Definición del verbo anmerken

Definición del verbo anmerken (notar, marcar): wahrnehmen (lassen); zur späteren Wiederfindung kennzeichnen; äußern; beachten; vermerken; hindeuten con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>
an·merken

merkt an · merkte an · hat angemerkt

Inglés note, observe, remark, annotate, comment, notice (in), say, mark

wahrnehmen (lassen); zur späteren Wiederfindung kennzeichnen; äußern, beachten, vermerken, hindeuten

(acus., dat., gegenüber+D)

» Die Nervosität war ihr anzumerken . Inglés Her nervousness was noticeable.

Significados

a.wahrnehmen (lassen), hindeuten, einflechten (Bemerkung), erkennen lassen, einfließen lassen, hinweisen
b.zur späteren Wiederfindung kennzeichnen, vermerken, niederschreiben, notieren, protokollieren
c.<gegenüber+D> eine Feststellung treffen, äußern, beachten, bemerken, merken
z.<también: trans.> Aún no se ha definido un significado.

Conjugación Significados

Usos

(acus., dat., gegenüber+D)

  • jemand/etwas merkt gegenüber jemandem/etwas an

pasivo posible


Preposiciones Usos

Sinónimos

Frases de ejemplo

  • Die Nervosität war ihr anzumerken . 
    Inglés Her nervousness was noticeable.
  • Ihnen war die Erleichterung gut anzumerken . 
    Inglés Their relief was easy to notice.
  • Tom merkt mir die schlechte Laune an . 
    Inglés Tom notices my bad mood.
  • Die Beklemmung angesichts der Gefahr war keinem anzumerken . 
    Inglés No one could notice the anxiety in the face of danger.
  • Ärgere dich bitte nicht, wenn ich etwas kritisch anmerke . 
    Inglés Please don't get angry if I criticize.
  • Tom bemühte sich, dass man ihm seine Enttäuschung nicht anmerkte . 
    Inglés Tom tried not to look disappointed.
  • In den Jahren, in denen er an seiner Habilitationsschrift saß, nahm Tonis Motivation immer weiter ab, was man dem Endprodukt leider deutlich anmerkt . 
    Inglés In the years when he was working on his habilitation thesis, Tonis's motivation kept decreasing, which unfortunately is clearly noticeable in the final product.
  • Wenn ich gut gelaunt wäre, würdest du es mir bestimmt anmerken . 
    Inglés If I were in a good mood, you would definitely notice it.
  • Man hat dabei die Annehmlichkeit, durch Unterschrift und Randzeichen wichtige Stellen anmerken zu können. 
    Inglés One has the convenience of being able to mark important passages with a signature and margin notes.
  • Zu den Statistiken aus den Nachbarländern sei angemerkt , dass sie nicht alle vergebenen Vornamen berücksichtigen, sondern nur die Erstnamen beziehungsweise einen Vornamen. 
    Inglés Regarding the statistics from neighboring countries, it should be noted that they do not take into account all assigned first names, but only the first names or one first name.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés note, observe, remark, annotate, comment, notice (in), say, mark
Ruso замечать, отметить, отмечать, видеть, высказать замечание, высказывать замечание, делать отметку, заметить, ...
Español notar, marcar, apostillar, añadir, decir, mencionar, señalar, observar, ...
Francés marquer, noter, observation, observer, remarque, remarquer, signaler
Turco belirtmek, not etmek, gözlemlemek
Portugués observar, anotar, apontar, comentar, notar em, notar, marcar
Italiano annotare, notare, osservare, accorgersi, aggiungere, commentare, esprimersi, segnare, ...
Rumano observa, remarca, constatare, marca, observație, semnala
Húngaro megjegyez, megjelöl, megjegyezni, megjegyzés, észlelni
Polaco zauważyć, zaznaczyć, notować, poznawać po, zanotować, zauważać, zaznaczać, spostrzegać, ...
Griego παρατηρώ, σημειώνω, καταλαβαίνω, καταγράφω, παρατήρηση
Holandés opmerken, merken, aanstrepen, aantekenen, aanzien, noteren, zien, markeren, ...
Checo poznamenávat, poznamenávatnat, poznamenat, označit, poznámka, všimnout si
Sueco anmärka, markera, påpeka, anmärkning, anteckna, notera, notering
Danés notere, bemærke, bemærkning, mærke, observere
Japonés 指摘する, コメントする, 気づく, 注記する, 記録する
Catalán assenyalar, marcar, notar
Finlandés huomauttaa, huomautus, mainita, merkitä, todistus
Noruego merke, notere, merknad, observasjon
Vasco azpimarratu, markatu, ohar egin, ohartu
Serbio napomenuti, napomena, označiti, primedba, primetiti
Macedónio забележувам, забелешка, означи
Esloveno opaziti, opazovanje, označiti, ugotoviti
Eslovaco označiť, poznamenanie, poznamenať, poznámka, všimnúť si
Bosnio napomena, napomenuti, označiti, primijetiti, primjedba
Croata napomenuti, primijetiti, označiti
Ucranio зауважити, відзначити, позначити, помітити
Búlgaro отбелязвам, забележка, забелязвам, констатация, означавам
Bielorruso адзначыць, зазначыць, запісаць, заўважаць, заўважыць
Hebreoהערה، להעיר، לציין
Árabeملاحظة، تحديد، سجل ملاحظة، لاحظ
Persoتوجه کردن، علامت گذاری، یادآوری کردن
Urduنوٹ کرنا، تبصرہ کرنا، علامت دینا، مشاہدہ کرنا

Traducciones

Conjugación

merkt an · merkte an · hat angemerkt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 772468, 772468, 772468

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): anmerken