Definición del sustantivo Süße
Definición del sustantivo Süße (dulzura, afectación): Bezeichnung für eine attraktive, liebenswerte weibliche Person, vertraute Anrede weiblicher Personen; übertriebene beziehungsweise unehrliche Liebensw… con significados, sinónimos, información gramatical, traducciones y tablas de declinación.
Süße, die
Süße
·
-
sweetness, sweet, coyness, cutie, sweetener, sweetheart
Bezeichnung für eine attraktive, liebenswerte weibliche Person, vertraute Anrede weiblicher Personen; übertriebene beziehungsweise unehrliche Liebenswürdigkeit; Baby, Darling, Liebling
» Sie ist eine Süße
. She's a cutie.
Significados
- 1. sustantivo · femenino · irregular · -, -
- a.süßer Geschmack, Geruch
- b.das Süßsein
- c.übertriebene beziehungsweise unehrliche Liebenswürdigkeit
- 2. sustantivo · femenino · irregular · -, -
- Bezeichnung für eine attraktive, liebenswerte weibliche Person, vertraute Anrede weiblicher Personen, Baby, Darling, Liebling
Declinación Significados
Sinónimos
- 2. Bezeichnung für eine attraktive, liebenswerte weibliche Person, vertraute Anrede weiblicher Personen; Baby, Darling, Liebling
- ≡ Baby ≡ Darling ≡ Liebling
Sinónimos
Frases de ejemplo
- Sie ist eine
Süße
.
She's a cutie.
- Wie heißt du,
Süße
?
What is your name, sweet?
- Soll ich dich mitnehmen,
Süße
?
Do you need a ride, babe?
- Die
Süße
des Weins war überwältigend.
The sweetness of the wine was overwhelming.
- Sie versuchte, ihn mit
Süße
zu überreden.
She tried to persuade him with sweetness.
- Ich habe mir alles
Süße
versagt, um abzunehmen.
I have denied myself all sweets to lose weight.
- Sie hat im Garten
Süße
Duftblüten gepflanzt.
She planted fragrant olives in the garden.
- In der Musik lag sehr viel
Süße
und Gefühl.
In the music, there was a lot of sweetness and feeling.
- Meine
Süße
, setz du dich in den Sessel und ich bereite dir ein köstliches Abendessen zu.
My sweet, sit in the armchair and I will prepare a delicious dinner for you.
Frases de ejemplo
Traducciones
sweetness, sweet, coyness, cutie, sweetener, sweetheart
сладость, ду́шечка, ду́шка, ла́почка, ласка, милая, сла́дкая, сла́дость, ...
dulzura, afectación, cariño, dulce, dulzor, linda, sabor dulce, ternura
douceur, chérie, douce, goût sucré, saccharine, suavité, sucrerie
tatlılık, sevimli, tatlı, tatlım, şeker, şirinlik
doçura, doce, falsidade, fofa, linda, querida, sabor doce
dolcezza, dolce, carina, falsità, ipocrisia
dulce, drăguță, dulceață, dulcegărie, falsă bunătate, suculent
édes, cukor, túlzott kedvesség, édeskedés
słodycz, córeczka, kochanie, przesadna uprzejmość, słodka, słodki smak, słodki zapach, słodkość
γλυκύτητα, άρωμα, αγαπημένη, γλυκιά, γλυκιά γεύση, γλυκιά συμπεριφορά, γλύκα
zoetheid, zoete geur, bekoorlijkheid, lieflijkheid, lieverd, schatje, schijnheiligheid, snoezigheid, ...
sladkost, milá, neupřímná laskavost, přehnaná laskavost, sladká, sladký
sötma, falsk vänlighet, söt, överdriven vänlighet
søde, kære, overdreven venlighed, sødhed, sødt
甘さ, かわいい, 優しさ, 愛しい, 甘いこと, 甘い香り
afectació, dolç, dolça, dolçor, falsedat, nena
makeus, ihana, kaunis, makea, söpö
falsk vennlighet, sleskhet, søt, søte, søthet
dulzura, engainatu, gozo, gozoa, itzala, maitea, polita
slatkoća, draga, pretnja ljubaznosti, slatka, slatki miris
слаткост, слатка, убава
sladkost, lepa, pretirana prijaznost, prijazna, prikrita prijaznost, sladek okus, sladek vonj, sladka
sladkosť, milá, prílišná láskyplnosť, sladká, sladký
slatkoća, draga, pretjerana ljubaznost, slatka
slatkoća, draga, pretjerana ljubaznost, slatka, slatki miris, slatki okus
солодкість, аромат, лицемірство, милашка, підлабузництво, сладенька, смак
сладост, мила, сладка
мілая, падробленая ласкавасць, салодкасць, салодкая, салодкі
מתיקות، חמודה، מתוק، מתוקה
حلاوة، حبيبة، طعم حلو، عزيزتي، مجاملة
شیرینی، نرمی، دلبر، طعم شیرین، عزیزه
خوش اخلاقی، عزیزہ، مٹھاس، میٹھا، میٹھا پن، میٹھی
Traducciones