Traducción del verbo alemán schämen
Traducción verbo alemán schämen: avergonzarse, tener vergüenza, abochornarse, achararse, achuncharse, chivearse, darle vergüenza, sofocarse para muchos idiomas con traducciones y significados en el diccionario de traducción.
B2 ·
verbo · haben · regular · reflexivo
Resumen
schämen
,
sich
Traducciones
be ashamed of, feel ashamed, be ashamed, be embarrassed, be mortified, blush, shame
стыдиться, краснеть, покраснеть, постыдиться, стесниться, стесняться, устыдиться, срамиться
avergonzarse, tener vergüenza, abochornarse, achararse, achuncharse, chivearse, darle vergüenza, sofocarse, ...
avoir honte de, avoir honte, être honteux de
utanmak
envergonhar-se, acanhar-se, envergonhar, inibir-se, ter vergonha
vergognarsi, peritarsi
se rușina, rușine, se rusina, se îmbujora
szégyenkezik, szégyelli magát
wstydzić się, wstydzić, zawstydzić
ντρέπομαι
zich schamen
stydět se, zastydět se
skämmas, vara skamsen, veta hut
skamme
恥ずかしい, 恥ずかしく思う
avergonyir-se, vergonya
hävetä, hävettää
skamme seg, skamme
lotsatu
sramota
срам
sram
hanbiť sa
sramiti se
sramiti se
соромитися
срам
сароміць
בושה
خجل
شرم
شرمندگی
Resumen
Scham empfinden; sich genieren
Traducciones
feel ashamed, shame
avoir honte, avoir honte de, être honteux de
skämmas, veta hut
se rușina, rușine
stydět se
avergonzarse, tener vergüenza, vergüenza
szégyenkezik, szégyelli magát
hävetä
ντρέπομαι
стыдиться, срамиться
vergognarsi
avergonyir-se, vergonya
envergonhar-se
соромитися
wstydzić się
utanmak
zich schamen
skamme
сароміць
срам
sramiti se
lotsatu
sramiti se
恥ずかしい
hanbiť sa
sram
skamme
срам
sramota
خجل
شرم
شرمندگی
בושה
(sich) genieren, rot werden, erröten
Traducciones
be ashamed of, be ashamed, be embarrassed, be mortified, blush, feel ashamed
стыдиться, краснеть, покраснеть, постыдиться, стесниться, стесняться, устыдиться
abochornarse, achararse, achuncharse, avergonzarse, chivearse, darle vergüenza, sofocarse, tener pena, tener vergüenza
avoir honte de, avoir honte
acanhar-se, envergonhar, envergonhar-se, inibir-se, ter vergonha
peritarsi, vergognarsi
wstydzić, zawstydzić
zich schamen
vara skamsen
zastydět se
skamme seg
hävettää
恥ずかしい, 恥ずかしく思う
Sinónimos
Usos
sich, (sich+A, gen., wegen+D, vor+D, wegen+G, für+A)
-
jemand/etwas schämt
sich füretwas -
jemand/etwas schämt
sich fürjemanden -
jemand/etwas schämt
sich fürjemanden/etwas -
jemand/etwas schämt
sich vorjemandem -
jemand/etwas schämt
sich wegenetwas
...
pasivo no es posible
Preposiciones Usos
Conjugación
schämt·
schämte· hat
geschämt
Presente
schäm(e)⁵ |
schämst |
schämt |
Pasado
schämte |
schämtest |
schämte |
Conjugación