Significado del sustantivo alemán Belang

Significado del sustantivo alemán Belang (importancia, asunto): Bedeutung, Wichtigkeit; von Bedeutung oder Wichtigkeit für etwas oder jemanden; Bedeutung; Angelegenheiten; Interessen; Aspekt con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

B2 · sustantivo · masculino · regular · -s, -e

Belang, der

Significados

a.Bedeutung, Wichtigkeit, Bedeutung, Wichtigkeit
b.von Bedeutung oder Wichtigkeit für etwas oder jemanden
c.von keiner Bedeutung oder Wichtigkeit für etwas oder jemanden
d.etwas oder jemand von Bedeutung oder Wichtigkeit
e.nichts oder niemand von Bedeutung oder Wichtigkeit
f.private oder öffentliche Angelegenheiten, Angelegenheiten
g.private oder öffentliche Interessen, Interessen
h.in dieser Hinsicht, Aspekt, Perspektive, Relation
z.Aún no se ha definido un significado.

Resumen
a. sustantivo · masculino · regular · -s, -e

Descripciones

  • Bedeutung, Wichtigkeit

Sinónimos

≡ Bedeutung ≡ Wichtigkeit
b. sustantivo · masculino · regular · -s, -e

Descripciones

  • von Bedeutung oder Wichtigkeit für etwas oder jemanden
c. sustantivo · masculino · regular · -s, -e

Descripciones

  • von keiner Bedeutung oder Wichtigkeit für etwas oder jemanden
d. sustantivo · masculino · regular · -s, -e

Descripciones

  • etwas oder jemand von Bedeutung oder Wichtigkeit
e. sustantivo · masculino · regular · -s, -e

Descripciones

  • nichts oder niemand von Bedeutung oder Wichtigkeit
f. sustantivo · masculino · regular · -s, -e

Descripciones

  • private oder öffentliche Angelegenheiten

Sinónimos

≡ Angelegenheiten
g. sustantivo · masculino · regular · -s, -e

Descripciones

  • private oder öffentliche Interessen

Sinónimos

≡ Interessen
h. sustantivo · masculino · regular · -s, -e

Descripciones

  • in dieser Hinsicht

Sinónimos

≡ Aspekt ≡ Perspektive ≡ Relation
z. sustantivo · masculino · regular · -s, -e

Aún no se ha definido un significado.

Traducciones

Inglés importance, relevance, affairs, concern, interest, matter, concerns, extraneous, ...
Ruso значение, интересы, в этом аспекте, требования, важность, вопросы, дела, запро́сы, ...
Español importancia, asunto, interéses, momento, relevancia, asuntos, insignificancia, intereses, ...
Francés importance, affaires, important, intérêts, signification, insignifiant, sans importance, pertinence
Turco önem, ilgi, değer, değersizlik, önemsizlik
Portugués importância, assuntos, interesses, significação, relevância, insignificância, irrelevância, nada, ...
Italiano importanza, interessi, significato, affari, entità, importante, rilevanza, insignificanza, ...
Rumano importanță, relevanță, neimportant, afaceri, fără importanță, interese, nimic, probleme, ...
Húngaro jelentőség, fontosság, fontosság nélküli, jelentéktelen, jelentéktelenség, érdekek, ügy, ügyek
Polaco interesy, sprawy, pod tym względem, ważność, znaczenie, bez znaczenia, nic, nieistotny, ...
Griego σημασία, συμφέροντα, σημαντικότητα, αδιάφορο, ασήμαντο, θέματα, κανείς, σχέση, ...
Holandés belang, opzicht, belangrijkheid, betekenis, onbelangrijkheid, importantie, interesse, irrelevantie, ...
Checo důležitost, význam, zájmy, bezvýznamnost, nedůležitost, nic, nikdo, zájem, ...
Sueco betydelse, angelägenhet, intresse, vikt, viktighet, angelägenheter, ingen, ingenting, ...
Danés betydning, vigtighed, anliggender, hensyn, ingen betydning, interesser, intet vigtigt, uvæsentlig
Japonés 意義, 重要性, この点で, 公事, 利害, 利益, 無関係, 無関係なもの, ...
Catalán importància, relevància, assumpte, interessos, ningú, qüestió, relació, res, ...
Finlandés merkitys, tärkeys, merkityksetön, asiat, asiointi, kiinnostus, tärkeä
Noruego betydning, viktighet, hensyn, interesse, uviktig, anliggende, ingen betydning, irrelevant
Vasco garrantzia, garrantzitsua, alderdi honetan, esangura, ezertxo, gaiak, garrantzirik gabe, inork ez, ...
Serbio važnost, značaj, besmislenost, interesi, nevažnost, niko, ništa, poslovanje, ...
Macedónio важност, значење, без значење, во овој поглед, интереси, неважен, никој, ништо, ...
Esloveno pomembnost, nepomemben, pomen, brez pomena, interesi, nič, posli, v tem smislu, ...
Eslovaco význam, dôležitosť, bezvýznamnosť, nepodstatnosť, záležitosti, záujem
Bosnio važnost, značaj, beznačajan, interesi, nevažan, niko, ništa, poslovi, ...
Croata važnost, značaj, nevažnost, besmislenost, besmislica, interesi, poslovi, stvari
Ucranio важливість, значення, незначність, неважливість, нікчемність, справи, інтереси
Búlgaro важност, значение, без значение, незначителен, въпроси, дела, интереси
Bielorruso важнасць, значэнне, неважнасць, незначнасць, незначны, некаторыя, справы, інтарэсы
Hebreoחשיבות، משמעות، עניין، שולי، אינטרס، לא חשוב، עניינים
Árabeأهمية، دلالة، اهتمام، شؤون، عدم الأهمية، غير ذي أهمية، غير مهم، في هذا الصدد، ...
Persoاهمیت، معنا، بی‌اهمیت، امور، بی‌معنی، منافع، مورد نظر
Urduاہمیت، معنی، اس لحاظ سے، بے معنی، غیر اہمیت، معاملات، معنویت، مفادات

Traducciones

Sinónimos

a.≡ Bedeutung ≡ Wichtigkeit
f.≡ Angelegenheiten
g.≡ Interessen
h.≡ Aspekt ≡ Perspektive ≡ Relation

Sinónimos

Declinación

Belang(e)s · Belange

Declinación
 

Comentarios



Entrada

⁰ dependiente del contexto ⁶ lenguaje sofisticado

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 125208, 125208, 125208, 125208, 125208, 125208, 125208, 125208