Significado del verbo alemán hinkommen
Significado del verbo alemán hinkommen (llegar, acercarse): zu einem Ort, einer Stelle gelangen; mit etwas auskommen; passen; passen (zu); in etwa zutreffen; der Fall sein con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
C2 ·
verbo · sein · irregular · intransitivo · separable
Resumen
hin·kommen
Significados
- a.zu einem Ort, einer Stelle gelangen
- b.passen, stimmen, zutreffen
- c.mit etwas auskommen
- z.stimmen, passen (zu), in etwa zutreffen, der Fall sein, (jemandem) genügen, (sich) einfügen
Resumen
Descripciones
- stimmen
- passen (zu), (sich) einfügen, (sich) einordnen, in etwa zutreffen, genau genug sein, der Fall sein, wahr sein, so sein, gegeben sein, seine Richtigkeit haben
Sinónimos
≡ ausreichen ≡ harmonieren ≡ hinhauen ≡ langen ≡ passen ≡ reichen ≡ stimmen ≡ zutreffenTraducciones
manage, arrive, be about right, fit, get by, get there, get to, go, ...
добраться, прибыть, добираться, доезжать, доехать, попадать, попасть, прийти, ...
llegar, acercarse, alcanzar, ir, ser correcto, sumarse a
arriver, arriver à, atteindre, s'en sortir, y arriver, être juste
ulaşmak, gelmek, geçinmek, gitmek, idare etmek, varmak
chegar, chegar a, dar-se bem com, estar certo, ir
arrivare, andar bene, andare a finire, andare bene, andare messo, essere giusta, essere giusto, farcela, ...
ajunge, se descurca, sosi
eljutni, megélni
dotrzeć, docierać, dojechać, dojść do, iść, mieć dosyć, przybyć, pójść, ...
τα βγάζω πέρα, φτάνω, καταφθάνω
aankomen, in orde komen, kloppen, komen, rondkomen, terechtkomen, terechtkomen van, uitkomen, ...
dostat se, dostávat se, dostávatstat se, přicházet, přicházetjít, stačit, vyjít, vystačit
komma fram, bli av, klara sig, komma dit, nå, ta vägen
blive af, klare sig med, komme til, nå
やっていく, 到着する, 行く
arribar, aconseguir, anar
päästä perille, saapua, tulla toimeen
komme overens, komme til
egon, heldu, iritsi
doći, snaći se, stignuti
достигнување, согласување, стигнување
priti, priti do, priti do kraja, priti do nečesa
dostať sa, prísť, vyžiť
doći, snaći se, stignuti
doći, snaći se, stignuti
дістатися, обходитися, прибути
достигам, пристигане, справям се с нещо
дабрацца, дасягнуць, справіцца з чымсьці
mencapai, mencukupi
cầm cự, xoay xở, đến
kun ko‘rmoq, yetib kelmoq
काम चलाना, गुजारा करना, पहुंचना
凑合, 到达, 将就
ถูไถ, พออยู่พอกิน, ไปถึง
꾸려가다, 도착하다
keçinmək, çatmaq
თავის გატანა, მოსვლა
কাজ চালানো, গুজরান করা, পৌঁছা
arrij, dal mbanë, ia dal
काम भागवणे, गुजारा करणे, पोहोचणे
काम चलाउनु, गुजारा गर्नु, पुग्न
చేరడం, సర్దుకుపోవు
iztikt, tikt klāt
அடைய, சமாளிக்க
jõudma, toime tulema
հասնել, հերիքել
derbas bûn, gihîştin
להגיע، להסתדר
التكيف، الوصول، جاء إلى هناك
رسیدن، کنار آمدن، به جایی آمدن
جانا، پہنچنا، گزر بسر کرنا
- ...
Traducciones
Sinónimos
- b.≡ passen ≡ stimmen ≡ zutreffen
- z.≡ ausreichen ≡ harmonieren ≡ hinhauen ≡ langen ≡ passen ≡ reichen ≡ stimmen ≡ zutreffen
Sinónimos
Usos
(mit+D, zu+D)
-
jemand/etwas
mitkommt
etwas hin
-
jemand/etwas
mitkommt
jemandem/etwas hin
-
jemand/etwas
zukommt
etwas hin
-
jemand/etwas
zukommt
jemandem/etwas hin
-
jemand/etwas kommt
irgendwohin hin
pasivo no es posible
Preposiciones Usos
Conjugación
kommt/
kömmt⁷
hin·
kam
hin(
käme
hin) · ist
hingekommen
Presente
komm(e)⁵ | hin |
kommst/ kömmst⁷ | hin |
kommt/ kömmt⁷ | hin |
Pasado
kam | hin |
kamst | hin |
kam | hin |
Conjugación