Definición del verbo berühmen

Definición del verbo berühmen (presumir, alardear): …; Regierung; ein Lob auf sich selbst aussprechen; sich auf etwas berufen; loben; in Anspruch nehmen; preisen; sich auf etwas berufen con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.

C2 · verbo · haben · regular · inseparable · reflexivo
berühmen, sich

berühmt · berühmte · hat berühmt

Inglés boast, brag, pride, pride oneself

/bəˈʁyːmən/ · /bəˈʁyːmt/ · /bəˈʁyːmtə/ · /bəˈʁyːmt/

[…, Recht] ein Lob auf sich selbst aussprechen; sich auf etwas berufen; loben, in Anspruch nehmen, preisen, sich auf etwas berufen

sich, (sich+A, auf+A)

» Wir wollen berühmt werden. Inglés We want to become famous.

Significados

a.<sich+A> ein Lob auf sich selbst aussprechen, loben, preisen, sich mit etwas schmücken
b.<sich+A, auf+A> [Recht] sich auf etwas berufen, in Anspruch nehmen, sich auf etwas berufen
z.<sich> Aún no se ha definido un significado.

Conjugación Significados

Usos

sich, (sich+A, auf+A)

  • jemand/etwas berühmt sich auf etwas

pasivo no es posible


Preposiciones Usos

Sinónimos

Frases de ejemplo

  • Wir wollen berühmt werden. 
    Inglés We want to become famous.
  • Vielleicht wird er nie berühmt werden. 
    Inglés Perhaps he'll never become famous.
  • Er ist durch den Roman berühmt geworden. 
    Inglés He won fame by the novel.
  • Die Dichterin war auf einen Schlag berühmt geworden. 
    Inglés The poetess became famous all of a sudden.
  • Wollt ihr berühmt werden? 
    Inglés Do you want to become famous?
  • Er ist als Arzt berühmt . 
    Inglés He is famous as a doctor.
  • Berühmt wurde die elektrische Telegrafie aber durch den US-amerikanischen Erfinder Samuel Morse. 
    Inglés Electric telegraphy became famous through the American inventor Samuel Morse.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés boast, brag, pride, pride oneself
Ruso гордиться собой, славить, ссылаться, ссылаться на что-либо, хвалить, хвалить себя
Español presumir, alardear, enorgullecerse, jactarse
Francés se glorifier, se vanter
Turco övmek, yüceltmek, övünmek
Portugués gabar-se, referir-se, vangloriar
Italiano gloriarsi, invocare, richiamare, vantarsi
Rumano lauda, se lăuda
Húngaro büszkélkedik, hivatkozik
Polaco chwalić się, powoływać się na coś
Griego επικαλούμαι, καυχάμαι
Holandés beroepen, pralen, roemen
Checo chválit se, odvolávat se
Sueco berömma, åberopa
Danés henvise, rose
Japonés 主張する, 引用する, 自慢する, 誇る
Catalán glorificar-se, presumir, referir-se
Finlandés kehua, viitata
Noruego henvise til, skryte
Vasco aipatu, berdintasunari buruz hitz egin, gogorarazi, harro egon
Serbio hvaliti se, pozivati se
Macedónio потпирање, се фали
Esloveno hvaliti se, pohvaliti se
Eslovaco chváliť sa, odvolávať sa
Bosnio hvaliti se, pozivati se
Croata hvaliti se, pozivati se
Ucranio пишатися, посилатися, хвалитися, Прославлений, Славетний
Búlgaro позовавам се на нещо, хваля се
Bielorruso спасылацца, хваліць сябе
Indonesio mengutip, menyombongkan diri, merujuk, pamer
Vietnamita khoe khoang, khoác lác, trích dẫn, viện dẫn
Uzbeko iqtibos keltirmoq, maqtanmoq, tayanmoq
Hindi उद्धृत करना, डींग मारना, शेखी बघारना, हवाला देना
Chino 引用, 援引, 自吹自擂, 自夸
Tailandés คุยโว, อ้าง, อ้างถึง, โอ้อวด
Coreano 원용하다, 인용하다, 자랑하다, 자화자찬하다
Azerbaiyano istinad etmək, lovğalanmaq, sitat gətirmək, öyünmək
Georgiano კვეხნა, მოხმობა, ტრაბახობა, ციტირება
Bengalí উদ্ধৃত করা, উল্লেখ করা, বড়াই করা, শেখি মারা
Albanés i referohem, krekosem, mburrem, mbështetem
Maratí उद्धृत करणे, डिंग मारणे, बढाई मारणे, हवाला देणे
Nepalí उद्धृत गर्नु, डींग हाँक्नु, शेखी मार्नु, हवाला दिनु
Télugu అతిశయించడం, ఉటంకించు, గొప్పలు చెప్పుకోవడం, సూచించు
Letón atsaukties, dižoties, lielīties
Tamil காட்டிக்கொள், சுட்டிக்காட்டு, பெருமை பேசு, மேற்கோள் காட்டு
Estonio hooplema, kelkima, tuginema, viitama
Armenio ինքնագովել, հղում անել, պարծենալ, վկայակոչել
Kurdo fexr kirin, îstinad kirin
Hebreoלהתפאר
Árabeيتفاخر، يتباهى
Persoاستناد کردن به، افتخار کردن، خودستایی
Urduاستناد کرنا، خود ستائی
...

Traducciones

Conjugación

berühmt · berühmte · hat berühmt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 748990, 748990