Definición del verbo koppeln
Definición del verbo koppeln (conectar, vincular): Bildung; Stadt; etwas durch ein Seil, Gurt oder Riemen oder eine technische Vorrichtung verbinden; etwas von etwas abhängig machen; anhängen; gissen;… con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.
koppeln
koppelt
·
koppelte
·
hat gekoppelt
link, connect, couple, combine with, dead reckon, dead reckoning, dock, interconnect, interface, interlink, join, pair, peg to, depend, hyphenate
[Sprache, Verkehr] etwas durch ein Seil, Gurt oder Riemen oder eine technische Vorrichtung verbinden; etwas von etwas abhängig machen; anhängen, gissen, aneinanderkoppeln, verknüpfen
(acus., mit+D, an+A)
» Der Busfahrer koppelte
den Anhänger mit den Skiern an den Bus. The bus driver coupled the trailer with the skis to the bus.
Significados
- a.etwas durch ein Seil, Gurt oder Riemen oder eine technische Vorrichtung verbinden, anhängen, ankuppeln, kuppeln
- b.etwas von etwas abhängig machen
- c.[Sprache] zwei oder mehr Wörter durch einen oder mehrere Bindestriche verbinden
- d.[Verkehr] seinen Standort bestimmen durch nachzeichnen der zurückgelegten Distanz auf der Seekarte, gissen
- ...
Conjugación Significados
Usos
(acus., mit+D, an+A)
-
jemand/etwas koppelt
anetwas -
jemand/etwas koppelt
etwas anetwas -
jemand/etwas koppelt
etwas mitetwas
pasivo posible
Preposiciones Usos
Sinónimos
- a.≡ anhängen ≡ ankuppeln ≡ kuppeln
- d.≡ gissen
- z.≡ aneinanderkoppeln ≡ verbinden ≡ verknüpfen ≡ verkoppeln ≡ zusammenfügen ≡ zusammenkoppeln
Sinónimos
Frases de ejemplo
- Der Busfahrer
koppelte
den Anhänger mit den Skiern an den Bus.
The bus driver coupled the trailer with the skis to the bus.
- Meine Chefin
koppelte
ihre Zustimmung zu meiner Gehaltserhöhung an den Erfolg des Projektes.
My boss linked her approval of my salary increase to the success of the project.
- Weil importiertes Erdgas vom Weltmarkt an den Ölpreis
gekoppelt
ist und der Transport Kosten verursacht, ist internationales Gas deutlich teurer.
Because imported natural gas from the world market is linked to the oil price and transportation incurs costs, international gas is significantly more expensive.
Frases de ejemplo
Traducciones
link, connect, couple, combine with, dead reckon, dead reckoning, dock, interconnect, ...
связывать, произвести стыковку, производить, производить стыковку, стреножить, треножить, соединять, зависимость
conectar, vincular, acoplar, atraillar, enganchar, poner en yunta, reatar, uncir, ...
conjuguer à, coupler, accoupler à, accrocher, amarrer à, arrimer avec, indexer sur, relier, ...
bir araya bağlamak, bağlamak, birleştirmek, ilişkilendirmek
ligar, acoplar, atrelar, engatar, fazer depender, vincular, conectar, mapear, ...
collegare, abbinare, accoppiare, ancorare, attaccare, porre in relazione, associare, unire
conecta, lega, legare, cuplare
összekapcsol, kapcsol, összekapcsolni, kapcsolni, kapcsolódik, kötni
przyłączać do, sprzęgać, sprzęgnąć, zliczać pozycję, łączyć, powiązać, uzależniać
ζεύω, συνδέω, σύνδεση, ζεύγος, ζεύξη, συσχέτιση
verbinden, aaneenschakelen, koppelen
spojit, propojit, propojovat, závislý
koppla, binda, anknyta, ansluta
koble, sammenbinde, forbinde, sammenkoble
ハイフンで結ぶ, 位置を特定する, 依存させる, 接続する, 結びつける, 結ぶ, 航路を描く
enllaçar, connectar, dependre, marcar, traçar
kytkeä, yhdistää, liittää
kople, koble, binde
lotu, elkarlotu, elkartu, lotura
povezati, spojiti, usloviti
поврзување
povezati, določiti lokacijo, odvisnost
spájať, prepojiť, spojiť, závisieť
povezati, spojiti, spajati
povezati, spojiti, ovisiti, spajati
з'єднувати, поєднувати, залежити, пов'язувати, підключати
свързвам, свързване, обвързвам, определям местоположение
злучыць, залежыць, звязаць, звязваць, злучаць
לקשר، חיבור، תלות
ربط، وصل، قرن، تحديد الموقع، توصيل
متصل کردن، پیوند دادن، وابسته کردن، وصل کردن، پیوند زدن
جوڑنا، ملانا، منسلک کرنا، وابستہ کرنا
Traducciones
Conjugación
koppelt·
koppelte· hat
gekoppelt
Presente
kopp(e)⁴l(e)⁵ |
koppelst |
koppelt |
Pasado
koppelte |
koppeltest |
koppelte |
Conjugación