Significado del verbo alemán absteifen

Significado del verbo alemán absteifen (apuntalar, endurecer): Wäsche steif machen, Bauwerke provisorisch stützen con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

ab·steifen

Significados

a.Wäsche steif machen, Bauwerke provisorisch stützen
z.<también: trans.> Aún no se ha definido un significado.

Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

Descripciones

  • Wäsche steif machen, Bauwerke provisorisch stützen
z. verbo · haben · regular · separable · <también: transitivo · pasivo>

Aún no se ha definido un significado.

Traducciones

Inglés stiffen, brace, plant struts, prop, shore up, stay, strut, strut-brace, ...
Ruso армировать, густеть, загустевать, загустеть, крепить, поддерживать, подкрепить распорками, подкреплять распорками, ...
Español apuntalar, endurecer, reforzar
Francés arc-bouter, raidir, renforcer, étançonner, étayer
Turco desteklemek, sertleştirmek
Portugués apoiar, engomar, entivar, escorar
Italiano rinforzare, indurire, puntellare
Rumano rigidiza, întări
Húngaro keményít, támaszt
Polaco usztywnić, wzmocnić
Griego στέρεος, στερέωση
Holandés ondersteunen, stijven
Checo podpírat, zpevnit
Sueco stärka, stödja
Danés afstive, stive, understøtte
Japonés 支える, 硬くする
Catalán enrigidir, sostenir
Finlandés kovettaa, tukeminen
Noruego stive, støtte
Vasco sendotu, zurritu
Serbio podupiranje, ukrućivanje
Macedónio засилување, подпора
Esloveno okrepiti, utrditi
Eslovaco podoprieť, zpevniť
Bosnio ukrućivanje, učvršćivanje
Croata potpora, ukrućivanje
Ucranio застигати, підпирати
Búlgaro изправям, подпорка
Bielorruso засцярога, падпора
Hebreoלהקשות، לתמוך
Árabeتثبيت مؤقت، تجفيف
Persoسفت کردن، پشتیبانی موقت
Urduسخت کرنا، سہارا دینا

Traducciones

Sinónimos

No se han definido sinónimos todavía.

Usos

(acus.)

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

steift ab · steifte ab · hat abgesteift

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial