Definición del verbo umfangen

Definición del verbo umfangen (abrazar, envolver): jemanden oder jemandes Körperteile mit seinen Armen oder Händen umfassen; etwas hüllt jemanden ein; umarmen; einhüllen; umschließen; umschlingen con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.

C2 · verbo · haben · irregular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>
umfangen

umfängt · umfing (umfinge) · hat umfangen

Inglés enfold, surround, embrace, envelop, clasp, hug

jemanden oder jemandes Körperteile mit seinen Armen oder Händen umfassen; etwas hüllt jemanden ein; umarmen, einhüllen, umschließen, umschlingen

(acus.)

» Abseits der großen Straßen umfängt mich Blütenduft. Inglés Away from the main roads, the scent of flowers envelops me.

Significados

a.jemanden oder jemandes Körperteile mit seinen Armen oder Händen umfassen, umarmen, umfassen, umhalsen, umklammern, umschließen
b.etwas hüllt jemanden ein, einhüllen, liebkosen, umfließen, umgeben, umhüllen
z.umfassen, umarmen, umschließen, umschlingen, umhüllen, umfassen

Conjugación Significados

Usos

(acus.)

pasivo posible


Preposiciones Usos

Sinónimos

Frases de ejemplo

  • Abseits der großen Straßen umfängt mich Blütenduft. 
    Inglés Away from the main roads, the scent of flowers envelops me.
  • Mitten im Leben sind wir vom Tod umfangen . 
    Inglés In the midst of life, we are surrounded by death.
  • Ein gespenstischer Nebel umfing das Dorf. 
    Inglés A ghostly fog enveloped the village.
  • Stille, lautlose Stille, umfängt mich. 
    Inglés Silence, soundless silence, surrounds me.
  • Mit Inbrunst umfing sie den so lange verloren Geglaubten. 
    Inglés With fervor, she embraced the one long thought lost.
  • Er aber, Daniel, fühlt sich von hinten umfangen . 
    Inglés But Daniel feels embraced from behind.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés enfold, surround, embrace, envelop, clasp, hug
Ruso охватывать, окружать, обнимать, окутывать
Español abrazar, envolver, enrollar, rodear
Francés enlacer, envelopper, étreindre, embrasser, enveloppement
Turco sarmak, kucaklamak, kuşatmak
Portugués abraçar, abranger, rodear, envolver
Italiano abbracciare, avvolgere, circondare
Rumano îmbrățișa, cuprinde, înconjura
Húngaro ölel, körülölel, átölelni, ölelni
Polaco objąć, brać w ramiona, obejmować ramieniem, ogarniać, ogarnąć, wziąć w ramiona, obejmować, otaczać, ...
Griego αγκαλιάζω, περιβάλλω
Holandés beslaan, omgeven, omvatten, omarmen, omhelzen, omhulden
Checo objímat, obklopit, obklíčit, obejmout, obklopovat
Sueco omsluta, inbäddad, omfamna
Danés omfavne, omfatte, indhylle, omslutte
Japonés 抱きしめる, 包み込む, 包む
Catalán abraçar, envoltar
Finlandés syleillä, halata, kietoa
Noruego omfavne, innhylle, omfatte
Vasco besarkada, besarkatu, inguratu, inguratzea
Serbio obuhvatiti, zagrliti
Macedónio обвива, обгрнување, опфаќа, прегратка
Esloveno objemati, obsegati, ovijati
Eslovaco objať, pojať, objatie, zahrnúť
Bosnio obuhvatiti, obavijati, zagrliti
Croata obuhvatiti, zagrliti
Ucranio обіймати, охоплювати
Búlgaro обгръщам, обвивам, прегръщам
Bielorruso абняць, ахапіць, ахопліваць
Hebreoחיבוק، עטיפה
Árabeاحتضان، عناق
Persoاحاطه کردن، در آغوش گرفتن، محاصره کردن
Urduاحاطہ کرنا، گھیرنا، آغوش میں لینا، گلے لگانا

Traducciones

Conjugación

umfängt · umfing (umfinge) · hat umfangen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 115771, 115771

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): umfangen