Significado del verbo alemán einspringen
Significado del verbo alemán einspringen (sustituir, intervenir): …; Freizeit; jemandes anderen Rolle einnehmen, eine Person (eher ungeplant) ersetzen; einen Sprung (im Sinne von Riss) bekommen; eintreten; aushelfen;… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
C2 ·
verbo · irregular · intransitivo · separable · <también: sein · haben · reflexivo>
Resumen
ein·springen
Significados
- a.<ist> jemandes anderen Rolle einnehmen, eine Person (eher ungeplant) ersetzen, eintreten, ersetzen, in die Bresche springen, vertreten
- b.<ist> einen Sprung (im Sinne von Riss) bekommen
- z.[Sport] aushelfen, vertreten, supplieren
Resumen
Descripciones
- jemandes anderen Rolle einnehmen, eine Person (eher ungeplant) ersetzen
- in die Bresche springen
Sinónimos
≡ eintreten ≡ ersetzen ≡ vertretenDescripciones
- einen Sprung (im Sinne von Riss) bekommen
Traducciones
fill in, substitute, act as a stand-in, cover (for), crack, deputize (for), fill in (for), help out, ...
заменить, заменять, вступить, появиться трещина
sustituir, intervenir, reemplazar, saltar, substituir
remplacer, craquer, fissure, intervenir, s'improviser, substituer
yerine geçmek, çatlak almak, üstlenmek
substituir, dar uma ajuda, dar uma mão, entrar, fissura, intervir, rachadura
sostituire, intervenire, crepare, rompersi
interveni, se crăpa, se rupe, înlocui
beugrik, helyettesít, repedés
zastąpić, pęknięcie, rozgrzewać przed skokiem, wskoczyć, zastępować
αναλαμβάνω, αντικαθιστώ, σπάσιμο
invallen, overnemen, scheur
zaskočit, nahradit, natrhnout, prasknout
hoppa in, ersätta, få en spricka, rycka in, spricka
erstatte, revne, sprække, træde til
ひびが入る, 代わりに入る, 代役
substituir, esquinçar, intervenir, trencar
astua sisään, halkeama, korvata, rikkoutua
sprek, sprekke, steppe inn, trå til
hautsadura, ordezkatzea, ordezko, pitzadura
puknuti, uskočiti, zameniti
влегување, замена, пукнатина
nadomestiti, poškodovati, prevzeti, razpoka
nahradiť, prasknúť, zaskočiť
preuzeti ulogu, puknuti, zamijeniti
puknuti, uskočiti, zamijeniti
вступити, замінити, зламатися, порватися
встъпвам, замествам, пукнатина
выканаць ролю, замяняць, разрыў
mengganti, retak
nứt, rạn nứt, thay thế
o'rnini egallash, yoriq tushmoq
जगह भरना, जगह लेना, दरार आना, दरार पड़ना
代替, 开裂, 裂开, 顶替
ร้าว, แตกร้าว, แทนที่
금가다, 금이 가다, 대리하다, 대타하다
yerinə keçmək, çatlamaq
ანაცვლა, ბზარი გაუჩნდა
ফাটল ধরা, বদলি নেওয়া
kriset, plasaritet, zëvendësoj
जागा घेणे, तडा जाणे, भेग पडणे
उसको ठाउँ लिनु, चिरा पर्नु, दरार पर्नु
చిట్లడం, పగులు పడటం, భర్తీ చేయడం
aizstāt, ieplaisāt, saplaisāt
ஒருவரின் இடத்தை எடுத்துக் கொள்ளு, பிளவு படுதல்
asendada, lõhenema, pragunema
ճաքել, փոխարինել
cîhê wergirtin, şikîn
לְהִתְקַפֵּץ، להחליף، למלא תפקיד
تصدع، يتدخل، يحل محل
جایگزینی، پریدن
جگہ لینا، درز، متبادل، چھید
- ...
Traducciones
Sinónimos
Usos
(sich+A, für+A, als)
-
jemand/etwas
alsspringt
ein solches ein
-
jemand/etwas
fürspringt
jemanden ein
-
jemand/etwas
fürspringt
jemanden/etwas ein
pasivo no es posible
Preposiciones Usos
Conjugación
springt
ein·
sprang
ein(
spränge
ein) · ist
eingesprungen
Presente
spring(e)⁵ | ein |
springst | ein |
springt | ein |
Pasado
sprang | ein |
sprangst | ein |
sprang | ein |
springt
ein·
sprang
ein(
spränge
ein) · hat
eingesprungen
Presente
spring(e)⁵ | ein |
springst | ein |
springt | ein |
Pasado
sprang | ein |
sprangst | ein |
sprang | ein |
Conjugación