Significado del verbo alemán glänzen
Significado del verbo alemán glänzen (brillar, resplandecer): eine reflektierende Oberfläche haben, schimmern; eine hervorragende Leistung erbringen, brillieren, sich durch etwas hervortun; schillern; brillieren;… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
B2 ·
verbo · haben · regular · <también: transitivo · intransitivo · pasivo>
Resumen
glänzen
Significados
- a.eine reflektierende Oberfläche haben, schimmern, schillern, schimmern, strahlen
- b.eine hervorragende Leistung erbringen, brillieren, sich durch etwas hervortun, brillieren, herausstechen, überstrahlen
- z.blenden, schimmern, glitzern, vorstehen, flimmern, brillieren
Resumen
Descripciones
- eine reflektierende Oberfläche haben, schimmern
Sinónimos
≡ schillern ≡ schimmern ≡ strahlenDescripciones
- eine hervorragende Leistung erbringen, brillieren, sich durch etwas hervortun
Sinónimos
≡ brillieren ≡ herausstechen ≡ überstrahlenDescripciones
- brillieren (mit), bestechen (mit)
Sinónimos
≡ aufblinken ≡ aufblitzen ≡ blenden ≡ blinken ≡ blitzen ≡ brillieren ≡ flimmern ≡ funkeln ≡ glitzern ≡ herausragen ≡ herausstechen ≡ herausstehen ≡ herausstrecken ≡ hervorstehen ≡ leuchten ≡ scheinen ≡ schimmern ≡ trumpfen ≡ vorstehenTraducciones
shine, excel, glare, glitter, sparkle, be brilliant at, be polished, be resplendent, ...
блестеть, блистать, сиять, сверкать, выделяться, блеснуть, выделиться, сверкнуть, ...
brillar, resplandecer, cintilar, dar brillo, lucir, relucir, relumbrar, destacar, ...
briller, exceller dans, exceller en, luire, miroiter, polir, reluire, resplendir, ...
parlamak, parıldamak, ışıltı, şahane olmak
brilhar, reluzir, distinguir-se, luzir, refulgir, resplandecer, brilho, destacar-se
brillare, splendere, fulgere, lucere, rilucere, risplendere, sfolgorare, eccellere, ...
străluci, luci, se remarca
fénylik, ragyog, csillog, kitűnni, ragyogni
błyszczeć, iskrzyć się, lśnić, mienić, skrzyć się, wyróżniać się, świecić
γυαλίζω, λάμπω, λάμψη, διακρίνω, στίλβωση
glanzen, schitteren, uitblinken, blinken
blýskat se, lesknout se, vynikat, třpytit se, vynikatknout, zalesknout se, zatřpytit se, zářit
skina, blänka, briljera, glänsa, utmärka sig, lysa, glittra
stråle, blinke, funkle, glinse, lyse, glimte, glitre, skinne, ...
輝く, 光る, 照る, 目立つ
brillar, destacar, reflexar
hohtaa, loistaa, kiiltää, kimaltaa, erottua, kimaltava
skinne, glinse, glitre, stråle, utmerke seg
distira, distiratsu, islatzea
sijati, blistati, istaknuti se, sjajiti
блеска, сјае
sijati, blesteti, svetiti
žiariť, lesknúť, vyniknúť
sijati, blistati, istaknuti se, sjajiti
blistati, sjaj, sjajiti, sjati
блищати, вражати, світитися
блестя, изявявам се, сияя
бліскаць, выдатна выступіць, свяціцца
לְהִשְׁקִיף، לְהַבִּיט، להבריק، לזרוח
تألق، لمع، يلمع، يتألق، يتفوق، يتلألأ، يشرق
برق زدن، درخشش، برجستگی، تابش
چمکنا، چمک
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ schillern ≡ schimmern ≡ strahlen
- b.≡ brillieren ≡ herausstechen ≡ überstrahlen
- z.≡ aufblinken ≡ aufblitzen ≡ blenden ≡ blinken ≡ blitzen ≡ brillieren ≡ flimmern ≡ funkeln ≡ glitzern ≡ herausragen, ...
Sinónimos
Usos
(acus., mit+D, vor+D, in+D, in+A)
-
jemand/etwas glänzt
inetwas -
jemand/etwas glänzt
mitjemandem/etwas -
jemand/etwas glänzt
voretwas
pasivo posible
Preposiciones Usos
Conjugación
glänzt·
glänzte· hat
geglänzt
Presente
glänz(e)⁵ |
glänzt |
glänzt |
Pasado
glänzte |
glänztest |
glänzte |
Conjugación