Traducción del sustantivo alemán Ausdruck

Traducción del sustantivo alemán Ausdruck: expresión, término, giro, impreso, manifestación, palabra, reproducción, estilo para muchos idiomas con traducciones y significados en el diccionario de traducción.

A2 · sustantivo · masculino · <también: irregular · regular · -s,¨-e · -s, -e>

Ausdruck, der

Traducciones

Inglés expression, mode of expression, phrase, print-out, term, concept, hard copy, hardcopy, ...
Ruso выражение, вы́вод на печа́ть, выраже́ние, выраже́ние лица́, вырази́тельность, ми́на, оборо́т ре́чи, оборот, ...
Español expresión, término, giro, impreso, manifestación, palabra, reproducción, estilo, ...
Francés expression, impression, expression régulière, terme, assertion vraie, document imprimé, expression rationnelle, façon de s'exprimer, ...
Turco ifade, açıklama, anlatım, deyim, duruş, işaret, jest, mimik, ...
Portugués expressão, termo, manifestação, impressão, cópia, linguagem, listagem, palavra, ...
Italiano espressione, aspetto, atteggiamento, modo di esprimersi, segno, stampa, aria, capacità espressiva, ...
Rumano expresie, termen, afirmație, atitudine, construct sintactic, expresie regulată, exprimare, formulare, ...
Húngaro kifejezés, nyomtatás, kifejezésmód, jel, kifejeződés, megnyilvánulás, nyomtatvány, stílus, ...
Polaco wyraz, wyrażenie, wydruk, sposób wyrażania się, dane wyjściowe, termin, wyraz twarzy, zwrot, ...
Griego έκφραση, εκτύπωση, όρος, ύφος, έκδοση, κανονική έκφραση, σημάδι, στάση, ...
Holandés uitdrukking, stijl, symbool, afgedrukte tekst, beëindiging van het drukken, expressie, formulering, gelaatsuitdrukking, ...
Checo výraz, výtisk, projev, formulace, gesto, mimika, symbol, tisk, ...
Sueco uttryck, uttrykk, utskrift, term, gest, mimik, regulärt uttryck, symbol, ...
Danés udtryk, gestik, mimik, mærke, symbol, tryk
Japonés 表現, 文句, 語句, 表出, ジェスチャー, スタイル, 出版物, 印刷物, ...
Catalán expressió, locució, afirmació, estil, expressió regular, gest, impressió, publicació, ...
Finlandés ilmaisu, ilme, ilmaus, sanonta, lausuma, asento, eleet, ilmaiseminen, ...
Noruego uttrykk, utskrift, gestikulering, kjennetegn, mimik, symbol, uttalelse
Vasco adierazpen, adibide regularra, adiera, artista estilo, esaldia, gesto, hitza, inprimaketa, ...
Serbio izraz, gestikulacija, izdanje, izrazavanje, oznaka, regularni izraz, simbol, tisak
Macedónio израз, гест, знак, изразување, мимика, регуларен израз, симбол
Esloveno izraz, gesta, izdaja, izjava, mimikrija, regularni izraz, simbol, tiskovina, ...
Eslovaco výraz, vyjadrenie, gesto, mimika, symbol, tlač, tlačovina, znak, ...
Bosnio izraz, gestikulacija, izdanje, mimikrija, oznaka, simbol, tisak
Croata izraz, gestikulacija, izrazavanje, mimikrija, oznaka, simbol, tiskovina
Ucranio вираз, вислів, Висловлення, роздруківка, вияв, висловлення, вираження, друк, ...
Búlgaro израз, жест, знак, мимика, печатаен продукт, регулярен израз, символ, стил
Bielorruso выражэнне, выраз, выснова, друк, жэст, знак, стыль, сімвал
Hebreoביטוי، הבעה، ביטוי רגולרי، הדפסה، סגנון، סימן، סמל، תנועה
Árabeتعبير، عبارة، مصطلح، أسلوب الفنان، إيماءة، تعبير منتظم، رمز، طباعة، ...
Persoبیان، اصطلاح، تجلی، لفظ، مفهوم، اظهار، عبارت، حالت بدن، ...
Urduاظہار، بیان، اسلوب، انداز، بیاں، حرکت، علامت، لفظ، ...

