Definición del verbo einspringen
Definición del verbo einspringen (sustituir, substituir): Freizeit; jemandes anderen Rolle einnehmen, eine Person (eher ungeplant) ersetzen; einen Sprung (im Sinne von Riss) bekommen; eintreten; aushelfen; er… con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.
ein·springen
springt
ein
·
sprang
ein
(spränge
ein
) ·
ist eingesprungen
, hat eingesprungen
fill in, substitute, act as a stand-in, cover (for), deputize (for), fill in (for), help out, pick up the slack, pinch-hit (for), pitch in, spell, stand in (for), stand in for, step in, step in for, sub, take place, take up the slack, understudy, crack, jump
[Sport] jemandes anderen Rolle einnehmen, eine Person (eher ungeplant) ersetzen; einen Sprung (im Sinne von Riss) bekommen; eintreten, aushelfen, ersetzen, vertreten
(sich+A, für+A, als)
» Mein Kollege ist für mich eingesprungen
, als ich krank war. My colleague filled in for me while I was sick.
Significados
- a.<ist> jemandes anderen Rolle einnehmen, eine Person (eher ungeplant) ersetzen, eintreten, ersetzen, in die Bresche springen, vertreten
- b.<ist> einen Sprung (im Sinne von Riss) bekommen
- z.[Sport] aushelfen, vertreten, supplieren
Conjugación Significados
Usos
(sich+A, für+A, als)
-
jemand/etwas springt
alsein solches ein
-
jemand/etwas springt
fürjemanden ein
-
jemand/etwas springt
fürjemanden/etwas ein
pasivo no es posible
Preposiciones Usos
Sinónimos
Frases de ejemplo
- Mein Kollege ist für mich
eingesprungen
, als ich krank war.
My colleague filled in for me while I was sick.
Frases de ejemplo
Traducciones
fill in, substitute, act as a stand-in, cover (for), deputize (for), fill in (for), help out, pick up the slack, ...
заменить, заменять, вступить, появиться трещина
sustituir, substituir, intervenir, reemplazar, saltar
remplacer, s'improviser, substituer, craquer, fissure, intervenir
yerine geçmek, çatlak almak, üstlenmek
substituir, dar uma ajuda, dar uma mão, entrar, fissura, intervir, rachadura
sostituire, intervenire, crepare, rompersi
interveni, se crăpa, se rupe, înlocui
beugrik, helyettesít, repedés
zastąpić, rozgrzewać przed skokiem, zastępować, pęknięcie, wskoczyć
αναλαμβάνω, αντικαθιστώ, σπάσιμο
invallen, overnemen, scheur
zaskočit, nahradit, natrhnout, prasknout
hoppa in, få en spricka, rycka in, ersätta, spricka
erstatte, revne, sprække, træde til
ひびが入る, 代わりに入る, 代役
substituir, esquinçar, intervenir, trencar
astua sisään, halkeama, korvata, rikkoutua
sprek, sprekke, steppe inn, trå til
hautsadura, ordezkatzea, ordezko, pitzadura
puknuti, uskočiti, zameniti
влегување, замена, пукнатина
nadomestiti, poškodovati, prevzeti, razpoka
nahradiť, prasknúť, zaskočiť
preuzeti ulogu, puknuti, zamijeniti
puknuti, uskočiti, zamijeniti
вступити, замінити, зламатися, порватися
встъпвам, замествам, пукнатина
выканаць ролю, замяняць, разрыў
לְהִתְקַפֵּץ، להחליף، למלא תפקיד
تصدع، يتدخل، يحل محل
پریدن، جایگزینی
جگہ لینا، درز، متبادل، چھید
Traducciones
Conjugación
springt
ein·
sprang
ein(
spränge
ein) · ist
eingesprungen
Presente
spring(e)⁵ | ein |
springst | ein |
springt | ein |
Pasado
sprang | ein |
sprangst | ein |
sprang | ein |
springt
ein·
sprang
ein(
spränge
ein) · hat
eingesprungen
Presente
spring(e)⁵ | ein |
springst | ein |
springt | ein |
Pasado
sprang | ein |
sprangst | ein |
sprang | ein |
Conjugación