Significado del verbo alemán versöhnen

Significado del verbo alemán versöhnen (reconciliar, hacer las paces): jemanden veranlassen, mit jemandem nach einem Streit wieder Frieden zu schließen; sich nach einem Streit wieder vertragen; aussöhnen; (sich) vertragen… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

C2 · verbo · haben · regular · inseparable · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

versöhnen

Significados

a.<trans.> jemanden veranlassen, mit jemandem nach einem Streit wieder Frieden zu schließen
b.<sich+A> sich nach einem Streit wieder vertragen
c.<sich+A> sich mit einem widrigen Umstand abfinden
z.besänftigen, aussöhnen, (sich) vertragen, befrieden, sich vertragen, einen Streit beilegen

Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

Descripciones

  • jemanden veranlassen, mit jemandem nach einem Streit wieder Frieden zu schließen
b. verbo · haben · regular · inseparable · reflexivo

Descripciones

  • sich nach einem Streit wieder vertragen
c. verbo · haben · regular · inseparable · reflexivo

Descripciones

  • sich mit einem widrigen Umstand abfinden
z. verbo · haben · regular · inseparable · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

Descripciones

  • besänftigen
  • sich vertragen, (sich) vertragen, einen Streit beilegen, (sich) aussöhnen, (das) Kriegsbeil begraben, (die) Friedenspfeife rauchen, Frieden schließen, (miteinander) aussöhnen, Frieden stiften

Sinónimos

≡ aussöhnen ≡ befrieden ≡ pazifizieren

Traducciones

Inglés reconcile, make peace, conciliate, make up, propitiate, reconcile (with), resign
Ruso помириться, помирить, примирить, примирять, мирить, мириться, примириться, примиряться, ...
Español reconciliar, hacer las paces, reconciliarse, aceptar, apaciguar, avenir, conciliar, pacificar, ...
Francés réconcilier, se réconcilier, réconcilier avec, résigner, se rabibocher
Turco barışmak, uzlaşmak, barıştırmak, uzlaştırmak
Portugués reconciliar, fazer as pazes, aceitar, conciliar, conciliar-se, reconciliar-se
Italiano fare pace, rassegnarsi, riconciliare, accettare, accordare, conciliare, conciliarsi, pacificare, ...
Rumano reconciliere, împăca
Húngaro kibékít, kibékül, kibékülni, megbékélni, megbékélés
Polaco pogodzić się, godzić z, pogodzić, pogodzić z
Griego συμφιλιώνομαι, συμφιλιώνω, κατευνάζω, μαλακώνω, συμβιβάζομαι
Holandés verzoenen, kalmeren, sussen, verzoening, zich verzoenen
Checo smířit se, smířit, smiřovat, usmířit, usmířit se
Sueco försonas, reparera, acceptera, försona
Danés forlige, forsone, forsones
Japonés 仲直りする, 和解する, 妥協する
Catalán reconciliar, reconciliar-se, acceptar, fer les paus, resignar-se
Finlandés sovinto, sovittaa, lepyttää, sovitella
Noruego forlike, akseptere, forsone, forsoning, rekonciliering
Vasco adarra, adostu
Serbio pomiriti se, izmiriti, pomiriti
Macedónio помирување, помирувам
Esloveno spraviti se, spraviti v mir, sprijazniti se
Eslovaco zmieriť sa, zmieriť
Bosnio pomiriti se, pomiriti
Croata pomiriti se, izmiriti, pomiriti
Ucranio змирити, помирити, помиритися, примиритися
Búlgaro помирявам се, помирение, помирявам
Bielorruso памірыць, памірэнне, прымірэнне
Indonesio berbaikan, mendamaikan, menerima keadaan
Vietnamita hòa giải, chấp nhận hoàn cảnh bất lợi
Uzbeko kelishuvga keltirmoq, sulh qilish, vaziyatni qabul qilish
Hindi सुलह करना, सुलह करवाना, स्थिति स्वीकार करना
Chino 和解, 接受现实
Tailandés คืนดี, ยอมรับสถานการณ์ที่ไม่เอื้ออำนวย
Coreano 상황을 받아들이다, 화해시키다, 화해하다
Azerbaiyano barışdırmaq, barışmaq, durumu qəbul etmək
Georgiano შერიგება, სიტუაციასთან შეგუება
Bengalí পরিস্থিতি মেনে নেওয়া, সমঝোতা করা, সমঝোতা করানো
Albanés pajtohem, pajtohem me situatën, pajtoj
Maratí सुलह करणे, स्थिती स्वीकारणे
Nepalí सुलह गराउनु, सुलह गर्नु, स्थिति स्वीकार गर्नु
Télugu పరిస్థితిని అంగీకరించడం, సమ్మతి పడడం
Letón atjaunot attiecības, pieņemt nelabvēlīgu apstākli, samierināt
Tamil ஒப்புக்கொள், ஒப்புக்கொள்ளுதல், நிலை ஏற்க
Estonio ebamugava olukorraga leppima, lepitama, leppima
Armenio այս իրավիճակը ընդունել, հաշտեցնել, հաշտվել
Kurdo barıştırmak, hevkirin, rewşa qebûl kirin
Hebreoלְהִשְׁתַּקֵּם، לְהַשְׁלִים، להשלים
Árabeتصالح
Persoصلح کردن، آشتی کردن، آشتی دادن
Urduصلح کرنا، مصالحت کرنا، باہمی مفاہمت
...

Traducciones

Sinónimos

Usos

(sich+A, acus., mit+D)

  • jemand/etwas versöhnt jemanden mit jemandem
  • jemand/etwas versöhnt jemanden mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas versöhnt mit jemandem
  • jemand/etwas versöhnt sich mit jemandem
  • jemand/etwas versöhnt sich mit jemandem irgendwie
  • jemand/etwas versöhnt jemanden/etwas irgendwie
  • jemand/etwas versöhnt sich mit jemandem irgendwie

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

versöhnt · versöhnte · hat versöhnt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): versöhnen

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 674027, 674027, 674027