Resumen
1a. sustantivo · masculino · irregular · -s,¨-e

ein Wort oder eine Gruppierung von Worten

Traducciones

Inglés expression, phrase
Francés expression, locution
Japonés 表現, 文句, 語句, 言葉
Catalán expressió, locució
Polaco wyrażenie, ekspresja
Portugués expressão, termo
Rumano expresie, formulare
Ruso выражение
Sueco uttryck, uttrykk
Español expresión
Checo výraz, formulace
Turco ifade, sözcük
Húngaro kifejezés, kifejezésmód
Griego έκφραση
Italiano espressione
Ucranio вислів, вияв
Holandés uitdrukking
Noruego uttrykk
Finlandés ilmaisu, lausuma
Bielorruso выражэнне
Búlgaro израз
Croata izraz
Vasco esaldia, hitza
Bosnio izraz
Eslovaco výraz
Esloveno izraz
Danés udtryk
Macedónio израз
Serbio izraz
Persoاصطلاح، بیان، مفهوم، عبارت
Árabeتعبير، عبارة
Urduاظہار، لفظ
Hebreoביטוי
1b. sustantivo · masculino · irregular · -s,¨-e

[Wissenschaft] eine bestimmte Aussage

Traducciones

Inglés expression, statement
Francés assertion vraie, expression
Catalán expressió, afirmació
Portugués expressão, termo, declaração
Ruso выражение, проявление
Sueco uttryck, uttrykk
Español expresión
Checo výraz, projev
Turco ifade, açıklama
Húngaro kifejezés, megnyilvánulás
Ucranio вираз, висловлення, вияв
Griego έκφραση
Italiano espressione
Polaco wyrażenie, określenie
Rumano expresie, afirmație
Holandés uitdrukking
Noruego uttrykk, uttalelse
Finlandés ilmaisu, lausuma
Bielorruso выражэнне, выснова
Búlgaro израз
Croata izraz
Vasco adierazpen
Bosnio izraz
Japonés 表現, 表出
Eslovaco vyjadrenie, výraz
Esloveno izjava
Danés udtryk
Macedónio израз
Serbio izraz
Árabeعبارة
Persoبیان، اظهار
Urduاظہار، بیان
Hebreoהבעה
1c. sustantivo · masculino · irregular · -s,¨-e

[Wissenschaft] ein syntaktisches Konstrukt

Traducciones

Inglés expression, construct
Francés expression
Catalán expressió
Portugués expressão, termo
Sueco uttryck, uttrykk
Español expresión
Checo výraz
Ruso выражение
Griego έκφραση
Italiano costrutto
Húngaro kifejezés
Ucranio вираз, вислів
Polaco wyrażenie
Rumano expresie, construct sintactic
Turco ifade, söylem
Holandés uitdrukking
Noruego uttrykk
Finlandés ilmaisu, lausuma
Bielorruso выражэнне
Búlgaro израз
Croata izraz
Vasco adierazpen
Bosnio izraz
Japonés 表現, 構文
Eslovaco výraz
Esloveno izraz
Danés udtryk
Macedónio израз
Serbio izraz
Árabeتعبير
Persoعبارت
Urduاظہار، بیان
Hebreoביטוי
1d. sustantivo · masculino · irregular · -s,¨-e

[Gefühle] die Körperhaltung, Mimik, Miene, Gestik; Verhalten

Traducciones

Inglés expression, gesture, posture
Francés expression, posture
Catalán expressió, gest
Sueco uttryck, uttrykk, gest, mimik
Español expresión, gesto
Checo výraz, gesto, mimika
Turco ifade, duruş, jest, mimik
Húngaro kifejezés, testbeszéd
Ruso выражение, жест
Portugués expressão, postura
Griego έκφραση, στάση
Italiano atteggiamento, espressione
Ucranio вираз, жест, міміка
Polaco wyraz, ekspresja
Rumano expresie, atitudine, gest
Holandés uitdrukking, gebaar, houding
Noruego uttrykk, gestikulering, mimik
Finlandés ilme, asento, eleet
Bielorruso выраз, жэст
Búlgaro жест, израз, мимика
Croata gestikulacija, izraz, mimikrija
Vasco gesto, jarrera, miena, mimik
Bosnio gestikulacija, izraz, mimikrija
Japonés ジェスチャー, 態度, 表情
Eslovaco gesto, mimika, výraz
Esloveno gesta, izraz, mimikrija
Danés udtryk, gestik, mimik
Macedónio гест, израз, мимика
Serbio izraz, gestikulacija
Árabeتعبير، إيماءة
Persoبیان، حالت بدن، زبان بدن
Urduاظہار، حرکت، چہرہ
Hebreoהבעה، תנועה
1e. sustantivo · masculino · irregular · -s,¨-e

