Significado del verbo alemán klemmen
Significado del verbo alemán klemmen (sujetar, atrapar): durch Druck zwischen zwei anderen Objekten befestigen; durch zu festen Druck zwischen zwei anderen Objekten un- oder schwer beweglich sein; einklemmen… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
C2 ·
verbo · haben · regular · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>
Resumen
klemmen
Significados
- a.<trans.> durch Druck zwischen zwei anderen Objekten befestigen
- b.<intrans.> durch zu festen Druck zwischen zwei anderen Objekten un- oder schwer beweglich sein
- c.<sich+A> schmerzhaft in einen engen Spalt geraten, einklemmen, einzwicken
- d.<sich+A> Aún no se ha definido un significado.
- e.mopsen, stehlen, klauen
- z.stehlen, sich quetschen, einklemmen, einzwicken, spießen
Resumen
Descripciones
- durch Druck zwischen zwei anderen Objekten befestigen
Descripciones
- durch zu festen Druck zwischen zwei anderen Objekten un- oder schwer beweglich sein
Aún no se ha definido un significado.
Traducciones
clamp, pinch, jam, be stuck, bind, clip to, fasten, get jammed, ...
зажимать, прижимать, прищемить, заедать, заклинивать, защемить, защемлять, защемляться, ...
sujetar, atrapar, agarrotarse, atascarse, encajar, estar atascado, estar atrancado, fijar, ...
coincer, serrer, bloquer, faucher, gripper, pincer, piquer, se bloquer
sıkışmak, sıkıştırmak, kenetlemek, sıkışma
prender, apertar, emperrar, entalar, esmagar, estar perro, fixar, segurar, ...
bloccarsi, incastrare, serrare, incastrarsi, incepparsi, mettersi, schiaccarsi, stringere
prinde, fixa, se bloca, se prinde, strânge
befogni, szorítani, becsíp, beszorul, csíptet, lop, szorul
utknąć, zablokować, zaciąć się, być wciśniętym w, przytrzymać, zacinać, zacinać się, zaciąć
σφίγγω, σφίξιμο, μαγκώνω, στερεώνω
klemmen, vastzitten, achteroverdrukken, gappen, knellen, kneuzen, vastklemmen, vastzetten
zaseknout, přitlačit, sevřít, svírat, zablokovat, zadrhovat se, zadrhovathnout se, zafixovat
klämma, fästa, gå trögt, klemma, sitta fast, trycka
klemme, binde, trykke
挟む, 挟まる, 固定する
encastar, fixar, clavar, subjectar
puristaa, jumiutua, juuttua, kiinnittää, litistää, puristua
klemme, klem
lotu, presionatu, tarte estu batean sartu
priključiti, prikovati, prikvačiti, zabiti, zaglavi, zapečati
задржување, заглавен, притискање, стегање
zagozden, zagozditi, pritisniti, zadržati
zaseknúť, prichytiť, zablokovať, zovrieť
zablokirati, prikovati, prikvačiti, učvrstiti, zapečati
zablokirati, priključiti, prikovati, prikvačiti, zapečatiti
зажати, защемити, закріпити
задържам, задушавам, задушаване, задържам между, прищипвам
заціскаць, зажата, зажымаць, закліпваць
terjepit, jepit, sisip, terjebak
kẹt, kẹp, kẹp chặt
qisib qo'ymoq, qistirmoq, tiqilib qolmoq, tiqilmoq
जकड़ना, फँस जाना, फँसना, फँसाना
卡住, 夹住, 夹紧
ติด, ติดคา, หนีบ, หนีบไว้
끼이다, 끼우다, 끼워 고정하다
sıkışmaq, bərkidmək, sıxışdırmaq
გაჭედვა, ჩამაგრება, ჩაჭედვა
আটকে পড়া, গুঁজে দেওয়া, চেপে আটকানো, জাম হওয়া
bllokohem, ngec, ngjesh, shtrëngoj, zihen
अडकणे, अडकवणे, जखडणे, जाम होणे
अट्कनु, च्याप्नु, फसाउनु, फस्न
ఇరికించు, ఇరుక్కుపోవు, క్లాంప్ చేయు, చిక్కడం, బిగుసుకుపోవు
ieklemmēt, iespiest, iesprukties, iesprūst
சிக்கிக்கொள், சிக்குதல், செருகு, நெருக்கு, பிடிபடு
kinni jääma, kiilama
սեղմվել, խցանվել, սեղմել
lîqandin, teng bûn, têxistin
לחוץ، דחוס، לִכְלוֹא، לחץ، ללחוץ
تثبيت، احتباس، انحباس، شد، ضغط
فشردن، فشرده شدن، گیره، گیره شدن
پکڑنا، دباؤ، دبانا، درد، چوٹ
- ...
Traducciones
Sinónimos
- c.≡ einklemmen ≡ einzwicken
- e.≡ klauen ≡ mopsen ≡ stehlen
- z.≡ einklemmen ≡ einzwicken ≡ spießen
Sinónimos
Usos
(sich+A, acus., in+D, an+A)
-
jemand/etwas klemmt
etwas anetwas -
jemand/etwas
inklemmt
etwas
pasivo posible
Preposiciones Usos
Conjugación
·klemmt
· hatklemmte
geklemmt
Presente
klemm(e)⁵ |
klemmst |
klemmt |
Pasado
klemmte |
klemmtest |
klemmte |
Conjugación