Sinónimos del sustantivo alemán Zeichen

Sinónimos sustantivo alemán Zeichen (signo, señal): Abnormität, Andeutung, Anhaltspunkt, Anzeichen, Attribut, Ausdruck, Beleg, Beweis, Bild, Blessur, Charakteristikum, Charakterzug, Chiffre, Code, Ersch… con sinónimos, antónimos, términos relacionados y descripciones en el Thesaurus.

A1 · sustantivo · neutral · regular · -s, -

Zeichen, das

Sinónimos

a.≡ Andeutung ≡ Anhaltspunkt ≡ Anzeichen ≡ Attribut ≡ Ausdruck ≡ Beleg ≡ Beweis ≡ Bild ≡ Blessur ≡ Charakteristikum, ...
b.≡ Fanfare ≡ Farbe ≡ Fingerzeig ≡ Gebärde ≡ Indikator ≡ Kennzeichnung ≡ Markierung ≡ Nota ≡ Pfiff ≡ Signum, ...
c.≡ Chiffre ≡ Code ≡ Hieroglyphe ≡ Jota ≡ Letter ≡ Piktogramm ≡ Schriftzeichen ≡ Sicherheitszeichen ≡ Symbol ≡ Ziffer
d.≡ Omen ≡ Symptom ≡ Vorbote ≡ Vorzeichen
e.≡ Sternzeichen
f.≡ Abnormität ≡ Kuriosum ≡ Merkwürdigkeit ≡ Mirakel ≡ Phänomen ≡ Unmöglichkeit ≡ Wunder
g.≡ Signe

Antónimos (opuesto)

a.≡ Sache, ...
c.≡ Bedeutung

Resumen
a. sustantivo · neutral · regular · -s, -

etwas sinnlich vernehmbares, das als Hinweis für etwas dient; Andeutung, Anzeichen, Anhaltspunkt, Attribut, Ausdruck

Sinónimos

≡ Andeutung ≡ Anhaltspunkt ≡ Anzeichen ≡ Attribut ≡ Ausdruck ≡ Beleg ≡ Beweis ≡ Bild ≡ Blessur ≡ Charakteristikum ≡ Charakterzug ≡ Erscheinung ≡ Fanal ≡ Grundmotiv ≡ Hinweis ≡ Indikation ≡ Leitgedanke ≡ Mal ≡ Marke ≡ Merkmal ≡ Signal ≡ Signet ≡ Sinnbild ≡ Symbol ≡ Wesenszug

Antónimos (opuesto)

≡ Sache

Términos genéricos

≡ Hinweis

Subtérminos

≡ Alarmzeichen ≡ Herkunftszeichen ≡ Himmelszeichen ≡ Klopfzeichen ≡ Merkzeichen ≡ Lebenszeichen
b. sustantivo · neutral · regular · -s, -

Gebärde, Geste oder Laut, um auf etwas aufmerksam zu machen oder hinzuweisen; Fanfare, Farbe, Fingerzeig, Gebärde, Indikator

Sinónimos

≡ Fanfare ≡ Farbe ≡ Fingerzeig ≡ Gebärde ≡ Indikator ≡ Kennzeichnung ≡ Markierung ≡ Nota ≡ Pfiff ≡ Signum ≡ Stempel ≡ Verständigungsmittel ≡ Wink

Términos genéricos

≡ Markierung

Subtérminos

≡ Besetztzeichen ≡ Bildzeichen ≡ Blinkzeichen ≡ Brandzeichen ≡ Buchzeichen ≡ Ehrenzeichen ≡ Erkennungszeichen ≡ Feldzeichen ≡ Feuerzeichen ≡ Firmenzeichen ≡ Forstzeichen ≡ Freizeichen ≡ Gütezeichen ≡ Handzeichen ≡ Hoheitszeichen
c. sustantivo · neutral · regular · -s, -

die für etwas vereinbarte festgelegte grafische, akustische oder digitale Einheit, Symbol; Jota, Sicherheitszeichen, Symbol, Letter, Piktogramm

Sinónimos

≡ Chiffre ≡ Code ≡ Hieroglyphe ≡ Jota ≡ Letter ≡ Piktogramm ≡ Schriftzeichen ≡ Sicherheitszeichen ≡ Symbol ≡ Ziffer