[Kunst] ein Stil des Künstlers

Traducciones

Inglés expression, style
Francés expression, style
Catalán expressió, estil
Sueco uttryck, uttrykk
Checo výraz
Turco ifade, tarz
Húngaro kifejezés, stílus
Ruso стиль
Portugués estilo
Griego στυλ
Italiano stile
Español estilo
Ucranio стиль
Polaco wyraz, styl
Rumano stil
Holandés stijl
Noruego uttrykk
Finlandés ilmaisu, tyyli
Bielorruso стыль
Búlgaro стил
Croata izraz
Vasco artista estilo
Bosnio izraz
Japonés 表現, スタイル
Eslovaco štýl
Esloveno izraz
Danés udtryk
Macedónio израз
Serbio izraz
Árabeأسلوب الفنان
Persoبیان، سبک
Urduاسلوب، انداز
Hebreoסגנון
1f. sustantivo · masculino · irregular · -s,¨-e

ein regulärer Ausdruck

Traducciones

Inglés regular expression
Francés expression régulière, expression rationnelle
Catalán expressió, expressió regular
Portugués termo, expressão regular
Sueco uttryck, uttrykk, regulärt uttryck
Checo výraz
Turco ifade, düzenli ifade
Húngaro kifejezés
Ruso регулярное выражение
Griego κανονική έκφραση
Italiano espressione regolare
Español expresión regular
Ucranio регулярний вираз
Polaco wyrażenie regularne
Rumano expresie regulată
Holandés reguliere expressie
Noruego uttrykk
Finlandés säännöllinen lauseke
Bielorruso выражэнне
Búlgaro регулярен израз
Croata izraz
Vasco adibide regularra
Bosnio izraz
Japonés 正規表現
Eslovaco výraz
Esloveno regularni izraz
Danés udtryk
Macedónio регуларен израз
Serbio regularni izraz
Árabeتعبير منتظم
Persoعبارت منظم
Urduاظہار، بیاں
Hebreoביטוי רגולרי
1g. sustantivo · masculino · irregular · -s,¨-e

[Sprache] diejenige der Sprachfunktionen, die darin besteht, dass Menschen beim Sprechen etwas über sich preisgeben

Traducciones

Inglés expression, utterance
Catalán expressió
Turco ifade, açıklama
Húngaro kifejezés, kifejeződés
Ruso выражение, самовыражение
Portugués expressão, manifestação
Griego έκφραση
Italiano espressione
Francés expression
Español expresión
Checo výraz, projev
Ucranio висловлення, вияв
Polaco wyrażenie, ekspresja
Rumano expresie, exprimare
Holandés uitdrukking
Noruego uttrykk
Sueco uttryck
Finlandés ilmaisu, ilmaiseminen
Bielorruso выражэнне
Búlgaro израз
Croata izraz, izrazavanje
Vasco adierazpen
Bosnio izraz
Japonés 表現
Eslovaco vyjadrenie, výraz
Esloveno izraz
Danés udtryk
Macedónio изразување
Serbio izraz, izrazavanje
Árabeتعبير
Persoبیان، اظهار
Urduاظہار
Hebreoביטוי
1h. sustantivo · masculino · irregular · -s,¨-e

[Sprache] die konkret realisierte Seite der Sprache

Traducciones

Inglés expression, manifestation
Catalán expressió
Español expresión
Turco ifade, anlam
Ruso выражение, выраженность
Portugués expressão, manifestação
Griego έκφραση
Italiano espressione
Francés expression, terme
Húngaro kifejezés, kifejezésmód
Checo výraz
Ucranio вираження, вияв
Polaco wyraz
Rumano expresie, formă
Holandés uitdrukking
Noruego uttrykk
Sueco uttryck
Finlandés ilmaisu, ilmaisuvoima
Bielorruso выражэнне
Búlgaro израз
Croata izraz
Vasco adiera, adierazpen
Bosnio izraz
Japonés 表現, 表出
Eslovaco výraz
Esloveno izraz
Danés udtryk
Macedónio израз
Serbio izraz
Árabeتعبير
Persoبیان، نمود
Urduاظہار، بیان
Hebreoביטוי
1i. sustantivo · masculino · irregular · -s,¨-e

