Uso del verbo inglés Tun

Uso del verbo alemán Tun (hacer, realizar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

verbo
tun
sustantivo
Tun, das
A1 · verbo · haben · irregular · pasivo · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo>

tun

Objetos

(sich+D, sich+A, dat., acus.)

  • jemand/etwas tut
  • etwas tut etwas
  • etwas tut sich etwas
  • jemand/etwas tut etwas
  • jemand/etwas tut etwas in etwas
  • jemand/etwas tut etwas in/an etwas
  • jemand/etwas tut etwas irgendwohin
  • jemand/etwas tut etwas jemandem/etwas
  • jemand/etwas tut jemandem/etwas etwas
  • jemand/etwas tut jemanden/etwas
  • jemand/etwas tut sich

Preposiciones

(in+A, an+A, gegen+A, als)

  • jemand tut als so
  • jemand/etwas tut etwas in etwas
  • jemand/etwas tut etwas in/an etwas
  • jemand/etwas tut gegen etwas
  • jemand/etwas tut in etwas
  • jemand/etwas tut in/an etwas

Información modal

  • jemand/etwas tut etwas irgendwohin

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · irregular · transitivo · <también: pasivo>

eine Handlung ausführen; die zuvor im Kontext näher beschriebene; machen, bringen

acus.

Activo

  • jemand/etwas tut
  • jemand/etwas tut etwas

Pasivo procesual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) getan

Pasivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) getan
b. verbo · haben · irregular · transitivo · <también: pasivo>

etwas in eine bestimmte Position bringen; platzieren

acus.

Activo

  • jemand/etwas tut
  • jemand/etwas tut etwas

Pasivo procesual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) getan

Pasivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) getan
c. verbo · haben · irregular · transitivo · <también: pasivo>

jemanden in einer guten oder schlechten Weise behandeln; antun

dat., acus.

Activo

  • jemand/etwas tut
  • jemand/etwas tut etwas jemandem/etwas

Pasivo procesual

  • etwas wird jemandem/etwas (von jemandem/etwas) getan

Pasivo estatal

  • etwas ist jemandem/etwas (von jemandem/etwas) getan
d. verbo · haben · irregular

für den vorgesehenen Zweck ausreichen; ausreichen, genügen, langen

Activo

  • jemand/etwas tut

Pasivo

pasivo no es posible

e. verbo · haben · irregular

: seine Funktion erfüllen, vorschriftsmäßig arbeiten; funktionieren, gehen

Activo

  • jemand/etwas tut

Pasivo

pasivo no es posible

f. verbo · haben · irregular

den Geschlechtsverkehr haben; es machen

Activo

  • jemand/etwas tut

Pasivo

pasivo no es posible

g. verbo · haben · irregular · intransitivo

eine Eigenschaft beziehungsweise einen Sachverhalt anders darstellen, als er wirklich ist

Activo

  • jemand/etwas tut

Pasivo

pasivo no es posible

h. verbo · haben · irregular · intransitivo

seine Funktion erfüllen, vorschriftsmäßig arbeiten; funktionieren, gehen

Activo

  • jemand/etwas tut

Pasivo

pasivo no es posible

i. verbo · haben · irregular · transitivo · reflexivo · <también: pasivo>

es gehen entscheidende, erwartete Änderungen vor; sich ereignen, geschehen, passieren, vorgehen

sich+D, acus.

Activo

  • etwas tut sich etwas
  • jemand/etwas tut

Pasivo procesual

  • etwas wird sich (von etwas) getan

Pasivo estatal

  • etwas ist sich (von etwas) getan
z. verbo · haben · irregular · pasivo · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo>

zuteilwerden lassen; sich ereignen; klappen, einstellen, veranstalten, (ein) Zeichen setzen

(sich+A, dat., acus., in+A, an+A, gegen+A, als)

Activo

  • etwas tut etwas
  • jemand tut als so
  • jemand/etwas tut
  • jemand/etwas tut etwas
  • jemand/etwas tut etwas in etwas
  • jemand/etwas tut etwas in/an etwas
  • jemand/etwas tut etwas irgendwohin
  • jemand/etwas tut gegen etwas
  • jemand/etwas tut in etwas
  • jemand/etwas tut in/an etwas
  • jemand/etwas tut jemandem/etwas etwas
  • jemand/etwas tut jemanden/etwas
  • jemand/etwas tut sich

