Significado del verbo alemán ermangeln

Significado del verbo alemán ermangeln (carecer, carecer de): fehlen, nicht da sein, nicht haben; obwohl es passend und angenehm wäre, wenn es dieses Fehlen (den Mangel) nicht gäbe; entbehren; mangeln; (jemandem)… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

C2 · verbo · haben · regular · intransitivo · inseparable

ermangeln

Significados

a.fehlen, nicht da sein, nicht haben, obwohl es passend und angenehm wäre, wenn es dieses Fehlen (den Mangel) nicht gäbe, entbehren, mangeln, (jemandem) abgehen, vermissen lassen
z.Aún no se ha definido un significado.

Resumen
a. verbo · haben · regular · intransitivo · inseparable

Descripciones

  • fehlen, nicht da sein, nicht haben
  • obwohl es passend und angenehm wäre, wenn es dieses Fehlen (den Mangel) nicht gäbe
  • vermissen lassen, (es) fehlt an, (es) hapert an, kranken an, (jemandem) fehlen, missen (meist redensartlich), schmerzlich vermissen, (jemandem) abgehen, nicht verfügen über, (jemandem) fehlen

Sinónimos

≡ ausbleiben ≡ entbehren ≡ fehlen ≡ happern ≡ mangeln ≡ mankieren ≡ vermissen
z. verbo · haben · regular · inseparable

Aún no se ha definido un significado.

Traducciones

Inglés lack, absence, be absent, be missing, deficiency
Ruso не хватать, недостаток, отсутствие, отсутствовать
Español carecer, carecer de, escasez, falta, faltar
Francés absence, manquer, manquer de qc, ne pas avoir, être absent
Turco bulunmamak, eksik olmak, eksiklik, sahip olmamak, yetersizlik
Portugués ausente, ausência, carecer de, faltar, não ter
Italiano mancare, assenza, essere assente
Rumano deficiență, lipsă, nu avea
Húngaro hiányzik, nincs
Polaco nie mieć, brakować
Griego έλλειψη, απουσία, λείπει
Holandés missen, ontbreken, gebrek, niet hebben
Checo postrádat, chybět
Sueco brist, brista, saknas
Danés mangle, mangel, manglende
Japonés 不足, 欠如
Catalán faltar, manque, no estar, no tenir
Finlandés olla puuttuva, puute, puuttua, vaje
Noruego mangel, mangle, manglende
Vasco egon ez, faltan, faltatu
Serbio manjak, manjkati, nedostajati, nedostatak
Macedónio недостаток, недостиг, нема
Esloveno biti odsoten, manjkati, ne imeti, pomanjkanje
Eslovaco chýbať, mať chýbajúce, nedostatok, nenachádzať sa
Bosnio izostati, manjkati, nedostajati
Croata manjkati, nedostajati
Ucranio брак, відсутність, недостаток
Búlgaro липса, липсвам, недостиг, нямам
Bielorruso адсутнасць, адсутнічаць, не быць, не мець
Indonesio kurang, tidak ada
Vietnamita thiếu, vắng mặt
Uzbeko kam bo'lmoq, yetishmaslik, yo'q bo'lmoq
Hindi अनुपस्थित होना, कम होना, कमी होना
Chino 缺乏, 缺少
Tailandés ขาด, ไม่มี
Coreano 부족하다, 없다
Azerbaiyano eksik olmaq, olmamaq, əskik olmaq
Georgiano აკლია, არ აქვს
Bengalí অনুপস্থিত থাকা, অভাব থাকা
Albanés mungoj, munguar, nuk ka
Maratí अभाव असणे, कम असणे, कमी असणे
Nepalí अनुपस्थित हुनु, अभाव हुनु, कमि हुनु
Télugu అనుపస్థితి ఉండటం, కమీ ఉండటం, లేమి ఉండటం
Letón nepietikt, trūkt
Tamil இல்லை, குறைவாக உள்ளது, குறைவு இருக்கல்
Estonio puududa, puudulik olema, puuduma
Armenio բացակայել, չունալ, պակասել
Kurdo kêm bûn, tunebûn
Hebreoחסר، אין
Árabeافتقار، نقص، يفتقر، ينقص
Persoفقدان، نبود، کمبود
Urduکمی، غائب ہونا، غیر موجودگی، نہیں ہونا
...

Traducciones

Sinónimos

a.≡ ausbleiben ≡ entbehren ≡ fehlen ≡ happern ≡ mangeln ≡ mankieren ≡ vermissen

Sinónimos

Usos

(gen.)

pasivo no es posible


Preposiciones Usos

Conjugación

ermangelt · ermangelte · hat ermangelt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁴ uso poco común ⁵ uso coloquial

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): ermangeln

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 767078