Significado del verbo alemán bergen
Significado del verbo alemán bergen (proteger, salvar): in Sicherheit bringen; die Segel vor einem Sturm; einholen; verwahren; beinhalten; retten con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
C1 ·
verbo · haben · irregular · transitivo · <también: pasivo>
Resumen
bergen
Significados
- a.in Sicherheit bringen, die Segel vor einem Sturm, einholen, evakuieren, hochholen, retten
- b.sicher verwahren, verwahren, beschirmen
- c.beinhalten, enthalten
- z.enthalten, schützend verbergen, retten, streichen, zurückholen, reffen
Resumen
Descripciones
- in Sicherheit bringen
- die Segel vor einem Sturm
Sinónimos
≡ einholen ≡ evakuieren ≡ hochholen ≡ rettenDescripciones
- enthalten
- schützend verbergen
Sinónimos
≡ einziehen ≡ reffen ≡ retten ≡ streichen ≡ zurückholenTraducciones
rescue, recover, save, salvage, shelter, bear, contain, harbor, ...
спасать, укрывать, прятать, таить, скрывать, спрятать, укрыть, утаивать, ...
proteger, salvar, guardar, entrañar, albergar, contener, ocultar, recoger, ...
sauver, abriter, couvrir, dégager, mettre en sûreté, receler, recéler, remonter, ...
kurtarmak, güvende tutmak, tehlikeden kurtarmak, çıkarmak, korumak, saklamak, sığınmak
salvar, proteger, resgatar, abranger, conter, pôr a salvo, recolher a vela, recuperar, ...
salvare, mettere in salvo, ammainare, celare, comportare, contenere, mettere al riparo, mettere al sicuro, ...
salva, proteja, adăposti
kiment, rejt, biztonságba helyezni, megőriz, menteni, mentés, véd
ratować, ocalać, chronić, ocalić, ochronić, uratować, wydobywać, wydobyć, ...
διασώζω, ανασέρνω, κρύβω, περιέχω, περισυλλέγω, σώζω, καλύπτω, φυλάσσω
bergen, bewaren, beschermen, bevatten, binnenhalen, in zich dragen, inhouden, verbergen, ...
skrýt, skrývat, zachraňovat, zachraňovatchránit, zachránit, uchovat, ukrýt, zabezpečit
bärga, dölja, gömma, rädda, bevara, förvara, skydda
redde, biærge, bjærge, gemme, beskytte, opbevare
救助する, 保管する, 保護する, 救う, 救出する, 避難する, 隠す
salvar, protegir, amagar, guardar, recollir
pelastaa, löytää, viedä turvaan, turvata, suojaa, suojata
berge, redde, skjule, oppbevare
babestu, bihurgailuak, gordea, salbatu
sačuvati, skladištiti, skloniti, spasiti, zaštititi, čuvati
заштита, скривање, спасување, чување
shraniti, rešiti, skriti, varovati, zavarovati
zachrániť, uchovať, ukryť
zaštititi, skloniti, spasiti
sakriti, skladištiti, skloniti, spasiti, čuvati
зберігати, Приховати, Сховати, захищати, приховувати, рятувати, сховати
пазя, прибиране, скривам, спасявам, укривам
схаваць, выратаваць, забраць, забяспечыць бяспеку, захаваць
להציל، לשמור، לְהַגְנִיס، לְהַצִּיל
أنقذ، انتشل، أخبأ، إخفاء، إنقاذ، حفظ، حماية، ستر
نجات دادن، پناه دادن، حفاظت کردن، نگهداری، پنهان کردن
بچانا، محفوظ کرنا، چھپانا
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ einholen ≡ evakuieren ≡ hochholen ≡ retten
- b.≡ beschirmen ≡ verwahren
- c.≡ beinhalten ≡ enthalten
- z.≡ einziehen ≡ reffen ≡ retten ≡ streichen ≡ zurückholen
Sinónimos
Usos
(acus., vor+A, in+D)
-
jemand/etwas birgt
etwas in sich -
jemand/etwas birgt
etwas voretwas -
jemand/etwas birgt
in sich
pasivo posible
Preposiciones Usos