Definición del verbo geringschätzen
Definición del verbo geringschätzen (menospreciar, ningunear): einer Person oder einem Sachverhalt wenig Bedeutung oder Respekt beimessen; geringachten; gering achten; ablehnen; herabblicken (auf); abwerten con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.
gering·schätzen
schätzt
gering
·
schätzte
gering
·
hat geringgeschätzt
contemn, despise, disdain, disesteem, disprize, disregard, disrespect, floccinaucinihilipilificate, hold in contempt, hold in low esteem, minify, think little (of), think very little (of), belittle, devalue, disparage
einer Person oder einem Sachverhalt wenig Bedeutung oder Respekt beimessen; geringachten, gering achten, ablehnen, herabblicken (auf), abwerten
(acus.)
» Du darfst andere Menschen nicht geringschätzen
. You must not underestimate other people.
Significados
- a.einer Person oder einem Sachverhalt wenig Bedeutung oder Respekt beimessen, geringachten, gering achten, ablehnen, herabblicken (auf), abwerten
- z.<también: trans.> Aún no se ha definido un significado.
Conjugación Significados
Usos
Sinónimos
Frases de ejemplo
- Du darfst andere Menschen nicht
geringschätzen
.
You must not underestimate other people.
- Man darf niemanden aufgrund seines Aussehens
geringschätzen
.
One should not underestimate anyone based on their appearance.
- Ein paar Jahre später gehörte diese Mühle deinem Großvater, der Besitz und Vermögen immer
geringschätzte
.
A few years later, this mill belonged to your grandfather, who always undervalued property and wealth.
- Hindert ein Komplex einen Menschen daran, den eigenen Wert realistisch zu beurteilen, dann neigt dieser Mensch dazu, andere Menschen
geringzuschätzen
.
If a complex prevents a person from realistically assessing their own worth, then that person tends to underestimate other people.
Frases de ejemplo
Traducciones
contemn, despise, disdain, disesteem, disprize, disregard, disrespect, floccinaucinihilipilificate, ...
пренебрегать, презирать, умалять
menospreciar, ningunear, despreciar
mépriser, dédaigner, déprécier, méconnaitre, mésestimer, dévaloriser
küçümsemek, önemsiz görmek
menosprezar, desprezar
disprezzare, disistimare, sottovalutare
subestima, desconsidera
lenézni, megvetni
lekceważyć, pomiatać, bagatelizować
υποτιμώ
minachten, verachten
neuznávat, podceňovat
förringa, underskatta
foragte, undervurdere
侮る, 軽視する
despreciar, menystenir
alhaisesti arvostaa, väheksyä
forringe, undervurdere
gutxietsi, gutxikeri
nepriznavati, potcenjivati
недостаток на почит, помалку вреднување
neceniti, podcenjevati
nepripisovať význam, podceňovať
ne cijeniti, potcijeniti
nepriznavati, podcjenjivati
зневажати, нецінити
подценявам, пренебрегвам
зневажаць, недавер, прыгнець
לזלזל
احتقار، ازدراء
بیاعتنایی، کمارزش
حقیر سمجھنا، کم اہمیت دینا
Traducciones
Conjugación
schätzt
gering·
schätzte
gering· hat
geringgeschätzt
Presente
schätz(e)⁵ | gering |
schätzt | gering |
schätzt | gering |
Pasado
schätzte | gering |
schätztest | gering |
schätzte | gering |
Conjugación