Definición del verbo klingen
Definición del verbo klingen (sonar, timbre): einen glockenartigen Ton von sich geben; eine bestimmte akustische Qualität (Klang) haben; sich anhören; tönen con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.
klingen
klingt
·
klang
(klänge
) ·
hat geklungen
sound, ring, chime, chink, clang, sound (like), twang, clink
einen glockenartigen Ton von sich geben; eine bestimmte akustische Qualität (Klang) haben; sich anhören, tönen
(aus+D, wie)
» Das klingt
ähnlich. It sounds familiar.
Significados
- a.einen glockenartigen Ton von sich geben
- b.eine bestimmte akustische Qualität (Klang) haben, sich anhören
- c.eine bestimmte stilistische Qualität (Klang) haben, sich anhören
- d.beim Zuhörer oder Leser bestimmte Gedanken auslösen, sich anhören
- ...
Conjugación Significados
Usos
(aus+D, wie)
-
jemand/etwas klingt
ausetwas -
jemand/etwas klingt
wieein solcher/eine solche
-
jemand/etwas klingt
irgendwie
pasivo no es posible
Preposiciones Usos
Sinónimos
Frases de ejemplo
- Das
klingt
ähnlich.
It sounds familiar.
- Du
klingst
sehr jung.
You sound very young.
- Das
klingt
für mich wie Musik.
That sounds like music to me.
- Drei Jahre
klingt
nach einer langen Zeit.
Three years sounds like a long time.
- Wie
klingt
es?
How does that sound?
Klinge
ich verliebt?
Do I sound in love?
Klingt
das nicht toll?
Doesn't that sound nice?
- Das hat schön
geklungen
.
That sounded beautiful.
- Das neue Instrument
klingt
gut.
The new instrument sounds good.
- Das
klingt
nach einer Menge Spaß.
That sounds like a lot of fun.
Frases de ejemplo
Traducciones
sound, ring, chime, chink, clang, sound (like), twang, clink
звучать, звонить, звенеть, ......, вызывать мысли, доноситься, звон, звучание, ...
sonar, timbre, campanillear, resonar, timbrear, tintinear
résonner, sonner, chanter, s'entrechoquer, tinter, évoquer
çınlamak, ses çıkarmak, ses vermek, tınlamak, zil sesi çıkarmak, kulağa gelmek
soar, tocar, ressoar, aparentar, parecer, tilintar
suonare, risuonare, parere, sembrare, tintinnare, trapelare da, trasparire da
suna, răsuna, suna ca o clopot
cseng, hangzik, hangzás, szól, zeng
brzmieć, dzwonić, dźwięczeć, rozbrzmiewać, wywoływać, zabrzmieć, zadzwonić
ήχος, ηχώ, ήχηση, ακούγομαι, βουίζω, ηχητικός, σημαίνω, χτυπώ
klinken, geluiden, klank, resoneren
znít, zvonit, zvuk, cinkat, zacinkat, zaznít, zní
klinga, ljuda, klang, låta
lyde, klinge, klang
響く, 音がする, 鳴る, 印象を与える, 聞こえる
sonar, resonar, timbre
soida, kajahtaa, helistä, herättää ajatuksia, kilistä, kuulostaa, sointua
klinge, klang, lyd, lyde, resonere
soinu, hitz egin, hots, soinu egin
zvučati, звучити, imati zvuk, odjekivati, odjeknuti, zvoniti, zvuk, звонити
звучам, звучи, звон, звони, звучење, звучност, одекнува
zveneti, odmevati, zven, zvok
znieť, zvoniť, vyznieť, zvuk
zvuk, zvučati, odjekivati, zvoniti, zvukati
zvučati, imati zvuk, odjekivati, odjeknuti, zvoniti
звучати, дзвеніти, дзвін, задзвеніти, луна, мелодія, прозвучати
звуча, звук, звън, кънтя, откликвам
гучаць, звучаць, званіць
לצלצל، להדהד، להישמע، לצלול، צלצול
يبدو، يصدر صوت، رن، رنين، رنَّ، صوت، طن، نغمة
صدا دادن، به نظر آمدن، به نظر رسیدن، به گوش رسیدن، زنگ خوردن، زنگ زدن، صدا، صدا داشتن، ...
گھنگھنا، گھنگھناہٹ، آواز، سر، نغمہ، گھنگھور آواز
Traducciones
Conjugación
klingt·
klang(
klänge) · hat
geklungen
Presente
kling(e)⁵ |
klingst |
klingt |
Pasado
klang |
klangst |
klang |
Conjugación