Significado del verbo alemán behalten

Significado del verbo alemán behalten (conservar, mantener): im Besitz einer Sache bleiben; eine Eigenschaft bewahren; erhalten; nicht zurückgeben; aufbewahren; in Verwahrung nehmen con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

A2 · verbo · haben · irregular · transitivo · inseparable · pasivo

behalten

Significados

a.im Besitz einer Sache bleiben
b.eine Eigenschaft bewahren
c.jemanden, etwas an einer bestimmten Stelle belassen
d.etwas nicht vergessen
z.aufbewahren, zurückhalten, erhalten, nicht zurückgeben, aufbewahren, in Verwahrung nehmen

Resumen
a. verbo · haben · irregular · inseparable

Descripciones

  • im Besitz einer Sache bleiben
b. verbo · haben · irregular · inseparable

Descripciones

  • eine Eigenschaft bewahren
c. verbo · haben · irregular · inseparable

Descripciones

  • jemanden, etwas an einer bestimmten Stelle belassen
d. verbo · haben · irregular · inseparable
z. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparable · pasivo

Descripciones

  • aufbewahren
  • zurückhalten
  • nicht verlieren
  • bewahren
  • in Verwahrung nehmen, nicht wegschmeißen, nicht wegwerfen, nicht zurückgeben

Sinónimos

≡ asservieren ≡ aufbewahren ≡ aufheben ≡ bewahren ≡ erhalten ≡ konservieren ≡ lagern ≡ verwahren

Traducciones

Inglés keep, retain, guard, keep a secret, keep hold of, keep private, keep to oneself, keep under hat, ...
Ruso сохранять, удерживать, запоминать, запомнить, оставлять, сохранить, усвоить, держать, ...
Español conservar, mantener, guardar, guardarse para si, quedarse, quedarse con, retener, tener, ...
Francés garder, conserver, retenir, contrôler, garder sur soi, laisser
Turco korumak, saklamak, aklında tutmak, akılda tutmak, alıkoymak, bellemek, sahip olmak, tutmak
Portugués manter, conservar, ficar com, guardar, ficar tranquilo, guardar na memória, manter segredo sobre, memorizar, ...
Italiano mantenere, tenere, conservare, ricordare, ritenere, serbare, tenere in mente, tenere per sé
Rumano păstra, menține, a-și aminti, pastra, reține
Húngaro megtart, megőriz, emlékezetben tart, meghagy, megjegyez, nem hagy el, ott tart, visszatart
Polaco zachować, zatrzymywać, zachowywać, zapamiętywać, zatrzymać, utrzymać, pozostawić, zapamiętać
Griego διατηρώ, κρατώ, αφήνω, συγκρατώ
Holandés behouden, bewaren, onthouden, bij zich houden, overhouden, houden, vast houden
Checo ponechávat, ponechávatchat, uchovávat, uchovávatovat, udržovat, udržovatžet, uchovat, zachovat, ...
Sueco behålla, minnas, hålla i minnet, komma ihåg, bevara
Danés beholde, huske, mindes, bevare, have
Japonés 保つ, 持ち続ける, もらう, 保持する, 忘れない, 留める, 維持する
Catalán conservar, mantenir
Finlandés pitää, säilyttää, muistaa, pidellä
Noruego beholde, bevare, ha, huske
Vasco mantendu, gorde
Serbio zadržati, ostaviti, sačuvati, zadržavanje, zapamtiti
Macedónio задржам, задржи, запомнам, остави, чувам
Esloveno zadržati, obdržati, ohraniti
Eslovaco zachovať, nechať, uchovať, udržať, zapamätať si
Bosnio zadržati, ne zaboraviti, sačuvati, zadržavanje
Croata zadržati, ne zaboraviti, ostaviti, sačuvati, zadržavanje
Ucranio зберігати, пам'ятати, утримувати, засвоювати, утримати, брати на зберігання
Búlgaro задържам, запазвам, оставям, пазя, помня, съхранявам
Bielorruso захаваць, утрымліваць
Hebreoלשמור، להחזיק، להשאיר، שמור
Árabeاحتفاظ، ابقاء، احتفظ ب، احتفظ برأيه، استبقى، حفظ، حفظ أملاكه، كَتَم
Persoحفظ کردن، نگه داشتن، درجای مشخصی ماندن، نگهداری کردن
Urduمحفوظ رکھنا، رکھنا، برقرار رکھنا، یاد رکھنا

Traducciones

Sinónimos

z.≡ asservieren ≡ aufbewahren ≡ aufheben ≡ bewahren ≡ erhalten ≡ konservieren ≡ lagern ≡ verwahren

Sinónimos

Usos

acus., (für+A, bei+D, als)

  • jemand behält jemanden/etwas als ein solcher/eine solche/ein solches
  • jemand/etwas behält etwas bei sich
  • jemand/etwas behält etwas für sich
  • jemand/etwas behält für sich
  • jemand behält jemanden/etwas irgendwo
  • jemand/etwas behält etwas irgendwo

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

behält · behielt (behielte) · hat behalten

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial ⁷ uso anticuado

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 57345, 57345, 57345, 57345

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): behalten