Significado del verbo alemán umhängen

Significado del verbo alemán umhängen (echarse, ponerse): sich oder jemandem über die Schulter, Schultern legen; etwas abnehmen und an einen anderen Ort bringen, wo es wieder hängend verwahrt wird con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

verbo · haben · transitivo · <también: regular · irregular · separable · inseparable · reflexivo · pasivo>

um·hängen, umhängen

Significados

1. verbo · haben · regular · separable · <también: reflexivo>
a.<también: sich+A> sich oder jemandem über die Schulter, Schultern legen
b.etwas abnehmen und an einen anderen Ort bringen, wo es wieder hängend verwahrt wird
2. verbo · haben · irregular · inseparable
an etwas Größerem herabhängen, etwas hängend umgeben
3. verbo · haben · regular · inseparable
etwas Größeres bedecken, indem zum Beispiel Stoff darüber gelegt, gewickelt, gehängt wird

Resumen
1a. verbo · haben · regular · separable · <también: reflexivo>

Descripciones

  • sich oder jemandem über die Schulter, Schultern legen
1b. verbo · haben · regular · separable

Descripciones

  • etwas abnehmen und an einen anderen Ort bringen, wo es wieder hängend verwahrt wird
2. verbo · haben · irregular · inseparable

Descripciones

  • an etwas Größerem herabhängen, etwas hängend umgeben
3. verbo · haben · regular · inseparable

Descripciones

  • etwas Größeres bedecken, indem zum Beispiel Stoff darüber gelegt, gewickelt, gehängt wird
4. verbo · haben · transitivo · <también: regular · irregular · separable · inseparable · reflexivo · pasivo>

Aún no se ha definido un significado.

Traducciones

Inglés hang (around), put on, reallocate, reassign, transfer, hang, drape, suspend, ...
Ruso вешать на плечо, надевать, надеть, накидывать на себя, накинуть на себя, перевесить, перевешивать, повесить на плечо, ...
Español echarse, ponerse, colgar, suspender, cubrir
Francés s'enrouler dans, pendre, suspendre, couvrir, décrocher
Turco asmak, takmak, askıya almak, kaplamak, sarkıtmak, örtmek
Portugués pôr, pendurar, suspender, cobrir, colocar sobre os ombros
Italiano appendere altrove, essere appesa a, essere appeso a, mettersi al collo, mettersi sulle spalle, pendere da, ricoprire, appendere, ...
Rumano suspenda, agăța, atârna, acoperi, pune pe umăr
Húngaro átakaszt, felakaszt, körülvenni, lógni, ráterít, átvetni
Polaco zawiesić, owinąć, powiesić, przenieść, przerzucić, przykryć
Griego κρεμάω, αναρτώ, κρέμω, σκεπάζω, τοποθετώ
Holandés omhangen, bedekken, hangen om, ophangen, verplaatsen
Checo přehodit, pověsit, přesunout, viset
Sueco hänga, hänga om, hänga över, hänga över axeln, hängande, täcka
Danés hænge, dække, hænge om, lægge over, ophænge
Japonés 掛ける, かける, 吊るす, 掛け替える, 移す, 肩にかける, 覆う
Catalán penjar, canviar de lloc, cobrir, envoltar, penjar-se
Finlandés riippua, heittää olalle, kaulalle laittaa, kääriä, peittää, riiputtaa, ripustaa
Noruego henge over, dekke, henge, henge om
Vasco zintzilikatu, esku artean, estali, jarri, sartu, suspenditu
Serbio prebaciti, obesiti, objesiti, obložiti, okačiti, prekriti
Macedónio обвиснат, обесен, покрива, поставување, прекрстување, преместување
Esloveno obesiti, obešati, obkrožati, prekriti, premestiti, prevrniti
Eslovaco prehodiť, zavesiť, obkolesiť, položiť, prevesiť
Bosnio objesiti, prebaciti, obložiti, okačiti, prekriti
Croata objesiti, okačiti, prebaciti, prekriti, premjestiti
Ucranio висіти, вкривати, знімати, накинути, накривати, обвивати, переносити, повісити
Búlgaro висене, виси, закачам, обгръщам, покривам, поставям на раменете, премествам, прехвърлям, ...
Bielorruso вешаць, вісіць, завешваць, зняць і павесіць, накрываць, накінуць, павесіць, перакласці
Hebreoלתלות، לָלוּת
Árabeتعليق، يعلق، تغطية، نقل، يتدلى، يضع على الكتف
Persoآویختن، آویزان کردن، پوشاندن
Urduلٹکانا، لٹکانا منتقل کرنا، لٹکنا، ڈالنا، ڈھانپنا

Traducciones

Sinónimos

Usos

(sich+A, sich+D, acus., dat.)

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

hängt um · hängte um · hat umgehängt

umhängt · umhängte · hat umhängt

umhängt · umhing (umhinge) · hat umhangen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1006819, 1006819, 1006819, 1006819