Significado del verbo alemán entrüsten

Significado del verbo alemán entrüsten (indignar, despecharse): Unmut über etwas äußern, das das eigene sittliche Empfinden beleidigt hat; wütend machen, erzürnen; sich empören; zur Weißglut bringen; einen Tanz auf… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

C2 · verbo · haben · regular · inseparable · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

entrüsten

Significados

a.<sich> Unmut über etwas äußern, das das eigene sittliche Empfinden beleidigt hat, sich empören, einen Tanz aufführen, sich aufregen, (sich) aufregen, aufgebracht sein
b.<trans.> wütend machen, erzürnen, zur Weißglut bringen, erbittern, zur Weißglut treiben, kränken, in Harnisch bringen
z.Aún no se ha definido un significado.

Resumen
a. verbo · haben · regular · inseparable · reflexivo

Descripciones

  • Unmut über etwas äußern, das das eigene sittliche Empfinden beleidigt hat
  • sich empören, sich aufregen, aufgebracht sein, einen Tanz aufführen, (sich) aufregen, wütend werden, (sich) echauffieren, (sich) ereifern, (sich) empören, außer sich geraten

Sinónimos

≡ aufbrausen
b. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

Descripciones

  • wütend machen, erzürnen
  • zur Weißglut bringen, zur Weißglut treiben, in Harnisch bringen, die Freude verderben, wütend machen, die Gemüter erhitzen, schmerzlich berühren

Sinónimos

≡ aufbringen ≡ aufregen ≡ empören ≡ erbittern ≡ erbosen ≡ erzürnen ≡ kränken ≡ verdrießen ≡ verstimmen ≡ verärgern ≡ ärgern
z. verbo · haben · regular · inseparable · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

Aún no se ha definido un significado.

Traducciones

Inglés be indignant over, disgust, enrage, fill with indignation, outrage, indignant, outraged
Ruso возмущать, возмущаться, негодовать, возмутить, возмутиться, прийти в негодование, приходить в негодование, раздражать
Español indignar, despecharse, encolerizarse, enfadarse, enojarse, escandalizarse, indignarse, irritar, ...
Francés indigner, choquer, s'indigner de, se scandaliser de, irriter, révolter
Turco kızmak, öfkelenmek, kızdırmak, tahkir, öfke, öfkelendirmek
Portugués indignar, causar indignação, causar indignação a, enfurecer, indignar-se, indignar-se com, irritar, revoltarse
Italiano indignare, indignarsi con, sdegnarsi con, infuriare, offendere
Rumano indigna, indignație, revoltă, supăra
Húngaro felháborodik, felháborít, megbotránkozik, megbotránkoztat
Polaco oburzać, oburzać na, oburzyć, oburzać się, zdenerwować, złościć się
Griego αγανακτώ, εξοργίζομαι, αγανάκτηση, θυμώνω, οργή
Holandés boos maken, verontwaardigen, zich boos maken
Checo rozhořčovat se, rozhořčovatčit se, pobouření, rozhněvat, rozhořčení, rozčilit
Sueco uppröra, bli upprörd, harmas, uppröras, förarga, förargelse, upprördhet
Danés blive vred, harmes, forarge, forargelse, oprør, oprøre
Japonés 怒らせる, 怒りを表す, 憤慨させる, 憤慨する
Catalán enfadar, indignar, indignar-se, ofendre's
Finlandés raivostua, ärsyttää, pahoittaa mieltä, vihastuttaa
Noruego forarge, forargelse, opprør, opprøre
Vasco haserre, haserre adierazi, haserre egin
Serbio ogorčenje, razbjesniti, srdžba, uzrujati
Macedónio вознемири, згрозување, незадоволство, разгневи
Esloveno ogorčenje, razjeziti, vznemiriti, zgroženost
Eslovaco nahnevať, pohoršiť sa, rozhorčiť sa, rozčúliť
Bosnio nervirati, ogorčenje, uzrujanost, uzrujati
Croata ogorčenje, razbjesniti, uzrujati, zgražanje
Ucranio гнівати, гніватися, обурювати, обурюватися
Búlgaro възмущавам, възмущавам се, раздразнявам
Bielorruso абурэнне, раздражніць, раззлавіць
Hebreoהתרסה، זעף، להכעיס، לכעוס
Árabeغضب، استياء
Persoخشمگین کردن، عصبانی کردن
Urduغصہ دلانا، غصہ، غصہ کرنا، ناراضگی

Traducciones

Sinónimos

a.≡ aufbrausen
b.≡ aufbringen ≡ aufregen ≡ empören ≡ erbittern ≡ erbosen ≡ erzürnen ≡ kränken ≡ verdrießen ≡ verstimmen ≡ verärgern, ...

Sinónimos

Usos

(sich+A, acus., über+A)

  • jemand/etwas entrüstet sich über etwas
  • jemand/etwas entrüstet sich über jemanden/etwas

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

entrüstet · entrüstete · hat entrüstet

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 135879, 135879

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): entrüsten