Definición del sustantivo Phrase

Definición del sustantivo Phrase (expresión vacía, frase): Bildung; Gesellschaft; …; syntaktisch zusammengehörige Wortgruppe; Sinn- und Gliederungseinheit in der musikalischen Kompositionslehre; Floskel con significados, sinónimos, información gramatical, traducciones y tablas de declinación.

C1 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
Phrase, die

Phrase · Phrasen

Inglés phrase, empty phrase, buzzword, cant, compositional unit, meaningless statement, musical structure, sentence, syntactically related word group

/ˈfʁaːzə/ · /ˈfʁaːzə/ · /ˈfʁaːzən/

[Sprache, Kultur, …] syntaktisch zusammengehörige Wortgruppe; Sinn- und Gliederungseinheit in der musikalischen Kompositionslehre; Floskel

» Er drischt nur leere Phrasen . Inglés He only hits empty phrases.

Significados

a.[Sprache] syntaktisch zusammengehörige Wortgruppe
b.[Kultur] Sinn- und Gliederungseinheit in der musikalischen Kompositionslehre
c.leere Redensart, Ausspruch ohne konkreten Inhalt, Floskel
z.Aún no se ha definido un significado.

Declinación Significados

Sinónimos

Frases de ejemplo

  • Er drischt nur leere Phrasen . 
    Inglés He only hits empty phrases.
  • Er gibt abgedroschene Phrasen von sich. 
    Inglés He utters clichéd phrases.
  • Die Rede war oberflächlich mit vielen abgedroschenen Phrasen . 
    Inglés The speech was superficial with many clichéd phrases.
  • Nach der rhetorischen Glanzleistung des Präsidenten folgte ein Schwall blecherner patriotischer Phrasen . 
    Inglés After the president's rhetorical brilliance, a flood of metallic patriotic phrases followed.
  • Er kann auch auf syntaktische und phraseologische Eigenschaften von größeren Einheiten wie Phrasen und Sätzen angewendet werden, soweit man sicher ist, dass sie transferiert wurden. 
    Inglés It can also be applied to syntactic and phraseological properties of larger units such as phrases and sentences, as long as one is sure that they have been transferred.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés phrase, empty phrase, buzzword, cant, compositional unit, meaningless statement, musical structure, sentence, ...
Ruso бессмысленное высказывание, единица, пустая фраза, синтаксически связанные словосочетания, структура, фра́за, фраза
Español expresión vacía, frase, frase vacía, grupo de palabras sintácticamente relacionadas, unidad de sentido y estructura, vacío
Francés phrase, floskel, formule, formule vide, groupe de mots, idiotisme, locution, syntactique, ...
Turco anlamsız ifade, birlik ve yapı, boş söz, müzik kompozisyonu, sözcük grubu
Portugués afirmação vazia, frase, frase vazia, grupo de palavras sintaticamente relacionadas, oração, unidade de sentido e estrutura, vazio
Italiano formula, frase, frase fatta, frase vuota, gruppo di parole sintatticamente correlate, luogo comune, parole vuote, parte della proposizione, ...
Rumano afirmație fără conținut, expresie goală, grup de cuvinte sintactic, unitate de sens și structură în teoria compoziției muzicale
Húngaro szintaktikailag összetartozó szókapcsolat, tartalmatlan kijelentés, zenei kompozíció, üres frázis
Polaco fraza, frazes, jednostka sensu i struktury, pusta fraza, pusty zwrot, związek składniowy
Griego αερολογία, κενή ρήση, κενολογία, κενός λόγος, μουσική σύνθεση, συντακτικά συσχετιζόμενη λέξη ομάδα, φράση
Holandés frase, inhoudloze uitspraak, kreet, lege uitdrukking, muzikale compositieleer, woordgroep, zinsnede
Checo bezobsažný výrok, fráze, kompoziční jednotka, prázdná fráze, syntaktická skupina
Sueco fras, meningslös yttrande, musikalisk enhet, syntaktisk enhet, tom fras
Danés frase, indholdsløs udsagn, musikalisk komposition, sætningsled, tom frase
Japonés 句, 句群, 無内容の発言, 空虚な言葉, 音楽構成の単位
Catalán baldoria, frase buida, grup de paraules sintàcticament relacionades, unitat de sentit i estructura
Finlandés kompositioyksikkö, musiikin rakenne, sisällöttömät sanonnat, synnynnäinen sanaryhmä, tyhjät puheet
Noruego innholdsløs utsagn, musikkomposisjon, ordgruppe, setning, tom frase
Vasco hutsik, musika konposizioa, sintaktikoki lotutako hitz-talde
Serbio muzička kompozicija, prazan izgovor, prazna fraza, sintaktički povezane reči, фраза
Macedónio израз без содржина, музичка композиција, празна фраза, синтактичка група, фраза
Esloveno besedna zveza, fraza, kompozicija, prazna fraza, prazna izjava, sintaktično povezana besedna skupina, struktura
Eslovaco fráza, fráza bez obsahu, kompozičná jednotka, prázdny výrok, syntaktická skupina
Bosnio besmisleni izrek, fraza, muzička kompozicija, prazna fraza, sintaktička grupa riječi
Croata jedinstvo, prazna fraza, prazna izreka, sintaktički povezane riječi, struktura
Ucranio композиційна одиниця, порожня фраза, порожнє висловлювання, синтаксично пов'язана група слів, структура, фраза
Búlgaro музикална структура, празен израз, празна фраза, синтактично свързана група думи
Bielorruso музычная кампазіцыя, пустая фраза, пусты выказ, структура, сінтаксічная група слоў, фраза
Indonesio frasa, omong kosong
Vietnamita cụm từ, lời nói rỗng, đoạn nhạc
Uzbeko bo'sh ibora, bo'sh so'zlar, fraza, ibora
Hindi खाली बयान, खाली बात, फ्रेज, वाक्यांश, शब्दसमूह
Chino 乐句, 短语, 空话, 陈词滥调
Tailandés กลุ่มคำ, คำพูดลมๆแล้งๆ, วลี, วลีดนตรี
Coreano 구, 빈말, 상투적 표현, 프레이즈
Azerbaiyano fraza, boş ifadə, boş söz
Georgiano ფრაზა, ცარიელი ფრაზა
Bengalí খালি কথা, ফালতু কথা, ফ্রেজ, বাক্যাংশ
Albanés fraza, fjalë boshe
Maratí फ्रेज, रिकामी वाक्य, रिकामी शब्द, वाक्यांश, शब्दसमूह
Nepalí उक्ति, खाली कुरा, खाली शब्द, फ्रेज, वाक्यांश
Télugu ఖాళీ మాటలు, పదబంధం, ఫ్రేజ్
Letón frāze, tukšā frāze
Tamil சொல் தொகுதி, பிரேஸ், வெற்று சொற்றொடர், வெற்று வசனம்
Estonio fraas, tühi fraas
Armenio ֆրազա, դատարկ արտահայտություն, դատարկ ֆրազա
Kurdo fraze, gotina vala
Hebreoיחידה מוסיקלית، קבוצת מילים סינטקטית، קלישאה
Árabeعبارة، عبارة فارغة، عبارة نحوية، قول بلا محتوى، كلام فارغ، وحدة المعنى والتركيب في نظرية التأليف الموسيقي
Persoعبارت توخالی، واحد معنایی و ساختاری، گروه واژگانی، گفتار بی‌محتوا
Urduبے معنی قول، خالی بات، موسیقی کی ترکیب، نحوی گروہ
...

Traducciones

Declinación

Phrase · Phrasen

Declinación
 

Comentarios



Entrada

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 5538, 5538, 5538