Significado del verbo alemán steigen
Significado del verbo alemán steigen (subir, aumentar): Grundlagen; in die Höhe gehen, sich nach oben bewegen; zu Fuß (oft mit Hilfe der Hände) einen Höhenunterschied überwinden; sich erhöhen; treten; beste… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
A2 ·
verbo · sein · irregular · intransitivo · <también: transitivo>
Resumen
steigen
Significados
- a.in die Höhe gehen, sich nach oben bewegen
- b.zu Fuß (oft mit Hilfe der Hände) einen Höhenunterschied überwinden
- c.ein Fahrzeug betreten oder verlassen
- d.einen höheren größere Zahl werden, sich erhöhen, eskalieren, hochgehen
- e.gehend mit den Fuß- oder Schuhsohlen etwas berühren, treten
- z.[Zahlen] stattfinden, besteigen, (an Zahl) zunehmen, (sich) verteuern, erklettern, sich mehren
Resumen
Descripciones
- in die Höhe gehen, sich nach oben bewegen
Descripciones
- zu Fuß (oft mit Hilfe der Hände) einen Höhenunterschied überwinden
Descripciones
-
Zahlen:
- stattfinden
- klettern (auf), (an Zahl) zunehmen, sich mehren, mehr werden, zahlreicher werden, zahlenmäßig zulegen, (sich) häufen, (immer) häufiger werden, (immer) häufiger vorkommen, (immer) öfter vorkommen
Sinónimos
≡ besteigen ≡ erklettern ≡ erklimmen ≡ hochklettern ≡ hochkraxeln ≡ hochsteigen ≡ kraxelnTraducciones
rise, ascend, climb, increase, spiral upwards, advance, augment, boom, ...
подниматься, возрастать, взбираться, входить, выходить, повышаться, подняться, увеличиваться, ...
subir, aumentar, ascender, bajar, escalar, aumentarse, crecer, elevarse, ...
monter, escalader, augmenter, enjamber, croitre, enfourcher, être en hausse, descendre, ...
artmak, yükselmek, tırmanmak, çıkmak, havalanmak, inmek, çoğalmak, araca binmek, ...
subir, aumentar, crescer, entrar, escalar, sair, descer, descer de, ...
salire, aumentare, alzarsi, scendere, arrampicarsi, ascendere, svolgersi, montare, ...
urca, crește, ascensiune, coborî, pășind, se ridica
emelkedik, elkezdődik, felmegy, felmászik, felszáll, felül, megindul, emelkedni, ...
wspinać się, wznosić się, iść w górę, narastać, narosnąć, rosnąć, wznieść się, zwiększać, ...
ανεβαίνω, αυξάνομαι, κατεβαίνω, μεγαλώνω, ανέβασμα, αναρρίχηση, βγαίνω, μπαίνω, ...
stijgen, instappen, klimmen, stappen, uitstappen, gebeuren, plaatsvinden, steigeren, ...
stoupat, stoupnout, konat se, stoupatpnout, vystupovat, vystupovatstoupit, vzestup, dotknout se, ...
stiga, öka, klättra, gå, gå in, gå upp, kliva, höja, ...
stige, klatre, gå for sig, opstige, stige ind, stige ud, træde, øge
上がる, 上る, 乗る, 登る, 上昇する, 高まる, 増える, 昇る, ...
escalar, pujar, augmentar, entrar, sortir, tocar
kiivetä, astua, nousta, kohota, nousu, kasvaa, koskettaa, nousua
stige, øke, klatre, stige inn, stige ut, trå
igo, altxatu, handitu, irten, mendi igotzea, sartu, ukitu
penjati se, dodirnuti, izaći, povećati se, rasti, uspinjati se, uspon, ući
издигнување, качување, влегување, допира, зголемување, излегување, пораст
naraščati, dotikati se, dvigniti se, izstopiti, plezati, povišati, vstopiti, vzpenjati se
stúpať, vystúpiť, dotknúť sa, nastúpiť, zvyšovať sa, zvýšiť
uspon, dodirnuti, izaći, penjanje, penjati se, povećati se, rasti, ući
penjati se, uspon, dodirivati, izaći, povećati se, rasti, ući
зростати, вставати, забратись, підноситись, підніматись, підніматися, виходити, залазити, ...
възход, влизам, докосвам, изкачвам се, изкачване, излизам, повишаване, стъпвам, ...
выходзіць, займаць, крануць, павялічыцца, падняцца, паўзці, ступаць, узбірацца, ...
לעלות، לדרוך، להגביר، להתעלות، לטפס، לרדת
زاد، ارتفع، ارتقى، ازداد، تزايد، صعد، يركب، صعود، ...
بالا رفتن، افزایش یافتن، اضافه شدن، سوار شدن، صعود، صعود کردن، عوض کردن، لمس کردن
چڑھنا، بڑھنا، اوپر جانا، باہر نکلنا، داخل ہونا، چھونا
Traducciones
Sinónimos
- d.≡ eskalieren ≡ hochgehen
- e.≡ treten
- z.≡ besteigen ≡ erklettern ≡ erklimmen ≡ hochklettern ≡ hochkraxeln ≡ hochsteigen ≡ kraxeln
Sinónimos
Usos
(acus., aus+D, auf+A, von+D, über+A, in+A, durch+A)
-
jemand/etwas steigt
aufetwas -
jemand/etwas steigt
ausetwas -
jemand/etwas steigt
durchetwas -
jemand/etwas steigt
inetwas -
jemand/etwas steigt
vonetwas
...
-
etwas steigt
irgendwieviel -
etwas steigt
irgendwo -
etwas steigt
irgendwohin -
jemand steigt
irgendwohin -
jemand/etwas steigt
irgendwohin
pasivo no es posible
Preposiciones Usos
Conjugación
steigt·
stieg(
stiege) · ist
gestiegen
Presente
steig(e)⁵ |
steigst |
steigt |
Pasado
stieg |
stiegst |
stieg |
Conjugación