Sinónimos del sustantivo alemán Schaden
Sinónimos sustantivo alemán Schaden (daño, perjuicio): Beeinträchtigung, Beschädigung, Verunstaltung, Wertminderung con sinónimos, antónimos, términos relacionados y descripciones en el Thesaurus.
verbo
schaden
sustantivo
Schaden, der
B1 ·
sustantivo · masculino · irregular · -s,¨-
Resumen
Schaden
,
der
Sinónimos
- a.≡ Beeinträchtigung ≡ Beschädigung ≡ Verunstaltung
- c.≡ Wertminderung
Antónimos (opuesto)
- a.≡ Nutzen
- c.≡ Wertsteigerung
Resumen
unerwünschte, negative Auswirkung; Beeinträchtigung, Beschädigung, Verunstaltung
Sinónimos
≡ Beeinträchtigung ≡ Beschädigung ≡ VerunstaltungAntónimos (opuesto)
≡ NutzenSubtérminos
≡ Nachteil ≡ ImageschadenBeschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
Subtérminos
≡ Bagatellschaden ≡ Bauschaden ≡ Blechschaden ≡ Blitzschaden ≡ Brandschaden ≡ Bruchschaden ≡ Dachschaden ≡ Feuerschaden ≡ Flurschaden ≡ Folgeschaden ≡ Frostschaden ≡ Gebäudeschaden ≡ Gesamtschaden ≡ Getriebeschaden ≡ Hagelschaden[Recht] ein durch ein Ereignis oder einen Umstand verursachte Beeinträchtigung eines Gutes oder eine Wertminderung des ursprünglichen Zustandes einer Sache; Wertminderung
Sinónimos
≡ WertminderungAntónimos (opuesto)
≡ WertsteigerungSubtérminos
≡ Milliardenschaden ≡ Millionenschaden ≡ Steuerschaden ≡ VermögensschadenNo se han definido sinónimos todavía.
Traducciones
damage, harm, defect, injury, loss, impairment, adversity, detriment, ...
ущерб, вред, повреждение, дефе́кт, неисправность, поврежде́ние, поло́мка, убыток, ...
daño, perjuicio, avería, descalabro, desperfecto, deterioro, detrimento, mal, ...
dommage, dégât, préjudice, lésion, avarie, casse, dommages et intérêts, dégâts, ...
hasar, zarar
dano, prejuízo, defeito, lesão, avaria, brecha, descalabro, desvantagem, ...
danno, lesione, perdita, detrimento, discapito, guasto, avaria, iattura, ...
daună, avarie, pagubă, prejudiciu, stricăciune, deteriorare, daune, Deteriorare
kár, hiba, károsodás, sérülés, ártalom
szkoda, defekt, strata, uszkodzenie, krzywda, obrażenie, spustoszenie, uszczerbek, ...
βλάβη, ζημιά, πάθηση, ζημία
schade, beschadiging, nadeel, verlies, defect, gebrek, letsel, letselschade, ...
škoda, nevýhoda, poškození
skada, men, defekt, förlust, skadlig effekt
skade, tab, defekt, skadelig effekt
被害, 損害, 障害, 危害, 打撃, 破損, 損傷
dany, dany físic, defecte, perjudici
vahinko, vaurio, vika, haitta, häiriö
skade, defekt, tap, ulempe
kalte, defektua
штета, šteta, defekt, neprijatnost, oštećenje
штета, повреда, дефект, оштетување, функционално нарушување
škoda, okvara, poškodba, škodljivost, škodna
škoda, poškodenie, ujma
штета, šteta, defekt, nepoželjna posljedica, oštećenje
šteta, defekt, nepoželjna posljedica, oštećenje
збиток, пошкодження, шкода, дефект
щета, вред, вреда, дефект, повреда
шкода, негатыўны ўплыў, недахоп, пашкоджанне
נזק، פגם
ضرر، تلف، عطب، عطل، أذى، إصابة، خسارة، عيب
آسیب، نقص، ضرر، خسارت
نقصان، نقص، خرابی
Traducciones
Declinación
Schadens·
Schäden⁰
Singular
Schaden |
Schadens |
Schaden |
Schaden |
Plural
Schäden⁰ |
Schäden⁰ |
Schäden⁰ |
Schäden⁰ |
Declinación