Significado del sustantivo alemán Schaden

Significado del sustantivo alemán Schaden (daño, perjuicio): Regierung; unerwünschte, negative Auswirkung; Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Beeinträchtigung; Wertminderung; Beschädigun… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

verbo
schaden
sustantivo
Schaden, der
B1 · sustantivo · masculino · irregular · -s,¨-

Schaden, der

Significados

a.unerwünschte, negative Auswirkung, Beeinträchtigung, Beschädigung, Verunstaltung
b.Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil, Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
c.[Recht] ein durch ein Ereignis oder einen Umstand verursachte Beeinträchtigung eines Gutes oder eine Wertminderung des ursprünglichen Zustandes einer Sache, Wertminderung
z.Aún no se ha definido un significado.

Resumen
a. sustantivo · masculino · irregular · -s,¨-

Descripciones

  • unerwünschte, negative Auswirkung

Sinónimos

≡ Beeinträchtigung ≡ Beschädigung ≡ Verunstaltung
b. sustantivo · masculino · irregular · -s,¨-

Descripciones

  • Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil
  • Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
c. sustantivo · masculino · irregular · -s,¨-

Descripciones

    Recht:
  • ein durch ein Ereignis oder einen Umstand verursachte Beeinträchtigung eines Gutes oder eine Wertminderung des ursprünglichen Zustandes einer Sache

Sinónimos

≡ Wertminderung
z. sustantivo · masculino · irregular · -s,¨-

Aún no se ha definido un significado.

Traducciones

Inglés damage, harm, defect, injury, loss, impairment, adversity, detriment, ...
Ruso ущерб, вред, повреждение, дефе́кт, неисправность, поврежде́ние, поло́мка, убыток, ...
Español daño, perjuicio, avería, descalabro, desperfecto, deterioro, detrimento, mal, ...
Francés dommage, dégât, préjudice, lésion, avarie, casse, dommages et intérêts, dégâts, ...
Turco hasar, zarar
Portugués dano, prejuízo, defeito, lesão, avaria, brecha, descalabro, desvantagem, ...
Italiano danno, lesione, perdita, detrimento, discapito, guasto, avaria, iattura, ...
Rumano daună, avarie, pagubă, prejudiciu, stricăciune, deteriorare, daune, Deteriorare
Húngaro kár, hiba, károsodás, sérülés, ártalom
Polaco szkoda, defekt, strata, uszkodzenie, krzywda, obrażenie, spustoszenie, uszczerbek, ...
Griego βλάβη, ζημιά, πάθηση, ζημία
Holandés schade, beschadiging, nadeel, verlies, defect, gebrek, letsel, letselschade, ...
Checo škoda, nevýhoda, poškození
Sueco skada, men, defekt, förlust, skadlig effekt
Danés skade, tab, defekt, skadelig effekt
Japonés 被害, 損害, 障害, 危害, 打撃, 破損, 損傷
Catalán dany, dany físic, defecte, perjudici
Finlandés vahinko, vaurio, vika, haitta, häiriö
Noruego skade, defekt, tap, ulempe
Vasco kalte, defektua
Serbio штета, šteta, defekt, neprijatnost, oštećenje
Macedónio штета, повреда, дефект, оштетување, функционално нарушување
Esloveno škoda, okvara, poškodba, škodljivost, škodna
Eslovaco škoda, poškodenie, ujma
Bosnio штета, šteta, defekt, nepoželjna posljedica, oštećenje
Croata šteta, defekt, nepoželjna posljedica, oštećenje
Ucranio збиток, пошкодження, шкода, дефект
Búlgaro щета, вред, вреда, дефект, повреда
Bielorruso шкода, негатыўны ўплыў, недахоп, пашкоджанне
Hebreoנזק، פגם
Árabeضرر، تلف، عطب، عطل، أذى، إصابة، خسارة، عيب
Persoآسیب، نقص، ضرر، خسارت
Urduنقصان، نقص، خرابی

Traducciones

Sinónimos

Declinación

Schadens · Schäden

Declinación
 

Comentarios



Entrada

⁰ dependiente del contexto

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 62055, 62055, 62055