Sinónimos del verbo alemán fliehen
Sinónimos del verbo alemán fliehen (huir, fugarse): abhauen, ausfliegen, ausweichen, entkommen, fliegen, flüchten, kneifen, meiden, scheuen, türmen, verdrücken, verduften, verdünnisieren, weglaufen con sinónimos, antónimos, términos relacionados y descripciones en el Thesaurus.
B1 ·
verbo · irregular · <también: sein · haben · intransitivo · transitivo>
Resumen
fliehen
·
flieht
(floh
) ·
ist flöhe
geflohen
, hat geflohen
Sinónimos
- a.≡ abhauen ≡ flüchten ≡ verdrücken ≡ verdünnisieren
- b.≡ fliegen
- z.≡ abhauen ≡ ausfliegen ≡ ausweichen ≡ entkommen ≡ flüchten ≡ kneifen ≡ meiden ≡ scheuen ≡ türmen ≡ verduften, ...
Antónimos (opuesto)
Resumen
schnelles Verlassen eines Ortes beispielsweise aufgrund befürchteter Gefahr; flüchten, abhauen, verdünnisieren, verdrücken
Sinónimos
≡ abhauen ≡ flüchten ≡ verdrücken ≡ verdünnisierenAntónimos (opuesto)
≡ ausharren ≡ bleibenmeiden; die Flucht ergreifen, (sich) herumdrücken (um), entkommen, ausweichen, flüchten
Sinónimos
≡ abhauen ≡ ausfliegen ≡ ausweichen ≡ entkommen ≡ flüchten ≡ kneifen ≡ meiden ≡ scheuen ≡ türmen ≡ verduften ≡ weglaufenTérminos genéricos
≡ interagierenTraducciones
flee, escape, abscond, flee (from), flee from, fly, get away, run away, ...
бежать, избегать, убегать, выметаться, избежать, спасаться бегством, убежать
huir, fugarse, escapar, refugiarse, emplumar
fuir, s'enfuir, enfuir
kaçmak, firar
fugir, escapar, escapar de
fuggire, scappare, evadere, evitare, fuggire da, rifugiarsi da, sfuggire
evada, evadare, fuga, fugi, scapa
menekül, elmenekülés, menekülés, elmenekül, kimenekül
uciekać, zbiec, uciec
δραπέτευση, ξεφεύγω, φεύγω, φυγή
vluchten, ontsnappen, schuwen
utéct, prchat, prchnout, uprchnout, utíkat
fly, rymma
flygte, flee, flygte for, undvige
逃げる, 避ける
fugir, escapar-se
paeta, pakoon, pakeneminen
flykte, rømme
ihes
bežati, pobeći
бег, бегство
bežati, pobegniti
utek
bježati, pobjeći
bježati, pobjeći
втікати, бігти, втеча, утеча
бягство, избягване
адплываць, ўцякаць
kabur, melarikan diri
bỏ chạy, chạy trốn
qochmoq
फरार होना, भागना
逃离, 逃走
หนี, หลบหนี
도망치다, 피신하다
qaçmaq
გაქცევა
পলায়ন করা, পালানো
arratisem, ik
पलायन करणे, पळून जाणे
फरार हुनु, भाग्नु
పారిపోవు
aizmukt, bēgt
தப்பிக்க, தப்பிச் செல்ல
pagema, põgenema
փախչել
firar kirin, qaçîn
בריחה
تجنب، هرب، هرب فر
رستن، رمیدن، فرار، فرار کردن، متواری شدن، پابه فرارگذاشتن، گریختن، گریز
بھاگنا، فرار
- ...
Traducciones
Usos
(acus., zu+D, von+D, vor+D, aus+D)
-
jemand/etwas
ausflieht
etwas -
jemand/etwas
vonflieht
etwas/jemandem -
jemand/etwas
vorflieht
etwas -
jemand/etwas
vorflieht
etwas/jemandem -
jemand/etwas
vorflieht
etwas/jemandem irgendwohin
...
-
jemand/etwas flieht
irgendwohin -
jemand/etwas
vorflieht
etwas/jemandem irgendwohin
pasivo no es posible
Preposiciones Usos
Conjugación
·flieht
(floh
) · istflöhe
geflohen
Presente
fliehe |
fliehst |
flieht |
Pasado
floh |
flohst |
floh |
·flieht
(floh
) · hatflöhe
geflohen
Presente
fliehe |
fliehst |
flieht |
Pasado
floh |
flohst |
floh |
Conjugación