Definición del sustantivo Reue
Definición del sustantivo Reue (arrepentimiento, remordimiento): Bedauern über die eigene Tat, Selbstschuldbewusstsein; ein Milderungsgrund bei der Strafbemessung con significados, sinónimos, información gramatical, traducciones y tablas de declinación.
Reue, die
Reue
·
-
regret, remorse, compunction, contrition, penitence, repentance, ruefulness
/ˈʁɔʏə/ · /ˈʁɔʏə/
Bedauern über die eigene Tat, Selbstschuldbewusstsein; ein Milderungsgrund bei der Strafbemessung
» Sie kennt keine Reue
. She has no remorse.
Significados
- a.Bedauern über die eigene Tat, Selbstschuldbewusstsein
- b.ein Milderungsgrund bei der Strafbemessung
- z.Aún no se ha definido un significado.
Declinación Significados
Sinónimos
No se han definido sinónimos todavía.
Frases de ejemplo
- Sie kennt keine
Reue
.
She has no remorse.
- Streit und
Reue
sind Geschwister.
Conflict and regret are siblings.
- Sie zeigte keine Spur von
Reue
.
She showed no sign of remorse.
- Die Augenblicke der
Reue
sind recht traurig.
The moments of regret are quite sad.
Reue
ist der erste Schritt zur Besserung.
Regret is the first step towards improvement.
- Kurz ist der Wahnsinn, lang die
Reue
.
Short is madness, long is regret.
- Die Höllen sind voller
Reue
.
The hells are full of remorse.
- Und Angst und
Reue
wühlen in der Brust.
And fear and remorse stir in the chest.
- Maria schmerzt das Herz vor
Reue
.
Mary's heart aches with regret.
- Er zeigte tätige
Reue
, wodurch die Strafe gering ausfallen konnte.
He showed active remorse, which allowed the punishment to be mild.
Frases de ejemplo
Traducciones
regret, remorse, compunction, contrition, penitence, repentance, ruefulness
раскаяние, покая́ние, раска́яние, сожаление
arrepentimiento, remordimiento, contrición
remords, repentir, regret, contrition, les regrets, pénitence, repentance
pişmanlık, özür
arrependimento, remorso, os remorsos
pentimento, rimorso, compunzione, penitenza, ravvedimento, rimpianto
căință, pocăință, păcat, regrete, remușcare
megbánás, bánat, bűnbánat
skrucha, wyrzuty sumienia, żal, żałoba, żałowanie
μετάνοια, μεταμέλεια, μετριαστικός λόγος
berouw, spijt, wroeging
lítost, pokání, sebeobviňování, žal
ånger, skuld, skuldmedvetande
anger, angre, angrebsfølelse, formildelse, fortrydelse
後悔, 悔い, 悔やみ, 自己責任の意識
atenuant, penediment, remordiment
katumus, lievittävä syy, syyllisyys
anger, angrepet, skam
arrepentimendua, damu, errua
kajanje, olakšavajuća okolnost, pokajanje
жал, олеснувачки фактор, сожаление
kesanje, obžalovanje, olajševalni razlog
ľútosť, sebaľútosť, ľutovanie
kajanje, olakšavajuća okolnost, pokajanje
kajanje, pokajanje
каяття, покаяння, сумнів
разкаяние, съжаление
пакаянне, раскаяньне, сумленне
penyesalan
ăn năn, hối hận
afsus, afsuslanish
पश्चाताप
悔恨, 忏悔, 悔过
สำนึกผิด
후회, 뉘우침, 자책감
peşmanlıq
მწუხარება, სინანული
অনুতাপ
pendim
पश्चाताप
अनुताप, पश्चात्ताप
పశ్చాత్తాపం
nožēla
குற்ற உணர்வு, வருத்தம்
kahetsus
Խղճի մեղավորություն, խղճի խայթ
pêşmanî
הקלות، חמלה، חרטה، צער
ندم، توبة، شعور بالذنب، ندامة
پشیمانی، توبه، ندامت
پچھتاوا، ندامت
- ...
Traducciones