Antónimos (opuesto)

≡ Bedeutung

Términos genéricos

≡ Formel ≡ Schrift

Subtérminos

≡ Warnzeichen ≡ Paragrafzeichen ≡ Steuerzeichen ≡ Zeitzeichen ≡ Warenzeichen ≡ Wegzeichen ≡ Siegeszeichen ≡ Vorzeichen ≡ Paragraphzeichen ≡ Umweltzeichen ≡ Abzeichen ≡ Wertzeichen ≡ Morsezeichen ≡ Ausrufezeichen ≡ Fragezeichen
d. sustantivo · neutral · regular · -s, -

eine Andeutung, ein Vorzeichen für etwas Kommendes; Omen, Symptom, Vorbote, Vorzeichen

Sinónimos

≡ Omen ≡ Symptom ≡ Vorbote ≡ Vorzeichen

Términos genéricos

≡ Vorbote

Subtérminos

≡ Hoffnungszeichen ≡ Lebenszeichen ≡ Warnzeichen ≡ Unglückszeichen
e. sustantivo · neutral · regular · -s, -

[Kultur, Wissenschaft] Tierkreiszeichen; Sternzeichen

Sinónimos

≡ Sternzeichen

Términos genéricos

≡ Sternbild ≡ Tierkreis

Subtérminos

≡ Feuerzeichen ≡ Wasserzeichen
f. sustantivo · neutral · regular · -s, -

[Religion] außergewöhnliches Geschehen, Wunder; Abnormität, Kuriosum, Merkwürdigkeit, Mirakel, Phänomen

Sinónimos

≡ Abnormität ≡ Kuriosum ≡ Merkwürdigkeit ≡ Mirakel ≡ Phänomen ≡ Unmöglichkeit ≡ Wunder

Términos genéricos

≡ Mysterium

Subtérminos

≡ Himmelszeichen
g. sustantivo · neutral · regular · -s, -

[Sprache] Einheit, bestehend aus einer Ausdrucksseite und einer Bedeutung; Signe

Sinónimos

≡ Signe

Subtérminos

≡ Index ≡ Symbol
z. sustantivo · neutral · regular · -s, -

No se han definido sinónimos todavía.

