Significado del verbo alemán klemmen

Significado del verbo alemán klemmen (sujetar, atrapar): durch Druck zwischen zwei anderen Objekten befestigen; durch zu festen Druck zwischen zwei anderen Objekten un- oder schwer beweglich sein; einklemmen… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

C2 · verbo · haben · regular · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

klemmen

Significados

a.<trans.> durch Druck zwischen zwei anderen Objekten befestigen
b.<intrans.> durch zu festen Druck zwischen zwei anderen Objekten un- oder schwer beweglich sein
c.<sich+A> schmerzhaft in einen engen Spalt geraten, einklemmen, einzwicken
d.<sich+A> Aún no se ha definido un significado.
e.mopsen, stehlen, klauen
z.stehlen, sich quetschen, einklemmen, einzwicken, spießen

Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

Descripciones

  • durch Druck zwischen zwei anderen Objekten befestigen
b. verbo · haben · regular · intransitivo

Descripciones

  • durch zu festen Druck zwischen zwei anderen Objekten un- oder schwer beweglich sein
c. verbo · haben · regular · reflexivo

Descripciones

  • schmerzhaft in einen engen Spalt geraten

Sinónimos

≡ einklemmen ≡ einzwicken
d. verbo · haben · regular · reflexivo

Aún no se ha definido un significado.

e. verbo · haben · regular
z. verbo · haben · regular · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

Descripciones

  • stehlen
  • schwänzen
  • sich quetschen

Sinónimos

≡ einklemmen ≡ einzwicken ≡ spießen

Traducciones

Inglés clamp, pinch, jam, be stuck, bind, clip to, fasten, get jammed, ...
Ruso зажимать, прижимать, прищемить, заедать, заклинивать, защемить, защемлять, защемляться, ...
Español sujetar, atrapar, agarrotarse, atascarse, encajar, estar atascado, estar atrancado, fijar, ...
Francés coincer, serrer, bloquer, faucher, gripper, pincer, piquer, se bloquer
Turco sıkışmak, sıkıştırmak, kenetlemek, sıkışma
Portugués prender, apertar, emperrar, entalar, esmagar, estar perro, fixar, segurar, ...
Italiano bloccarsi, incastrare, serrare, incastrarsi, incepparsi, mettersi, schiaccarsi, stringere
Rumano prinde, fixa, se bloca, se prinde, strânge
Húngaro befogni, szorítani, becsíp, beszorul, csíptet, lop, szorul
Polaco utknąć, zablokować, zaciąć się, być wciśniętym w, przytrzymać, zacinać, zacinać się, zaciąć
Griego σφίγγω, σφίξιμο, μαγκώνω, στερεώνω
Holandés klemmen, vastzitten, achteroverdrukken, gappen, knellen, kneuzen, vastklemmen, vastzetten
Checo zaseknout, přitlačit, sevřít, svírat, zablokovat, zadrhovat se, zadrhovathnout se, zafixovat
Sueco klämma, fästa, gå trögt, klemma, sitta fast, trycka
Danés klemme, binde, trykke
Japonés 挟む, 挟まる, 固定する
Catalán encastar, fixar, clavar, subjectar
Finlandés puristaa, jumiutua, juuttua, kiinnittää, litistää, puristua
Noruego klemme, klem
Vasco lotu, presionatu, tarte estu batean sartu
Serbio priključiti, prikovati, prikvačiti, zabiti, zaglavi, zapečati
Macedónio задржување, заглавен, притискање, стегање
Esloveno zagozden, zagozditi, pritisniti, zadržati
Eslovaco zaseknúť, prichytiť, zablokovať, zovrieť
Bosnio zablokirati, prikovati, prikvačiti, učvrstiti, zapečati
Croata zablokirati, priključiti, prikovati, prikvačiti, zapečatiti
Ucranio зажати, защемити, закріпити
Búlgaro задържам, задушавам, задушаване, задържам между, прищипвам
Bielorruso заціскаць, зажата, зажымаць, закліпваць
Indonesio terjepit, jepit, sisip, terjebak
Vietnamita kẹt, kẹp, kẹp chặt
Uzbeko qisib qo'ymoq, qistirmoq, tiqilib qolmoq, tiqilmoq
Hindi जकड़ना, फँस जाना, फँसना, फँसाना
Chino 卡住, 夹住, 夹紧
Tailandés ติด, ติดคา, หนีบ, หนีบไว้
Coreano 끼이다, 끼우다, 끼워 고정하다
Azerbaiyano sıkışmaq, bərkidmək, sıxışdırmaq
Georgiano გაჭედვა, ჩამაგრება, ჩაჭედვა
Bengalí আটকে পড়া, গুঁজে দেওয়া, চেপে আটকানো, জাম হওয়া
Albanés bllokohem, ngec, ngjesh, shtrëngoj, zihen
Maratí अडकणे, अडकवणे, जखडणे, जाम होणे
Nepalí अट्कनु, च्याप्नु, फसाउनु, फस्न
Télugu ఇరికించు, ఇరుక్కుపోవు, క్లాంప్ చేయు, చిక్కడం, బిగుసుకుపోవు
Letón ieklemmēt, iespiest, iesprukties, iesprūst
Tamil சிக்கிக்கொள், சிக்குதல், செருகு, நெருக்கு, பிடிபடு
Estonio kinni jääma, kiilama
Armenio սեղմվել, խցանվել, սեղմել
Kurdo lîqandin, teng bûn, têxistin
Hebreoלחוץ، דחוס، לִכְלוֹא، לחץ، ללחוץ
Árabeتثبيت، احتباس، انحباس، شد، ضغط
Persoفشردن، فشرده شدن، گیره، گیره شدن
Urduپکڑنا، دباؤ، دبانا، درد، چوٹ
...

Traducciones

Sinónimos

c.≡ einklemmen ≡ einzwicken
e.≡ klauen ≡ mopsen ≡ stehlen
z.≡ einklemmen ≡ einzwicken ≡ spießen

Sinónimos

Usos

(sich+A, acus., in+D, an+A)

  • jemand/etwas klemmt etwas an etwas
  • jemand/etwas klemmt in etwas

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

klemmt · klemmte · hat geklemmt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): klemmen

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 722188, 722188, 722188, 722188, 722188