Symbol, Kennzeichen

Traducciones

Inglés expression, sign, symbol
Francés expression, signe, symbole
Catalán expressió, senyal, símbol
Sueco uttryck, uttrykk, symbol, tecken
Ruso знак, символ
Portugués marca, símbolo
Griego σημάδι, σύμβολο
Italiano segno, simbolo
Húngaro jel, szimbólum
Español signo, símbolo
Checo symbol, znak
Ucranio ознака, символ
Polaco symbol, znak
Rumano semn, simbol
Turco işaret, sembol
Holandés symbool, kenmerk
Noruego kjennetegn, symbol
Finlandés merkki, symboli
Bielorruso знак, сімвал
Búlgaro знак, символ
Croata oznaka, simbol
Vasco marka, sinbolo
Bosnio oznaka, simbol
Japonés 記号, 象徴
Eslovaco symbol, znak
Esloveno simbol, znak
Danés mærke, symbol
Macedónio знак, симбол
Serbio oznaka, simbol
Árabeرمز، علامة
Persoعلامت، نماد
Urduعلامت، نشان
Hebreoסימן، סמל
2. sustantivo · masculino · regular · -s, -e

[Technik, Computer] ein Druckwerk als Ergebnis einer elektronisch-mechanischen Reproduktion

Traducciones

Inglés print-out, print, publication
Francés impression, publication
Sueco utskrift, tryckverk
Español reproducción, impresión, publicación
Checo výtisk, tisk, tiskovina
Turco çıktı, baskı, yayın
Ucranio роздруківка, друк, друкований матеріал
Húngaro nyomtatás, nyomtatvány
Ruso издание, отпечаток
Portugués impressão, publicação
Griego έκδοση, τύπωμα
Italiano stampa, pubblicazione
Polaco druk
Rumano imprimare, tipar
Holandés afdruk, drukwerk
Noruego uttrykk
Finlandés julkaisu, painotuote
Bielorruso друк
Búlgaro израз, печатаен продукт
Croata izraz, tiskovina
Vasco inprimaketa
Bosnio izdanje, tisak
Japonés 出版物, 印刷物
Eslovaco tlač, tlačovina
Esloveno izdaja, tiskovina
Danés tryk
Catalán impressió, publicació
Macedónio израз
Serbio izdanje, tisak
Árabeطباعة
Persoچاپ
Urduپرنٹ، چاپی مواد
Hebreoהדפסה
3. sustantivo · masculino · irregular · -s,¨-e · <también: regular · -s, -e>

Traducciones

Inglés mode of expression, term, concept, expression, hard copy, hardcopy, phrase, print-out, printout, verbalism, vocable, way of expressing oneself, word
Español término, expresión, giro, impreso, manifestación, palabra
Francés document imprimé, expression, façon de s'exprimer, impression, imprimé, listage, sortie papier, sortie sur papier, terme, version imprimée, édition
Italiano aspetto, espressione, modo di esprimersi, aria, atteggiamento, capacità espressiva, espressività, forza espressiva, frase, locuzione, manifestazione, output, parola, segno, stampa, stampata, termine, tono, uscita
Polaco wydruk, wyraz, dane wyjściowe, sposób wyrażania się, termin, wyraz twarzy, wyrażenie, zwrot
Portugués expressão, cópia, impressão, linguagem, listagem, manifestação, palavra, termo
Ruso вы́вод на печа́ть, выраже́ние, выраже́ние лица́, вырази́тельность, ми́на, оборо́т ре́чи, оборот, оконча́ние печа́тания, печа́тные да́нные, печа́ть, после́довательность си́мволов, проявле́ние, распеча́танный докуме́нт, распеча́тка, распечатка, чу́вство, экспре́ссия
Checo výtisk
Danés udtryk
Griego έκφραση, εκτύπωση, όρος, ύφος
Finlandés ilmaisu, ilmaus, ilme, sanonta
Holandés afgedrukte tekst, beëindiging van het drukken, expressie, formulering, gelaatsuitdrukking, gevoel, print, stijl, symbool, term, uitdraai, uitdrukking, uitdrukkingskracht, uitdrukkingswijze, woord
Noruego utskrift, uttrykk
Rumano termen
Sueco term, utskrift
Turco anlatım, deyim, yazıcı çıkışı
Árabeتعبير، عبارة، مصطلح

Sinónimos

1. [Wissenschaft, Gefühle, …] ein Wort oder eine Gruppierung von Worten; eine bestimmte Aussage; Verhalten
d.≡ Verhalten

Sinónimos

Declinación

Ausdruck(e)s · Ausdrücke

Ausdruck(e)s · Ausdrucke

Declinación
 

Comentarios



Entrada

⁰ dependiente del contexto ⁶ lenguaje sofisticado

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 4403, 4403, 4403, 4403, 4403, 4403, 4403, 4403, 4403, 4403