Definición del verbo knallen

Definición del verbo knallen (estallar, chasquear): einen Knall von sich geben; verrückt sein, einen Knall haben; schießen; betrinken; peng machen; rumsen con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.

C2 · verbo · regular · <también: haben · sein · intransitivo · transitivo · reflexivo · pasivo>
knallen

knallt · knallte · ist geknallt, hat geknallt

Inglés bang, pop, crack, backfire, beat down, crash (into), crash into, plonk, plunk, shag, slam, snap, thump down (on), whang, hit, annoy, burn, cause trouble, crazy, nuts, slap, smash

einen Knall von sich geben; verrückt sein, einen Knall haben; schießen, betrinken, peng machen, rumsen

(sich, acus., mit+D, auf+A, vor+A, an+A, gegen+A)

» Der Kanonenschlag hat ganz schön laut geknallt . Inglés The cannon shot went off quite loudly.

Significados

a.<hat, intrans.> einen Knall von sich geben
b.<hat> verrückt sein, einen Knall haben
c.<hat> Ärger geben
d.<hat> schießen
...

Conjugación Significados

Usos

(sich, acus., mit+D, vor+A, an+A, gegen+A)

  • jemand/etwas knallt etwas an etwas
  • jemand/etwas knallt gegen etwas
  • jemand/etwas knallt gegen jemanden/etwas
  • jemand/etwas knallt mit etwas
  • jemand/etwas knallt vor/gegen etwas
  • jemand/etwas knallt etwas irgendwohin

pasivo posible


Preposiciones Usos

Sinónimos

d.≡ schießen
h.≡ betrinken
z.≡ berauschen ≡ krachen ≡ platzen ≡ rumsen ≡ zerplatzen

Sinónimos

Frases de ejemplo

  • Der Kanonenschlag hat ganz schön laut geknallt . 
    Inglés The cannon shot went off quite loudly.
  • Die Kanne ist auf den Boden geknallt . 
    Inglés The kettle has fallen on the floor.
  • Ich verließ das Zimmer, denn sonst hätte ich Jochen wohl einiges an den Kopf geknallt , was ich später bereut hätte. 
    Inglés I left the room, because otherwise I would have probably thrown some things at Jochen's head that I would have regretted later.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés bang, pop, crack, backfire, beat down, crash (into), crash into, plonk, ...
Ruso хлопать, хлопнуть, влепить, трещать, щёлкать, щёлкнуть, быть сумасшедшим, взрываться, ...
Español estallar, chasquear, chocar, chocar con, chocar contra, dar un portazo, detonar, restallar, ...
Francés claquer, cogner, faire claquer, éclater, frapper, avoir un coup de folie, baiser, brûler, ...
Turco patlamak, gürültü yapmak, cinsel ilişki, deli olmak, sorun çıkarmak, tokat, yanmak
Portugués estourar, bater com, dar um estalo, estalar, rebentar, dar raiva, estar maluco, explodir, ...
Italiano bruciare, esplodere, schioccare, scoppiare, battere, fare un botto, picchiare, picchiare contro, ...
Rumano arde, avea un tic, bătaie, deranja, explozie, fi nebun, palmă, provoca, ...
Húngaro durrant, bosszúságot okoz, durran, megőrül, pofon, szexelni, égni, őrült
Polaco strzelać, strzelić, trzaskać, trzasnąć, ciskać dokądś, odpalać petardę, odpalić petardę, padać, ...
Griego βροντώ, έχω τρέλα, είμαι τρελός, καίω, κρότος, προβλήματα, συνουσία, σφαλιάρα, ...
Holandés knallen, slaan, kwakken, paffen, schieten, smakken, gek zijn, klappen, ...
Checo bláznivý, plácnutí, prásknout, sex, spálit, způsobit potíže, šílený
Sueco smälla, bli bråk, brinna, bränna, bråka, ge en örfil, ha en knall, ha sex, ...
Danés brage, brænde, forårsage problemer, give problemer, have et knald, knalde, smække, smælde, ...
Japonés 困らせる, 平手打ち, 怒らせる, 性交, 焼ける, 爆発する, 狂っている, 頭がおかしい, ...
Catalán petar, copular, cremar, estar boig, tenir relacions, tenir un cop, xocar
Finlandés kiusata, läimäyttää, olla hullu, olla sekaisin, paistaa, palaa, paukahtaa, räjähtää, ...
Noruego brake, brenne, ha et knall, knulle, lage problemer, skape trøbbel, slå, smelle, ...
Vasco bota, eguzkitan erre, haserra eman, madarik, sexu egin, txikitu, zoro
Serbio biti lud, praviti probleme, seks, stvarati neprijatnosti
Macedónio удар, бити луд, експлозија, имати удар, непријатности, печење, проблеми, секс
Esloveno biti nor, imeti pok, imeti spolni odnos, ploska, pokrčiti, prepir, težave, udarec, ...
Eslovaco buchnúť, byť blázon, facka, mať sex, mať úchylku, prasknúť, robiť problémy, sexovať, ...
Bosnio biti lud, imati udarac, nervirati, peći, pucanje, seks, udaranje, udarciti, ...
Croata biti lud, imati udarac, nervirati, peći, pucanje, seks, udaranje, udarc, ...
Ucranio бути божевільним, вибухати, горіти, гриміти, досадити, дратувати, мати тріск, палити, ...
Búlgaro бъда луд, гърм, дразня, изгарям, имам удар, плесница, раздразнение, секс, ...
Bielorruso гучны гук, з'ехаць з катушак, звар'яцець, згараць, падсечка, раздражаць, страляць, сэкс
Hebreoלבעוט، לבעור، לגרום לעצבנות، להיות משוגע، לירות، לקיים יחסי מין، לשגע، סטירה
Árabeضرب، إزعاج، انفجار، تحرق، صفعة، صوت، مجنون، ممارسة الجنس
Persoبلندوکوتاه صداکردن، بوم، جنون، دیوانه بودن، سوزاندن، سیلی زدن، صدا کردن، مشکل ایجاد کردن
Urduآواز کرنا، تھپڑ، جلنا، جنسی تعلق، جنون، دکھ دینا، دھماکہ کرنا، پاگل ہونا، ...

Traducciones

Conjugación

knallt · knallte · ist geknallt

knallt · knallte · hat geknallt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 60420, 60420, 60420, 60420, 60420, 60420, 60420, 60420

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): knallen