Definición del sustantivo Zuflucht

Definición del sustantivo Zuflucht (refugio, asilo): Schutz und Sicherheit bietender Ort oder Person; ein Verhalten, das man zeigt, weil man glaubt, es würde einem helfen; Asyl; Hilfe; Refugium; Rettung con significados, sinónimos, información gramatical, traducciones y tablas de declinación.

C2 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
Zuflucht, die

Zuflucht · Zufluchten

Inglés refuge, shelter, sanctuary, anchor, asylum, harborage, harbourage, recourse, resort, resource, safe haven

/ˈt͡suːflʊxt/ · /ˈt͡suːflʊxt/ · /ˈt͡suːflʊxtən/

Schutz und Sicherheit bietender Ort oder Person; ein Verhalten, das man zeigt, weil man glaubt, es würde einem helfen; Asyl, Hilfe, Refugium, Rettung

» Tausende suchten in Notunterkünften Zuflucht . Inglés Thousands of people took refuge in shelters.

Significados

a.Schutz und Sicherheit bietender Ort oder Person, Asyl, Refugium, Zufluchtsort
b.ein Verhalten, das man zeigt, weil man glaubt, es würde einem helfen, Hilfe, Rettung
z.Aún no se ha definido un significado.

Declinación Significados

Sinónimos

a.≡ Asyl ≡ Refugium ≡ Zufluchtsort
b.≡ Hilfe ≡ Rettung

Sinónimos

Frases de ejemplo

  • Tausende suchten in Notunterkünften Zuflucht . 
    Inglés Thousands of people took refuge in shelters.
  • Da schien Theresienstadt eine Zuflucht . 
    Inglés At that time, Theresienstadt seemed a refuge.
  • Sie suchte Zuflucht im Alkohol. 
    Inglés She sought refuge in alcohol.
  • Reuter nahm Zuflucht zu einer List. 
    Inglés Reuter resorted to a trick.
  • Sie suchten Zuflucht unter einer Eiche. 
    Inglés They took shelter under an oak tree.
  • Die Flüchtlinge fanden in diesem Dorf Zuflucht . 
    Inglés The refugees found refuge in this village.
  • Unter dem Baum fanden wir eine gute Zuflucht . 
    Inglés Under the tree, we found a good refuge.
  • Mein Handeln ist meine Zuflucht . 
    Inglés My action is my refuge.
  • Der Soldat nahm im Schützenloch Zuflucht . 
    Inglés The soldier took shelter in the foxhole.
  • Ehrgeiz ist die letzte Zuflucht des Versagers. 
    Inglés Ambition is the last refuge of the failed.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés refuge, shelter, sanctuary, anchor, asylum, harborage, harbourage, recourse, ...
Ruso убежище, приют, прибе́жище, прию́т, спасение, убе́жище
Español refugio, asilo, abrigo, acogida
Francés refuge, abri, port de salut
Turco barınak, sığınak
Portugués refúgio, abrigo, acolhimento, guarida
Italiano rifugio, albergo, asilo, protezione, ricovero, riparo, salvaguardia
Rumano refugiu, adăpost, liman
Húngaro menedék, segítség, védett hely
Polaco schronienie, azyl, ochrona
Griego καταφύγιο
Holandés beschutting, hulp, onderdak, opvang, schuilplaats, toevlucht, veiligheid
Checo útočiště, ochrana, záchrana
Sueco skydd, tillflykt, fristad
Danés beskyttelse, tilflugtssted, tilflugt
Japonés 保護, 逃避, 避難, 避難所
Catalán protecció, refugi
Finlandés turva, turvapaikka, suoja, turvautuminen
Noruego tilflukt, beskyttelse
Vasco babesleku, ihesleku, iheslekua
Serbio utočište, sklon, zaklon
Macedónio заштита, безбедност, убежиште
Esloveno pribežališče, zavetje
Eslovaco prístrešie, útočisko
Bosnio utočište, zaštita
Croata utočište, sklon, zaštita
Ucranio захист, притулок, прихисток, убежище
Búlgaro защита, убежище
Bielorruso прытулак, абарона, захаванне
Indonesio perlindungan, tempat berlindung, tempat perlindungan
Vietnamita nơi trú ẩn
Uzbeko boshpana
Hindi आश्रय, शरण
Chino 庇护所, 避难所
Tailandés ที่ลี้ภัย, ที่หลบภัย
Coreano 피난처
Azerbaiyano sığınacaq
Georgiano თავშესაფარი, საფარვა
Bengalí আশ্রয়
Albanés strehë
Maratí आश्रय
Nepalí आश्रय
Télugu ఆశ్రయం
Letón patvērums
Tamil ஆசிரயம்
Estonio pelgupaik, varjupaik
Armenio հենարան, փրկավայր
Kurdo parastin
Hebreoמגן، מקלט
Árabeملاذ، مأوى، ملجأ
Persoپناه، پناهگاه
Urduپناہ، سکون، سہارا
...

Traducciones

Declinación

Zuflucht · Zufluchten

Declinación
 

Comentarios



Entrada

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 540942, 540942