Traducciones

Inglés sign, indication, symbol, mark, character, omen, cipher, cue, ...
Ruso знак, символ, Рисовать, жест, заме́тка, знак зодиа́ка, знак зодиака, знак препина́ния, ...
Español signo, señal, símbolo, fenómeno, indicio, carácter, dibujo, distintivo, ...
Francés signe, symbole, indication, marque, caractère, geste, jalon, miracle, ...
Turco işaret, sembol, belirti, burç, ayırıcı nitelik, emare, ilk belirti, ima, ...
Portugués sinal, símbolo, indício, marca, caractere, carácter, fenômeno, gesto, ...
Italiano segno, gesto, simbolo, attestato, attestazione, atto, bandiera, carattere, ...
Rumano semn, gest, indiciu, indicator, miracol, semn zodiacal, semnal, signal, ...
Húngaro jel, szimbólum, csillagjegy, csoda, előjel, gestus, kifejezés, különleges esemény
Polaco znak, symbol, symptom, znak zodiaku, cud, gest, oznaczenie, oznaka, ...
Griego σημάδι, ένδειξη, σύμβολο, αστερισμός, ζώδιο, θαύμα, σήμα, σημείο
Holandés teken, symbool, signaal, gebaar, sein, sterreteken, symptoom, wonder, ...
Checo znak, symbol, znamení, gesto, předzvěst, příznak, signál, událost, ...
Sueco tecken, signal, symbol, märke, förebud, gest, stjärnbild, stjärntecken, ...
Danés tegn, forvarsel, fænomen, gestus, journalnummer, kendetegn, mærke, signal, ...
Japonés サイン, 記号, シンボル, 印, ジェスチャー, 兆し, 合図, 奇跡, ...
Catalán signe, marca, senyal, caràcter, gest, indicador, indici, miracle, ...
Finlandés merkki, symboli, viittaus, elehdys, horoskooppimerkki, ihme, merkillinen tapahtuma, osoitus, ...
Noruego tegn, forvarsel, gest, signal, stjernetegn, symbol, under
Vasco seinale, marka, adierazle, gertaera, keinu, mirari, sinbolo, zodiako zeinu
Serbio знак, симбол, simbol, znak, oзнакa, gesta, horoskopski znak, izvanredno, ...
Macedónio знак, симбол, гест, знак на зодијакот, необично, симптом, чудо
Esloveno znak, simbol, gesta, izjemen dogodek, zodiakalno znamenje, čudež
Eslovaco znak, gesto, predzvesť, signál, symbol, zverokruh, zázrak, úkaz
Bosnio znak, simbol, gesta, horoskopski znak, izvanredno, čudo
Croata znak, simbol, gesta, horoskopski znak, izvanredno, čudo
Ucranio знак, символ, диво, жест, знак зодіаку, симптом, чудо
Búlgaro знак, символ, жест, зодия, предзнаменование, чудо
Bielorruso знак, сімвал, жэст, знак задыяка, прадзюка, чудо
Indonesio tanda, isyarat, keajaiban, mukjizat, pertanda, rasi bintang, simbol, sinyal, ...
Vietnamita ký hiệu, tín hiệu, biểu tượng, cung hoàng đạo, cử chỉ, dấu hiệu, phép lạ, phép màu, ...
Uzbeko belgi, alomat, burj, ishora, karomat, moʻjiza, ramz, zodiak belgisi
Hindi संकेत, चिह्न, इशारा, चमत्कार, चिन्ह, प्रतीक, राशि, राशि चिह्न, ...
Chino 信号, 标志, 符号, 奇迹, 征兆, 手势, 星座, 神迹, ...
Tailandés สัญญาณ, เครื่องหมาย, ท่าทาง, ปาฏิหาริย์, ราศี, ลาง, ลางบอกเหตุ, สัญญะ, ...
Coreano 기호, 신호, 기적, 몸짓, 별자리, 부호, 이적, 전조, ...
Azerbaiyano işarə, əlamət, bürc, kəramət, möcüzə, nişan, simvol, siqnal
Georgiano ნიშანი, სიგნალი, ზოდიაქოს ნიშანი, სასწაული, სიმბოლო, წინათგრძნობა
Bengalí চিহ্ন, সংকেত, অলৌকিক ঘটনা, ইঙ্গিত, ইশারা, প্রতীক, মুজিজা, রাশি, ...
Albanés shenjë, sinjal, mrekulli, ogur, shenja e horoskopit, shenja e zodiakut, simbol, çudi
Maratí संकेत, चिन्ह, इशारा, चमत्कार, प्रतीक, राशी, राशीचिन्ह, शकुन
Nepalí संकेत, चिन्ह, इशारा, चमत्कार, चिह्न, प्रतीक, राशि, राशि चिन्ह, ...
Télugu సంకేతం, చిహ్నం, అద్భుతం, గుర్తు, రాశి, శకునం
Letón zīme, signāls, brīnums, horoskopa zīme, pazīme, priekšvēstnesis, simbols, zodiaka zīme, ...
Tamil குறி, அடையாளம், அறிகுறி, அதிசயம், அற்புதம், சின்னம், சூசகம், சைகை, ...
Estonio märk, enne, ime, märguanne, signaal, sodiaagimärk, sümbol, tähtkuju, ...
Armenio նշան, ազդանշան, կենդանակերպի նշան, հրաշք, նախանշան, սիմվոլ
Kurdo nişan, îşaret, alamet, burç, keramet, mucize, nîşan, sembol, ...
Hebreoסימן، אות، נס، סימן מזל، סמל، תופעה
Árabeعلامة، إشارة، رمز، برج، دليل، يرسم، يعلم
Persoعلامت، نشانه، نماد، اثر، حرکت، علامت زودیاک، سراغ
Urduعلامت، نشان، اشارہ، سیمبل، معجزہ، نقشہ
...

Traducciones

Declinación

Zeichens · Zeichen

Declinación
 

Comentarios



Entrada

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1886, 1886, 1886, 1886, 1886, 1886, 1886