Significado del sustantivo alemán Benennung
Significado del sustantivo alemán Benennung (designación, denominación): Bildung; …; Wort, sprachlicher Ausdruck für etwas Gemeintes; das Benennen; Aufstellung; Ausdruck; Begriff; Bezeichnung con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
C2 ·
sustantivo · femenino · regular · -, -en-
Resumen
Benennung
,
die
Significados
- a.[Sprache] Wort, sprachlicher Ausdruck für etwas Gemeintes, Name oder auch Bezeichnung, Aufstellung, Ausdruck, Begriff, Bezeichnung
- b.das Benennen, das Benanntwerden, Aufstellung, Ausdruck, Begriff, Bezeichnung
- z.Aún no se ha definido un significado.
Resumen
Descripciones
-
Sprache:
- Wort, sprachlicher Ausdruck für etwas Gemeintes
- Name oder auch Bezeichnung
Sinónimos
≡ Aufstellung ≡ Ausdruck ≡ Begriff ≡ Bezeichnung ≡ Name ≡ Nomination ≡ Vokabel ≡ WortDescripciones
- das Benennen
- das Benanntwerden
- Assoziation
Sinónimos
≡ Aufstellung ≡ Ausdruck ≡ Begriff ≡ Bezeichnung ≡ Name ≡ Nomination ≡ Vokabel ≡ WortAún no se ha definido un significado.
Traducciones
designation, naming, name, appellation, concept, denomination, denotation, description, ...
обозначение, ассоциация, назва́ние, название, наименова́ние, наименование
designación, denominación, nombre, asociación, nombramiento, presentación, título
dénomination, désignation, nomination, appellation, association, nom, nommage, qualification
isimlendirme, adlandırma, ad, isim, tanım
designação, nomeação, denominação, associação, nome
designazione, denominazione, associazione, nome
nume, denumire, asociere
elnevezés, megnevezés
określenie, nazwa, mianowanie, nazwanie, nazywanie, oznaczenie, podanie, wskazanie, ...
κατονομασία, ονομασία, διορισμός, ονομα, συσχέτιση, τίτλος
benoeming, benaming, naam, aanwijzing, naamgeving
nazvání, název, označení, pojmenování
benämning, namn, namngivning
betegnelse, benævnelse, navn, navngivning
名称, 呼称, 命名
designació, associació, nom, nomenament
nimeäminen, nimitys, nimike, nimittäminen
betegnelse, navn, navngivning, navnsetting
izendegia, elkartea, izena, izendapen, lotura
imenovanje, nazivanje, asocijacija, ime, naziv, označenje
именување, асоцијација, име, назив, означување
poimenovanje, imenovanje, ime, označitev
názov, označenie, menovanie
imenovanje, nazivanje, asocijacija, ime, naziv, označenje
imenovanje, nazivanje, označavanje, naziv
іменування, назва, асоціація, позначення
именуване, наименование, асоциация, име, название
абазначэнне, назва, асоцыяцыя, называнне
nama, penamaan, sebutan
danh hiệu, tên, đặt tên
belgilash, ism, nom, nomlanish, nomlash
नाम, नामकरण
名字, 名称, 命名
การตั้งชื่อ, ชื่อ, ตำแหน่ง
명명, 명칭, 이름, 지정
təyinat, ad, adlandırma
დასახელება, სახელი, სახელის მინიჭება
নাম, নামকরণ, পদবী
emërtim, emër, emërim
नामकरण, नाव, पदनाम
नाम, नामकरण, पदनाम
పదవి, పేరిచడం, పేరు, పేరు పెట్టడం
nosaukums, nosaukšana, vārds
பதவி, பெயரிடுதல், பெயர்
nimetamine, nimetus, nimi
անվանում, անուն
nav, navdan, navdanîn, navê
הגדרה، שם، שמות، אסוציאציה، מונח
تسمية، اسم
تعیین نام، عنوان، نامگذاری، نام
تسمیہ، نام، نام دینا، تشخیص، نامزدگی
- ...
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ Aufstellung ≡ Ausdruck ≡ Begriff ≡ Bezeichnung ≡ Name ≡ Nomination ≡ Vokabel ≡ Wort
- b.≡ Aufstellung ≡ Ausdruck ≡ Begriff ≡ Bezeichnung ≡ Name ≡ Nomination ≡ Vokabel ≡ Wort
Sinónimos
Declinación
Benennung·
Benennungen⁰
Singular
Benennung |
Benennung |
Benennung |
Benennung |
Plural
Benennungen⁰ |
Benennungen⁰ |
Benennungen⁰ |
Benennungen⁰ |
Declinación