Traducción del verbo alemán herumkommen
Traducción verbo alemán herumkommen: evitar, viajar, correr mundo, poder evitar para muchos idiomas con traducciones y significados en el diccionario de traducción.
verbo · sein · irregular · intransitivo · separable · <también: transitivo · pasivo>
Resumen
herum·kommen
Traducciones
get around, avoid, avoid unpleasantness, experience, get about, get out (of), travel
избегать, путешествовать, ездить, избежать, миновать, много ездить, распространяться
evitar, viajar, correr mundo, poder evitar
voyager, couper à, pouvoir contourner, échapper, échapper à
deneyimlemek, gezmek, kaçınmak
evitar, viajar, escapar, livrar-se, livrar-se de, viajar muito
andare in giro, evitare, girare, poter evitare, viaggiare
călători, evita neplăcerile, experimenta
elkerülni, utazni, élmény
doświadczać, podróżować, unikać
αποφεύγω, ταξιδεύω, έρχομαι, γλυτώνω, περιπλανιέμαι
reizen, bekend worden, ontdekken, ontwijken, verder verteld worden
cestovat, procestovat, vyhnout se nepříjemnostem, zažít, zcestovat
komma ut, resa, resa omkring, undvika, uppleva
opleve, rejse, undgå
体験する, 旅行する, 避ける
evitar, viatjar
kokea, matkustaa, välttää epämiellyttävää
oppleve, reise, unngå
bidaiatu, esperientzia, saihestu
doživeti, izbeći neprijatnosti, putovati
избегнувам непријатности, патувам
doživeti, izogniti se neprijetnemu, potovati
cestovať, vyhnúť sa nepríjemnostiam, zažiť
doživjeti, izbjeći, putovati
izbeći, putovati
переживати, подорожувати, уникати неприємного
избягвам, пътувам
адчуваць, падарожнічаць, уцякаць
berkeliling, menghindari
tránh, đi đây đi đó
chetlab o'tmoq, sayohat qilmoq
घूमना, बचना
到处旅行, 回避
หลีกเลี่ยง, เดินทางไปทั่ว
돌아다니다, 피하다
səyahət etmək, yayınmaq
თავიდან აცილება, მოგზაურობა
এড়ানো, ভ্রমণ করা
shmang, udhëtoj
टाळणे, फिरणे
घुम्नु, बच्नु
తప్పించుకోవడం, ప్రయాణించడం
ceļot, izvairīties
சுற்றுலா செல்ல, தவிர்க்க
ringi rändama, vältima
խուսափել, ճամփորդել
gerîn, xilas bûn
להימנע، לחוות، לטייל
السفر، تجربة، تجنب
اجتناب از ناخوشایند، تجربه کردن، سفر کردن
اجتناب کرنا، تجربہ کرنا، سفر کرنا
Resumen
reisen, etwas erleben, unangenehmes vermeiden
Traducciones
avoid unpleasantness, experience, travel
избегать, путешествовать
evitar, viajar
αποφεύγω, περιπλανιέμαι, ταξιδεύω
evitare, viaggiare
voyager, échapper
elkerülni, utazni, élmény
evitar, viajar
cestovat, vyhnout se nepříjemnostem, zažít
переживати, подорожувати, уникати неприємного
doświadczać, podróżować, unikać
călători, evita neplăcerile, experimenta
deneyimlemek, gezmek, kaçınmak
ontdekken, ontwijken, reizen
oppleve, reise, unngå
resa, undvika, uppleva
kokea, matkustaa, välttää epämiellyttävää
адчуваць, падарожнічаць, уцякаць
избягвам, пътувам
izbeći, putovati
bidaiatu, esperientzia, saihestu
doživjeti, izbjeći, putovati
体験する, 旅行する, 避ける
cestovať, vyhnúť sa nepríjemnostiam, zažiť
doživeti, izogniti se neprijetnemu, potovati
opleve, rejse, undgå
evitar, viatjar
избегнувам непријатности, патувам
doživeti, izbeći neprijatnosti, putovati
घूमना, बचना
돌아다니다, 피하다
chetlab o'tmoq, sayohat qilmoq
टाळणे, फिरणे
ceļot, izvairīties
gerîn, xilas bûn
এড়ানো, ভ্রমণ করা
சுற்றுலா செல்ல, தவிர்க்க
到处旅行, 回避
ringi rändama, vältima
խուսափել, ճամփորդել
తప్పించుకోవడం, ప్రయాణించడం
tránh, đi đây đi đó
หลีกเลี่ยง, เดินทางไปทั่ว
თავიდან აცილება, მოგზაურობა
घुम्नु, बच्नु
səyahət etmək, yayınmaq
berkeliling, menghindari
shmang, udhëtoj
السفر، تجربة، تجنب
اجتناب از ناخوشایند، تجربه کردن، سفر کردن
اجتناب کرنا، تجربہ کرنا، سفر کرنا
להימנע، לחוות، לטייל
(etwas) umgehen können, etwas bringen, (viel) sehen (von), (sich) ersparen können, Nutzen abwerfen, (viel) kennenlernen
Traducciones
get around, avoid, get about, get out (of)
andare in giro, girare, poter evitare
ездить, избегать, избежать, миновать, много ездить, путешествовать, распространяться
escapar, evitar, livrar-se, livrar-se de, viajar, viajar muito
couper à, pouvoir contourner, voyager, échapper à
correr mundo, evitar, poder evitar, viajar
bekend worden, reizen, verder verteld worden
komma ut, resa omkring
cestovat, procestovat, zcestovat
έρχομαι, αποφεύγω, γλυτώνω, ταξιδεύω
Sinónimos
No se han definido sinónimos todavía.
Usos
(acus., um+A, bei+D)
-
jemand/etwas kommt
etwas beijemandem/etwas herum
-
jemand/etwas
umkommt
etwas herum
-
jemand/etwas
umkommt
etwas/jemanden herum
-
jemand/etwas
umkommt
jemanden/etwas herum
-
jemand/etwas kommt
irgendwo herum
pasivo posible
Preposiciones Usos
Conjugación
kommt/
kömmt⁷
herum·
kam
herum(
käme
herum) · ist
herumgekommen
Presente
komm(e)⁵ | herum |
kommst/ kömmst⁷ | herum |
kommt/ kömmt⁷ | herum |
Pasado
kam | herum |
kamst | herum |
kam | herum |
Conjugación