Sinónimos del verbo alemán verdrängen
Sinónimos del verbo alemán verdrängen (desplazar, reprimir): abdrängen, abwehren, aufschieben, ausblenden, beiseitedrängen, deplacieren, fortschieben, hinausschieben, hintanstellen, niederdrücken, prokrastiniere… con sinónimos, antónimos, términos relacionados y descripciones en el Thesaurus.
B2 ·
verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>
Resumen
verdrängen
Sinónimos
- a.≡ wegschubsen
- z.≡ abdrängen ≡ abwehren ≡ aufschieben ≡ ausblenden ≡ beiseitedrängen ≡ deplacieren ≡ fortschieben ≡ hinausschieben ≡ hintanstellen ≡ niederdrücken, ...
Antónimos (opuesto)
- a.≡ einbeziehen
- b.≡ berücksichtigen ≡ vergegenwärtigen
Resumen
jemanden, etwas von seiner Stelle drängen oder schieben; wegschubsen
Sinónimos
≡ wegschubsenAntónimos (opuesto)
≡ einbeziehenetwas aus seinem Bewusstsein ausschließen
No se han definido sinónimos todavía.
Antónimos (opuesto)
≡ berücksichtigen ≡ vergegenwärtigen[Gefühle] beiseitedrängen, unterdrücken, wegschieben, fortschieben, verschieben, (etwas) ausblenden
Sinónimos
≡ abdrängen ≡ abwehren ≡ aufschieben ≡ ausblenden ≡ beiseitedrängen ≡ deplacieren ≡ fortschieben ≡ hinausschieben ≡ hintanstellen ≡ niederdrücken ≡ prokrastinieren ≡ retardieren ≡ rücken ≡ schieben ≡ supprimieren ≡ umsetzen ≡ umstellen ≡ unterdrücken ≡ verfrachten ≡ verrücken ≡ verschieben ≡ verschleppen ≡ verzögern ≡ wegschieben ≡ zurückhaltenTraducciones
displace, oust, repress, suppress, block out, bowl out, bump, crowd out, ...
вытеснять, вытеснить, оттеснять, оттеснить, игнорировать, сместить
desplazar, reprimir, reemplazar, apartar, desbancar, echar, empujar, relegar, ...
refouler, déplacer, supplanter, détrôner, repousser, évincer, éliminer, chasser
bastırmak, atmak, birinin yerine geçmek, defetmek, unutmaya çalışmak, itmek, sıkıştırmak, unutmak
reprimir, recalcar, suplantar, afastar, substituir, suprimir
rimuovere, reprimere, sostituire, spostare, allontanare, dislocare, epurare da, rimpiazzare, ...
deplasa, exclude, reprima, împinge
kiszorít, elfojt, elnyom, eltol, kizár
wypierać, wyprzeć, mieć wyporność, spychać, zepchnąć, tłoczyć, tłumić
απωθώ, εκτοπίζω, αποκλεισμός, απομάκρυνση, εκδίωξη
verdringen, water verplaatsen, wegdringen
potlačovat, vypuzovat, vytlačovat, vyštvat, zatlačovat, potlačit, vytlačit, vytěsnit
förtränga, skuffa, tränga bort
fortrænge, skubbe
押しのける, 排除する, 抑圧する
apartat, desplaçar, excloure, reprimir
syrjäyttää, karkoittaa, työntää
fortrenge
baztertu, bultzatu, kanpoan utzi, kanporatu
потиснути, истиснути, протерати, potisnuti, gurnuti
потисне, истисне, протера, исфрла, потиснува
izpodriniti, spodriniti, potisniti, potlačiti, zatreti
vytlačiť, potlačiť
potisnuti, gurnuti
potisnuti
витіснути, виштовгувати, виштовхувати, замінити
потискам, изключвам, изтласквам
выцесніць, выцясняць
לדחוק، להדחיק
أزاح، كبت، إبعاد، إزاحة، دفع، طرد
راندن، دفع کردن، فراموش کردن، فشردن
دباؤ دینا، دبانا، دھکیلنا، نکال دینا
Traducciones
Usos
(acus., aus+D, von+D)
-
jemand/etwas verdrängt
jemanden ausetwas -
jemand/etwas verdrängt
jemanden vonetwas
pasivo posible
Preposiciones Usos
Conjugación
verdrängt·
verdrängte· hat
verdrängt
Presente
verdräng(e)⁵ |
verdrängst |
verdrängt |
Pasado
verdrängte |
verdrängtest |
verdrängte |
Conjugación