Sinónimos del verbo alemán grollen

Sinónimos del verbo alemán grollen (retumbar, estar enfadado): brummen, donnern, dröhnen, ergrimmen, gewittern, grummeln, hadern, knurren, krachen, murren, poltern, raunzen, rumoren, rumpeln, rumsen, wettern, zürn… con sinónimos, antónimos, términos relacionados y descripciones en el Thesaurus.

verbo · haben · regular · intransitivo

grollen

Sinónimos

a.≡ ergrimmen ≡ hadern ≡ zürnen
b.≡ donnern ≡ dröhnen ≡ gewittern ≡ krachen ≡ poltern ≡ rumoren ≡ rumpeln ≡ rumsen ≡ wettern
z.≡ brummen ≡ grummeln ≡ knurren ≡ murren ≡ raunzen ≡ rumoren

Antónimos (opuesto)

a.≡ vergeben ≡ verzeihen
z.≡ frohlocken ≡ jubeln

Resumen
a. verbo · haben · regular

Groll hegen, jemandem gegenüber über etwas (längst Vergangenes) Zorn empfinden; sich ärgern, sauer sein, Wut empfinden, ergrimmen, gram sein

Sinónimos

≡ ergrimmen ≡ hadern ≡ zürnen

Antónimos (opuesto)

≡ vergeben ≡ verzeihen
b. verbo · haben · regular

Gedämpft poltern oder donnern, dröhnen; donnern, dröhnen, gewittern, poltern, krachen

Sinónimos

≡ donnern ≡ dröhnen ≡ gewittern ≡ krachen ≡ poltern ≡ rumoren ≡ rumpeln ≡ rumsen ≡ wettern
z. verbo · haben · regular · intransitivo

zürnen; knurren, grummeln, brummen, rumoren, murren

Sinónimos

≡ brummen ≡ grummeln ≡ knurren ≡ murren ≡ raunzen ≡ rumoren

Antónimos (opuesto)

≡ frohlocken ≡ jubeln

Traducciones

Inglés rumble, be resentful, resent, be angry, be sore, bear a grudge, grumble, have a grudge (against), ...
Ruso громыхать, греметь, громыхнуть, грохотать, затаивать злобу, затаить злобу, сердиться, таить злобу, ...
Español retumbar, estar enfadado, guardar rencor, rencor, resentimiento, roncar
Francés bouder, garder rancune, gronder, ruminer, grogner, grondement, rancœur, ressentiment
Turco gürlemek, gürültü, kin beslemek, öfkelenmek
Portugués estrondar, guardar rancor, resmungar, troar, rancor, ressentimento, roncar, rugir
Italiano brontolare, nutrire astio, serbare rancore, rancore, rimbombare, risentimento, tuonare
Rumano murmur, rancor, resentiment, tunet
Húngaro dörög, mennydörög, morajlik, neheztel, dörgés, harag, morajlás, neheztetés
Polaco grzmieć, zagrzmieć, żywić urazę, burczenie, gniew, grzmot, uraza
Griego κρατάω κακία, μνησικακώ, μπουμπουνίζω, βροντή, βρυχηθμός, κακία, μνησικακία
Holandés dreunen, mokken, pruilen, rollen, rommelen, wrokken, donneren, dröhnen, ...
Checo hněvat se, zlobit se, rozhněvat se, rozzlobit se, dunět, hřmět
Sueco mullra, hysa agg, vara arg på, vredgas, bittra, dunkla, hålla groll
Danés buldre, bære nag, drøne, brumme, dønne, nag
Japonés 恨む, うなり, 低い轟音, 恨み
Catalán bram, rancor, resentiment, rumor
Finlandés kantaa kaunaa, jyrinä, kauna, mylväys, viha
Noruego bitterhet, brumme, dønne, harme
Vasco burbuilatu, haserre, marmolatu
Serbio gnev, gneviti se, grmjati, tutnjati
Macedónio гнев, гром, громогласен, недоразбирање
Esloveno donenje, gnev, grmenje, zameriti
Eslovaco burácať, hnev, hrmot, zlosť
Bosnio gnev, grmjati, mržnja, tutnjati
Croata gneviti se, grmjati, mrziti, tutnjati
Ucranio гуркотіти, гнів, гриміти, образа
Búlgaro гняв, гърмя, дъня, недоволство
Bielorruso громка, гудзець, злоба, помста
Hebreoטינה، רעש، רעש עמום
Árabeدوى، استياء، دوي، رعد، غضب
Persoرعد، غرش، کینه
Urduکینہ، کینہ رکھنا، گڑگڑانا، گڑگڑاہٹ

Traducciones

Usos

(dat., mit+D)

  • jemand/etwas grollt mit jemandem

pasivo no es posible


Preposiciones Usos

Conjugación

grollt · grollte · hat gegrollt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 131809, 131809

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): grollen