Significado del verbo alemán verklagen

Significado del verbo alemán verklagen (demandar, denunciar por): Regierung; einen Rechtsstreit vor Gericht mit jemandem beginnen; sich über jemanden beschweren; anklagen; anprangern; den Rechtsweg beschreiten; anzei… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

B1 · verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

verklagen

Significados

a.[Recht] einen Rechtsstreit vor Gericht mit jemandem beginnen, anklagen, anzeigen, belangen
b.sich über jemanden beschweren, anprangern, beklagen, beschweren
z.den Rechtsweg beschreiten, rechtliche Schritte einleiten, gerichtlich vorgehen (gegen), (die) Gerichte bemühen, gerichtliche Schritte unternehmen, (den) Klageweg beschreiten

Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

Descripciones

    Recht:
  • einen Rechtsstreit vor Gericht mit jemandem beginnen

Sinónimos

≡ anklagen ≡ anzeigen ≡ belangen
b. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

Descripciones

  • sich über jemanden beschweren

Sinónimos

≡ anprangern ≡ beklagen ≡ beschweren
z. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

Descripciones

  • den Rechtsweg beschreiten, rechtliche Schritte einleiten, gerichtlich vorgehen (gegen), (die) Gerichte bemühen, gerichtliche Schritte unternehmen, (den) Klageweg beschreiten, vor Gericht gehen, den Rechtsweg einschlagen, vor Gericht ziehen, die Gerichte anrufen

Sinónimos

≡ klagen ≡ prozessieren

Traducciones

Inglés sue, bring a suit (against), bring an action (against), bring to trial, file a suit, file an action (against), indict, institute proceedings (against), ...
Ruso подавать жалобу, Жаловаться, подать жалобу, предъявить иск, судиться, жаловаться, подать в суд
Español demandar, denunciar por, encausar, querellar
Francés poursuivre, porter plainte contre, poursuivre en justice, intenter un procès
Turco dava açmak, dava etmek, şikayet etmek
Portugués processar, apresentar queixa contra, denunciar por, instaurar processo contra, pleitear, denunciar, processo
Italiano citare, citare in giudizio, querelare, denunciare, fare causa
Rumano da în judecată, acționa în justiție
Húngaro beperel, perelni, feljelenteni
Polaco pozywać, zaskarżać, zaskarżyć, pozwać
Griego ενάγω, καταγγέλλω, καταγγελία, μήνυση, μηνύω
Holandés aanklagen, klacht indienen, rechtszaak aanspannen
Checo žalovat, zažalovat
Sueco stämma, åtala, klaga
Danés sagsøge, anlægge sag, klage
Japonés 告訴する, 訴える
Catalán demandar, denunciar, querellar-se
Finlandés haastaa oikeuteen, kannella, valittaa
Noruego saksøke, stevne, klage
Vasco salaketa egin, salaketa jarri
Serbio tužiti
Macedónio тужба
Esloveno tožiti
Eslovaco zažalovať, žalovať
Bosnio tužiti
Croata tužiti
Ucranio скаржитися на когось, судитися
Búlgaro жалба, съдебен иск, съдя
Bielorruso падаць у суд, скардзіцца на кагосьці
Hebreoלתבוע
Árabeمقاضاة، رفع دعوى ضد
Persoشکایت کردن
Urduشکایت کرنا، عدالت میں شکایت کرنا، مقدمہ دائر کرنا

Traducciones

Sinónimos

Usos

(acus., wegen+G)

  • jemand/etwas verklagt jemanden wegen etwas
  • jemand/etwas verklagt jemanden/etwas wegen etwas
  • jemand/etwas verklagt wegen etwas

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

verklagt · verklagte · hat verklagt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 314586, 314586

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verklagen