Definición del verbo grölen

Definición del verbo grölen (gritar, berrear): laut und unschön singen oder schreien; laut werden; losprusten; schreien; wiehernd lachen; brüllen con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.

C2 · verbo · haben · regular · intransitivo · <también: transitivo · pasivo>
grölen

grölt · grölte · hat gegrölt

Inglés bawl, bawl out, bellow, caterwaul, howl, roar, rumble, yell

/ˈɡʁøːlən/ · /ˈɡʁøːlt/ · /ˈɡʁøːltə/ · /ɡəˈɡʁølt/

laut und unschön singen oder schreien; laut werden, losprusten, schreien, wiehernd lachen, brüllen

(acus.)

» Man grölte Lieder. Inglés They sang songs loudly.

Significados

a.laut und unschön singen oder schreien
z.laut werden, losprusten, schreien, wiehernd lachen, brüllen, dröhnend lachen

Conjugación Significados

Usos

(acus.)

pasivo posible


Preposiciones Usos

Sinónimos

z.≡ brüllen ≡ johlen ≡ losprusten ≡ loswiehern ≡ schreien ≡ wiehern

Sinónimos

Frases de ejemplo

  • Man grölte Lieder. 
    Inglés They sang songs loudly.
  • Ich gröle nicht. 
    Inglés I do not shout.
  • Ich hab große Lust, zu grölen . 
    Inglés I have a great desire to shout.
  • Und so grölen die Ewiggestrigen wie weiland ihr Horst-Wessel-Lied. 
    Inglés And so the eternally retrograde howl like once their Horst Wessel song.
  • Wenn die ersten Liter Bier getrunken sind, fangen die jungen Männer an zu grölen und nach den Bedienungen zu grabschen. 
    Inglés When the first liters of beer are drunk, the young men start to yell and grab the waitresses.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés bawl, bawl out, bellow, caterwaul, howl, roar, rumble, yell
Ruso громко петь, кричать, орать
Español gritar, berrear, cantar a gritos, chillar
Francés beugler, brailler, crier, gueuler
Turco bağırmak, haykırmak, çirkin sesle bağırmak
Portugués gritar, berrar, cantar alto
Italiano berciare, cantare, cantare a squarciagola, sbraitare, urlare
Rumano cânta, striga
Húngaro kurjongat, ordibál, üvölt
Polaco krzyczeć, wrzeszczeć, wydzierać, wydzierać się, śpiewać wrzaskliwie
Griego κραυγάζω, ουρλιάζω, φωνάζω
Holandés brullen, schreeuwen, blèren, tekeergaan
Checo hulákat, křičet, zahulákat, řvát
Sueco sjunga, skrika, skräna, skråla, vråla
Danés brøle, råbe, skråle, vræle
Japonés 叫ぶ, 大声で歌う
Catalán cantar, cridar
Finlandés huutaa, laulaa
Noruego brøle, skrik, skråle
Vasco kantatu, oihukatu
Serbio pevanje, urlikanje, vikanje
Macedónio викање, пеење
Esloveno krikati, peti na glas
Eslovaco húkať, spievať hlučne
Bosnio pjevati, urlikanje, vikanje
Croata urlikanje, vikanje
Ucranio гриміти, гудіти
Búlgaro викане, пение
Bielorruso гучна спяваць, крычаць
Indonesio teriak
Vietnamita gào thét, la hét
Uzbeko baqirmoq
Hindi चिल्लाना
Chino 大声喊叫
Tailandés ตะโกน
Coreano 고함치다
Azerbaiyano bağırmaq
Georgiano ბღავება, ყვირილი
Bengalí চিৎকার করা
Albanés bërtas, ulëras
Maratí ओरडणे
Nepalí चिच्याउनु
Télugu అరవు, కేకవేయు
Letón brēkt
Tamil கத்துதல்
Estonio karjuma
Armenio գոռալ
Kurdo baqirin
Hebreoלצעוק، לשיר בקול רם
Árabeزعق، صراخ، صيح، عوى، غناء بصوت عال
Persoسر و صدا کردن
Urduشور مچانا، چلانا
...

Traducciones

Conjugación

grölt · grölte · hat gegrölt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 124788

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): grölen