Sinónimos del verbo alemán verstoßen

Sinónimos del verbo alemán verstoßen (infringir, excluir): ausgestoßen, geächtet, sündigen, unwillkommen, verachtet, verfemt, vogelfrei con sinónimos, antónimos, términos relacionados y descripciones en el Thesaurus.

C1 · verbo · haben · irregular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

verstoßen

Sinónimos

z.≡ ausgestoßen ≡ geächtet ≡ sündigen ≡ unwillkommen ≡ verachtet ≡ verfemt ≡ vogelfrei

Antónimos (opuesto)

z.≡ beachten ≡ befolgen

Resumen
a. verbo · haben · irregular · inseparable · <también: pasivo>
b. verbo · haben · irregular · inseparable
c. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>
z. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

vogelfrei, (sich) hinwegsetzen (über), sündigen, brechen mit, verachtet, (einer Vorschrift) zuwiderhandeln

Sinónimos

≡ ausgestoßen ≡ geächtet ≡ sündigen ≡ unwillkommen ≡ verachtet ≡ verfemt ≡ vogelfrei

Antónimos (opuesto)

≡ beachten ≡ befolgen

Traducciones

Inglés breach, transgress, violate, cast out, infringe, abandon, be in violation (of), contravene, ...
Ruso нарушать, выгонять, изгнать, изгонять, исключать, нарушить, не соблюдать, отталкивать
Español infringir, excluir, expulsar, atentar contra, contravenir, desacatar, desheredar, echar, ...
Francés enfreindre, exclure, rejeter, violer, bannir, choquer, déroger, déroger à, ...
Turco ihlal etmek, atmak, boşamak, defetmek, dışlamak, hariç tutmak, ihlal, kovmak, ...
Portugués violar, transgredir, infringir, atentar, banir, excluir, expelir, expulsar, ...
Italiano trasgredire, violare, infrangere, andare contro, contravvenire, ripudiare, bandire, cacciare, ...
Rumano exclude, încălca, excluzi
Húngaro kizárni, kizárás, megszeg, megszegni, megsért, kitaszít
Polaco naruszać, naruszyć, wypędzić, łamać, uchybiać, wyrzec się, wykluczyć, naruszyć prawo
Griego παραβίαση, παραβιάζω, αποδιώχνω, αποκηρύσσω, αποκλεισμός, παράβαση, παραβαίνω
Holandés schenden, overtreden, uitsluiten, van zich stoten, verdrijven, verstoten
Checo porušit, vyloučit, nedodržet, přestoupit, vyhánět, vyháněthnat
Sueco bryta, överträdelse, brott, bryta mot, exkludera, förskjuta, stöta bort, utesluta
Danés bryde, overtræde, forsynde sig, støde an, udelukke, udstøde
Japonés 違反する, 反則, 排除する, 無視する, 破る, 追放する
Catalán excloure, infringir, desatendre, incompliment, infracció, violar
Finlandés loukata, rikkoa, erottaa, syrjiä
Noruego bryte, overtrede, uteslutte, utstøte
Vasco baztertu, kanpo utzi, hauts egin, kanporatu, legea urratu
Serbio isključiti, izbaciti, izgnati, kršiti, prekršiti
Macedónio прекршување, исклучување
Esloveno prekršiti, kršiti, izključiti
Eslovaco porušiť, vylúčiť, nedodržať, prekročiť
Bosnio izbaciti, isključiti, kršiti, prekršiti
Croata izbaciti, isključiti, kršiti, prekršiti
Ucranio порушувати, вигнати, виключити, зламати, не відповідати нормам, не дотримуватись, порушити, суперечити
Búlgaro нарушавам, изключвам, отказвам се, отстранявам, престъпвам
Bielorruso парушаць, выгнаць, выключыць, непаважаць, парушэнне
Hebreoלהפר، לפרות، להשאיר מחוץ
Árabeانتهاك، خرق، طرد، أخلَ، أنتهك، استبعاد، استبعد، خالف
Persoتخلف، نقض کردن، شکستن، طرد کردن، نقض
Urduباہر کرنا، خلاف ورزی، قاعدہ توڑنا، قانون توڑنا، قانون کی خلاف ورزی، نکالنا

Traducciones

Usos

(acus., aus+D, gegen+A)

  • etwas verstößt gegen etwas
  • jemand verstößt gegen etwas
  • jemand/etwas verstößt gegen etwas
  • jemand/etwas verstößt gegen jemanden/etwas
  • jemand/etwas verstößt jemanden aus jemandem/etwas

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

verstößt · verstieß (verstieße) · hat verstoßen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verstoßen

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 333526, 333526, 333526