Significado del verbo alemán räuchern

Significado del verbo alemán räuchern (ahumar, curar): Arbeit; Essen; Lebensmittel, besonders Fisch und Fleisch, dem Rauch von Holzfeuern, meist von Harthölzern, besonders Buche, aussetzen und dadurch halt… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

C2 · verbo · haben · regular · <también: transitivo · intransitivo · pasivo>

räuchern

Significados

a.<trans.> [Lebensmittel] Lebensmittel, besonders Fisch und Fleisch, dem Rauch von Holzfeuern, meist von Harthölzern, besonders Buche, aussetzen und dadurch haltbar machen, wodurch auch Eigenschaften wie Farbe, Geruch und Geschmack der Lebensmittel gezielt verändert werden, selchen
b.<intrans.> Duft- oder Wirkstoffe freisetzen
c.<trans.> [Werkzeuge] Holz, besonders Eiche, mit Ammoniak dunkel beizen
z.[Werkzeuge] Räuchermittel verbrennen, selchen

Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

Descripciones

    Lebensmittel:
  • Lebensmittel, besonders Fisch und Fleisch, dem Rauch von Holzfeuern, meist von Harthölzern, besonders Buche, aussetzen und dadurch haltbar machen, wodurch auch Eigenschaften wie Farbe, Geruch und Geschmack der Lebensmittel gezielt verändert werden

Sinónimos

≡ selchen
b. verbo · haben · regular · intransitivo

Descripciones

  • Duft- oder Wirkstoffe freisetzen
c. verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

Descripciones

    Werkzeuge:
  • Holz, besonders Eiche, mit Ammoniak dunkel beizen
z. verbo · haben · regular · <también: transitivo · intransitivo · pasivo>

Descripciones

    Werkzeuge:
  • Räuchermittel verbrennen

Sinónimos

≡ selchen

Traducciones

Inglés smoke, fumigate, besmoke, cure, darken, kipper, smoking
Ruso коптить, дымить, копчение, курить, окуривание, покурить
Español ahumar, curar, beber, curar al humo, especiar, sahumar
Francés fumer, boucaner, fumée, teinter
Turco tütsülemek, dumanlamak, fümelemek
Portugués defumar, beijar, curar, enegrecer, fumegar
Italiano affumicare, fumigare
Rumano afuma, afumare, colorare, smoca, întuneca
Húngaro füstölés, füstöl, füstölni
Polaco wędzić, bejcować, dymić, kadzić
Griego καπνίζω, αρωματίζω
Holandés roken, beizen, reukwerk branden, verruiken
Checo kouřit, udit, uvolnit vůně nebo účinné látky, uzení, vyudit
Sueco röka, behandla, rökt
Danés røge, bejde
Japonés 燻製する, スモークする, 燻製, 薫製にする, 香りを放つ
Catalán afumar, beixar, escalfar, fumigar, tintar
Finlandés savustaa, höyryttää, palvata
Noruego røyke, beise, røke, røyk
Vasco amoniakoarekin tindatzea, keinu, lurrin, urdin
Serbio dimiti, dimljenje, pušiti
Macedónio димење, пушење
Esloveno dimiti, smoliti
Eslovaco údenie, dymenie, dymiť
Bosnio dimiti, pušiti
Croata dimiti, pušiti
Ucranio димоутворення, дублення, коптити, копчення
Búlgaro опушвам, димя, опушване
Bielorruso дыміць, копці, курыць, пачарнець
Hebreoלעשן، מעושן
Árabeتدخين، دخن، مدخن
Persoدود دادن، دود زدن، دود کردن
Urduدھواں دینا، دھواں، دھواں نکالنا

Traducciones

Sinónimos

Usos

(acus., mit+D)

  • jemand/etwas räuchert etwas mit etwas
  • jemand/etwas räuchert mit etwas

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

räuchert · räucherte · hat geräuchert

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁴ uso poco común ⁵ uso coloquial

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): räuchern

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 442666, 442666, 442666