Significado del verbo alemán auffrischen

Significado del verbo alemán auffrischen (refrescar, renovar): Stadt; etwas in seiner Qualität wieder verbessern; zunehmen, mehr Wind geben; renovieren; laben; aufmöbeln; beleben con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

C1 · verbo · haben · regular · separable · <también: sein · transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

auf·frischen

Significados

a.<hat> etwas in seiner Qualität wieder verbessern
b.<hat, ist> [Verkehr] zunehmen, mehr Wind geben, raueres Wetter werden
z.renovieren, laben, aufmöbeln, beleben, verbessern, erneuern

Resumen
a. verbo · haben · regular · separable

Descripciones

  • etwas in seiner Qualität wieder verbessern
b. verbo · haben · sein · regular · separable

Descripciones

    Verkehr:
  • zunehmen, mehr Wind geben
  • raueres Wetter werden
z. verbo · haben · regular · separable · <también: sein · transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

Descripciones

  • auf Zack bringen, auf Vordermann bringen

Sinónimos

≡ aufhübschen ≡ aufmöbeln ≡ aufpolieren ≡ beleben ≡ erneuern ≡ laben ≡ renovieren ≡ sanieren ≡ verbessern

Traducciones

Inglés revive, refresh, renew, boost, brisk up, brush up, brush up on, freshen, ...
Ruso освежить, восстановить, обновить, освежать, возобновить, возобновлять, восстанавливать, крепчать, ...
Español refrescar, renovar, reactivar, remozar, soplar más fuerte
Francés rafraîchir, renouveler, aviver, fraichir, rafraichir, rajeunir, ravaler, raviver, ...
Turco tazelemek, canlandırmak, yenilemek, artırmak
Portugués refrescar, renovar, aumentar, revitalizar
Italiano rinfrescare, rinnovare, ritoccare, incrementare, migliorare
Rumano revigora, revigorare, îmbunătăți, întoarcere, întări
Húngaro felfrissít, frissít
Polaco odświeżyć, odnowić, odnawiać, odświeżać, poprawić, wzmocnić, zwiększyć
Griego ανανεώνω, αναζωογόνηση, αναβάθμιση, ενίσχυση
Holandés opfrissen, vernieuwen, aanvullen, verversen, zich verfrissen, verfrissen, versterken
Checo osvěžit, obnovit, posílit, zlepšit, zvýšit
Sueco friska upp, fräscha upp, förbättra, öka
Danés opfriske, forny, forstærke, friskere
Japonés 再生する, 増加する, 強める, 復活させる, 荒れる
Catalán refrescar, augmentar, millorar
Finlandés virkistää, elvyttää, parantaa, raikastaa
Noruego friske opp, forbedre, forsterke, friskere vær
Vasco berritzea, berreskuratu, eguraldi latza, handitu
Serbio osvežiti, poboljšati, povećati
Macedónio освежување, засилување, зголемување, подобрување
Esloveno osvežiti, obnoviti, okrepiti, povečati
Eslovaco osviežiť, posilniť, zhoršiť sa, zlepšiť, zvýšiť
Bosnio osvježiti, osvježavanje, poboljšati, pojačati
Croata osvježiti, poboljšati, povećati
Ucranio відновити, збільшити, освіжити, погіршення погоди, покращити, посилити
Búlgaro освежавам, подобрявам, подновявам
Bielorruso аднаўляць, павышаць якасць, павялічыць, пагаршаць надвор'е, узмацніць
Hebreoלחדש، לרענן، להחיות، להתחדש
Árabeجدد، إنعاش، تجديد، تنشيط، زيادة
Persoتازه کردن، احیا کردن، افزایش دادن، بهبود بخشیدن، تقویت کردن
Urduتازہ کرنا، بڑھانا، بہتر بنانا، تیز کرنا، تیز ہوا

Traducciones

Sinónimos

Usos

(sich+A, acus.)

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

frischt auf · frischte auf · hat aufgefrischt

frischt auf · frischte auf · ist aufgefrischt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1222783, 1222783

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): auffrischen