Uso del verbo inglés aufreißen

Uso del verbo alemán aufreißen (rasgar, romper): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

B2 · verbo · irregular · separable · <también: haben · sein · transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

auf·reißen

Objetos

(sich+A, sich+D, acus.)

  • jemand/etwas reißt auf
  • jemand/etwas reißt etwas auf
  • jemand/etwas reißt jemanden auf
  • jemand/etwas reißt jemanden/etwas auf
  • jemand/etwas reißt sich auf
  • jemand/etwas reißt sich etwas an etwas auf
  • jemand/etwas reißt sich etwas auf

Preposiciones

(an+D)

  • jemand/etwas reißt sich etwas an etwas auf

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

die Verpackung, Hülle von etwas zerreißen und somit den Inhalt offen legen, erreichen können

acus.

Activo

  • jemand/etwas reißt auf
  • jemand/etwas reißt jemanden/etwas auf

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) aufgerissen

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) aufgerissen
b. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

schnell weit öffnen

acus.

Activo

  • jemand/etwas reißt auf
  • jemand/etwas reißt jemanden/etwas auf

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) aufgerissen

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) aufgerissen
c. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

mit geeignetem Gerät, mit Werkzeug oder Ähnlichem gewaltsam öffnen; aufbrechen

acus.

Activo

  • jemand/etwas reißt auf
  • jemand/etwas reißt jemanden/etwas auf

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) aufgerissen

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) aufgerissen
d. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

so beschädigen, dass ein Loch, ein Riss entsteht; zerreißen

acus.

Activo

  • jemand/etwas reißt auf
  • jemand/etwas reißt jemanden/etwas auf

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) aufgerissen

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) aufgerissen
e. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

[Sport] die Abwehrspieler so beschäftigen, ablenken, dass ein Durchbruch möglich ist

acus.

Activo

  • jemand/etwas reißt auf
  • jemand/etwas reißt jemanden/etwas auf

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) aufgerissen

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) aufgerissen
f. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

jemanden ansprechen und so kurzfristig als Sexpartner gewinnen; abschleppen, sich angeln, klarmachen

acus.

Activo

  • jemand/etwas reißt auf
  • jemand/etwas reißt jemanden/etwas auf

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) aufgerissen

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) aufgerissen
g. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

durch bestimmte Anstrengungen erreichen, dass man etwas bekommt; sich angeln, klarmachen, sich verschaffen

acus.

Activo

  • jemand/etwas reißt auf
  • jemand/etwas reißt jemanden/etwas auf

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) aufgerissen

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) aufgerissen
h. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

nach oben, in die Höhe reißen; emporreißen

acus.

Activo

  • jemand/etwas reißt auf
  • jemand/etwas reißt jemanden/etwas auf

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) aufgerissen

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) aufgerissen
i. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

[Technik, Architektur] eine Ansicht oder einen Schnitt eines Objekts zeichnen

acus.

Activo

  • jemand/etwas reißt auf
  • jemand/etwas reißt jemanden/etwas auf

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) aufgerissen

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) aufgerissen
j. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

zusammenfassend, im Überblick kurz beschreiben; skizzieren, umreißen

acus.

Activo

  • jemand/etwas reißt auf
  • jemand/etwas reißt jemanden/etwas auf

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) aufgerissen

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) aufgerissen
k. verbo · sein · irregular · intransitivo · separable

unversehens aufgehen, sich plötzlich öffnen (eventuell durch Druck, Schlag oder Ähnlichem)

Activo

  • jemand/etwas reißt auf

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · irregular · separable · <también: haben · sein · transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

[Fachsprache, Technik] aufbrechen; auseinanderreißen; zerren, anflirten, aufklaren, (eine Frau) rumkriegen

(sich+A, sich+D, acus., an+D)

Activo

  • jemand/etwas reißt auf
  • jemand/etwas reißt etwas auf
  • jemand/etwas reißt jemanden auf
  • jemand/etwas reißt jemanden/etwas auf
  • jemand/etwas reißt sich auf
  • jemand/etwas reißt sich etwas an etwas auf
  • jemand/etwas reißt sich etwas auf

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird aufgerissen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) aufgerissen
  • etwas wird sich (von jemandem/etwas) aufgerissen
  • etwas wird sich an etwas (von jemandem/etwas) aufgerissen
  • jemand wird (von jemandem/etwas) aufgerissen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) aufgerissen

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist aufgerissen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) aufgerissen
  • etwas ist sich (von jemandem/etwas) aufgerissen
  • etwas ist sich an etwas (von jemandem/etwas) aufgerissen
  • jemand ist (von jemandem/etwas) aufgerissen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) aufgerissen