Pasivo procesual

  • (durch jemanden) wird als so getan
  • (von jemandem/etwas) wird getan
  • etwas wird (von etwas) getan
  • etwas wird (von jemandem/etwas) getan
  • etwas wird (von jemandem/etwas) irgendwohin getan
  • etwas wird in etwas (von jemandem/etwas) getan
  • etwas wird in/an etwas (von jemandem/etwas) getan
  • etwas wird jemandem/etwas (von jemandem/etwas) getan
  • in etwas wird (von jemandem/etwas) getan
  • in/an etwas wird (von jemandem/etwas) getan
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) getan

Traducciones

Inglés do, perform, act, put, work, work properly, bring about, cause, ...
Ruso делать, выполнять, исполнять, положить, поставить, действие, заниматься сексом, класть, ...
Español hacer, realizar, cumplir, funcionar, poner, causar, disimular, fingir, ...
Francés faire, agir, fonctionner, mettre, arriver, avoir des rapports, causer, convenir, ...
Turco yapmak, etmek, işlevini yerine getirmek, koymak, yerine getirmek, cinsel ilişki, davranmak, gerçekleştirmek, ...
Portugués fazer, realizar, funcionar, cumprir, fingir, acontecer, agir, bastar, ...
Italiano fare, funzionare, andare, agire, fingere, mettere, operare, accadere, ...
Rumano face, realiza, acționa, funcționa, avea relații sexuale, cauza, fi suficient, prezenta, ...
Húngaro tenni, csinál, csinálni, működik, teljesít, bánni, cselekedni, cselekszik, ...
Polaco robić, czynić, działać, spełniać funkcję, uczynić, doprowadzić, postawić, przedstawiać, ...
Griego κάνω, λειτουργώ, εκτελώ, πράξη, αρκετώ, βάζω, θέτω, οδηγώ, ...
Holandés doen, functioneren, verrichten, werken, behandelen, gebeuren, handelen, plaatsen, ...
Checo dělat, činit, konat, plnit, udělat, učinit, jednat, mít pohlavní styk, ...
Sueco göra, utföra, behandla, framställa, fungera, föra till, förvränga, ha samlag, ...
Danés gøre, udføre, virke, behandle, dække, foretage, forårsage, fremstille, ...
Japonés する, 行う, やる, 処理する, 十分である, 実行する, 性交する, 成す, ...
Catalán fer, complir, funcionar, causar, fingir, posar, simular, suficient, ...
Finlandés tehdä, toimia, suorittaa, aiheuttaa, asettaa, esittää, kohdella, käsitellä, ...
Noruego gjøre, utføre, behandle, foreta, framstille, føre til, ha samleie, holde, ...
Vasco egin, egon, egitea, funtzioa betetzea, basta, deskribatu, gertatu, harreman sexuala, ...
Serbio raditi, činiti, dovesti do, funkcionisati, imati odnos, izvršiti, postupati, predstaviti, ...
Macedónio извршува, прави, доведам до, достигнува, извршување, имати сексуален однос, постави, постапувам, ...
Esloveno narediti, delovati, izvajati, imeti spolni odnos, izvesti, postaviti, prikazati, pripeljati, ...
Eslovaco robiť, vykonávať, plniť funkciu, dať, mať pohlavný styk, postačovať, pracovať podľa predpisov, prezentovať, ...
Bosnio raditi, izvršiti, činiti, dovesti do, imati odnos, izgledati, postaviti, postupati, ...
Croata raditi, izvršiti, činiti, dovesti do, imati spolni odnos, obavljati, prezentirati, prikazati, ...