Traducciones

Inglés rip open, tear open, poach, tear, tear up, rip, break up, dig up, ...
Ruso разрывать, открывать, разорвать, распахивать, делать разметку, лопаться, набрасывать, набросать, ...
Español rasgar, romper, abrir, conquistar, desgarrar, abrir bruscamente, agrietarse, fisurar, ...
Francés déchirer, ouvrir, se déchirer, décacheter, lever, égratigner, éventrer, aborder, ...
Turco hızla açmak, yırtmak, açmak, kapmak, açık ilişki kurmak, açılmak, boşluk yaratmak, delmek, ...
Portugués rasgar, abrir, romper, conquistar, abrir violentamente, arregalar, escancarar, abordar, ...
Italiano strappare, aprire, aprirsi, lacerare, strapparsi, aprire di scatto, aprire strappando, delineare, ...
Rumano deschide, rupe, rupere, sparge, aborda, cuceri, câștiga, deschide rapid, ...
Húngaro felnyit, kitép, megszakítani, felbont, felcsípni, felránt, kicsomagol, megkaparint, ...
Polaco rozrywać, podrywać, rozerwać, zrywać, poderwać, przejaśniać, pękać, pęknąć, ...
Griego ανοίγω, σκίζω, ανοίγω διάπλατα, σπάω, ανασηκώνω, ανοίγω γρήγορα, αποκτώ, αποπλάνηση, ...
Holandés openbreken, openrukken, schetsen, tekenen, versieren, in tekening brengen, komen aan, openhalen, ...
Checo roztrhnout, otevřít, rozevřít, roztrhat, roztáhnout, nákres, odvést pozornost, oslovit, ...
Sueco riva upp, slita upp, öppna, avleda, bryta upp, distrahera, erhålla, flirta, ...
Danés rive op, bryde op, spærre op, åbne, aflede, briste, brække op, flå op, ...
Japonés 引き裂く, 破る, 破れる, まとめる, スケッチ, ナンパ, 急に開く, 描く, ...
Catalán esquinçar, obrir, trencar, aconseguir, arrencar, desviar, dibuixar, distrair, ...
Finlandés repäistä, auki repiminen, auki, auki repäistä, hankkia, hämätä, kuva, napata, ...
Noruego åpne, rive opp, avlede, dra opp, forstyrre, få tak i, kort beskrive, oppsummere, ...
Vasco ireki, hautsi, altxatu, desbideratu, haizatu, harreman sexuala lortzea, irabazi, irauli, ...
Serbio razbiti, otvoriti, rastrgati, dobiti, izraditi, nacrtati, odvratiti pažnju, osvajanje, ...
Macedónio отворање, отворити, развлекување, раскрити, заведе, кратко опишување, освојам, освојување, ...
Esloveno raztrgati, odpreti, osvojiti, narisati, odpreti se, odtrgati, odvračati, povzeti, ...
Eslovaco roztrhnúť, otvoriť, nákres, otvoriť násilne, pretrhnúť, rozptýliť, stručne opísať, uloviť, ...
Bosnio otvoriti, osvojiti, razbiti, nacrtati, odvratiti, poderati, podignuti, pribaviti, ...
Croata otvoriti, osvojiti, poderati, razbiti, razderati, nacrtati, odvratiti, otvoriti se, ...
Ucranio розривати, розірвати, відкривати, відволікати, відкриватися, завести знайомство, завоювати, займати, ...
Búlgaro разкъсвам, завладявам, извличам, изкарвам, изображение, обобщавам, отварям, отварям насилствено, ...
Bielorruso разрываць, адкрываць, завалодаць, агляд, адрываць, адцягваць, адчыняць, атрымаць, ...
Hebreoלקרוע، לפתוח، למשוך، להיפתח، להיקרע، לפתוח בכוח، לפתות، לצייר، ...
Árabeفتح بسرعة، أغوى، فتق، فض، تمزيق، فتح، تمزق، إلهاء، ...
Persoپاره کردن، شکافتن، باز کردن، به دست آوردن، ترسیم، جذب کردن، جمع‌بندی، خلاصه کردن، ...
Urduپھاڑنا، کھولنا، توڑنا، چیرنا، کھینچنا، اٹھانا، جنسی ساتھی بنانا، حاصل کرنا، ...

Traducciones

Sinónimos

c.≡ aufbrechen
d.≡ zerreißen
f.≡ abschleppen ≡ klarmachen
g.≡ klarmachen
...

Sinónimos

Conjugación

reißt auf · riss auf (risse auf) · ist aufgerissen

reißt auf · riss auf (risse auf) · hat aufgerissen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 763938, 763938, 763938, 763938, 763938, 763938, 763938, 763938, 763938, 763938, 763938

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): aufreißen