Ucranio робити, виконувати, функціонувати, викликати, виконати, вчиняти, достатньо, змінювати, ...
Búlgaro правя, извършвам, действие, достига, изпълнявам, изпълнявам функция, имам полов акт, осъществявам, ...
Bielorruso рабіць, выконваць, зрабіць, функцыянаваць, абыходзіцца, адпавядаць, выканаць, выклікаць, ...
Indonesio berfungsi, mengerjakan, berhubungan seks, berhubungan seksual, beroperasi, berpura-pura, melakukan, meletakkan, ...
Vietnamita thực hiện, giả bộ, giả vờ, gây nên, gây ra, hoạt động, làm, làm tình, ...
Uzbeko bo'lib ko'rsatmoq, buzib ko'rsatmoq, ishlamoq, jinsiy aloqa qilish, joylashtirmoq, keltirib chiqarmoq, munosabatda bo‘lmoq, muomala qilmoq, ...
Hindi उत्पन्न करना, करना, कर्तव्य निभाना, काम करना, कारण बनना, घटना होना, चलना, ढोंग करना, ...
Chino 假装, 做, 做爱, 发生, 发生性行为, 对待, 导致, 履行职能, ...
Tailandés ก่อให้เกิด, ดำเนินการ, ตั้ง, ทำ, ทำงาน, ทำหน้าที่, ทำเป็น, ทำให้เกิด, ...
Coreano 가장하다, 놓다, 대우하다, 대하다, 두다, 발생하다, 성관계를 가지다, 섹스하다, ...
Azerbaiyano baş vermək, cinsi əlaqədə olmaq, davranmaq, etmək, işletmək, işləmək, qoymaq, rəftar etmək, ...
Georgiano გაკეთება, გამოიწვევა, გაყალბება, დადება, დამახინჯება, კეთება, მოპყრობა, მუშაობა, ...
Bengalí আচরণ করা, করা, কাজ করা, কারণ হওয়া, ঘটানো, ঘটিত হওয়া, চালানো, দায়িত্ব পালন করা, ...
Albanés bëj, bëj seks, bëj sikur, funksionon, kryej, marrëdhënie seksuale, mjaftoj, ndodh, ...
Maratí करणे, कर्तव्य निभावणे, कार्य करणे, घटना होणे, घडवणे, घडवून आणणे, ठेवणे, ढोंग करणे, ...
Nepalí उत्पन्न गर्नु, कारण बन्नु, गर्नु, घटना हुनु, चल्नु, दिखावा गर्नु, नाटक गर्नु, पर्याप्त हुनु, ...
Télugu చేయు, కలిగించు, కారణమవు, చేయడం, తగదు, తన పాత్రను నిర్వర్తించడం, నటించు, నియమాల ప్రకారం పనిచేయడం, ...
Letón apieties, darboties, darīt, funkcionēt, izlikties, izpildīt, izraisīt, izturēties, ...
Tamil செய், இடு, உண்டாக்கு, ஏற்படுத்து, செக்ஸ் செய்வது, செயல்படுவது, செய்ய, நடத்தல், ...
Estonio asetama, esile kutsuma, funktsiooni täita, juhtuma, kohtlema, panema, piisata, põhjustama, ...
Armenio աղավաղել, անել, աշխատել, առաջացնել, գործարկել, դնել, կատարել, կատարել իր դերը, ...
Kurdo bûn, danîn, fîlm anîn, kar kirin, karê xwe xebitandin, kirin, muamelê kirin, pêk anîn, ...
Hebreoלעשות، לפעול، למלא תפקיד، לְהַצִיג، לגרום، להספיק، להתייחס، לטפל، ...
Árabeعمل، فعل، أداء، تحريف، تغيير، جعل، معاملة، ممارسة الجنس، ...
Persoانجام دادن، عمل کردن، کردن، رفتار کردن، سکس داشتن، قرار دادن، موجب شدن، نزدیکی، ...
Urduکرنا، عمل کرنا، کام کرنا، تشریح، جنسی تعلق رکھنا، رکھنا، سلوک کرنا، لانا، ...
...

Traducciones

Sinónimos

a.≡ bringen ≡ machen
b.≡ platzieren
c.≡ antun
d.≡ ausreichen ≡ genügen ≡ langen
...

Sinónimos

Conjugación

tut · tat (täte) · hat getan

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial ⁷ uso anticuado

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): tun

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 15333, 15333, 15333, 15333, 15333, 15333, 15333, 15333, 15333, 15333, 15333, 15333