Definición del sustantivo Erbitterung

Definición del sustantivo Erbitterung (amargura, despecho): Eigenschaft oder Zustand, über etwas erbittert zu sein, einen Sachverhalt emotional heftig abzulehnen; Bitterkeit con significados, sinónimos, información gramatical, traducciones y tablas de declinación.

C2 · sustantivo · femenino · irregular · -, -
Erbitterung, die

Erbitterung · -

Inglés bitterness, animosity, exacerbation, exasperation, fierceness, fury, resentment

/ɛɐ̯ˈbɪtɐʁʊŋ/ · /ɛɐ̯ˈbɪtɐʁʊŋ/

Eigenschaft oder Zustand, über etwas erbittert zu sein, einen Sachverhalt emotional heftig abzulehnen; Bitterkeit

» Sein Gesicht hatte plötzlich einen Ausdruck von Erbitterung . Inglés His face suddenly had an expression of bitterness.

Significados

a.Eigenschaft oder Zustand, über etwas erbittert zu sein, einen Sachverhalt emotional heftig abzulehnen, Bitterkeit
z.Aún no se ha definido un significado.

Declinación Significados

Sinónimos

Frases de ejemplo

  • Sein Gesicht hatte plötzlich einen Ausdruck von Erbitterung . 
    Inglés His face suddenly had an expression of bitterness.
  • Sie waren viel zu verspielt, um sich von oben mit Feindseligkeit und Groll und Erbitterung indoktrinieren zu lassen. 
    Inglés They were far too playful to allow themselves to be indoctrinated from above with hostility, resentment, and bitterness.
  • Die Erbitterung der Deutschen in dieser Situation war unermesslich. 
    Inglés The bitterness of the Germans in this situation was immeasurable.
  • Der Kampf begann mit großer Erbitterung , der Sieg schwankte, die entgegenstehende Sonne blendete und die Hitze ermattete die Deutschen. 
    Inglés The battle began with great bitterness, the victory wavered, the opposing sun dazzled, and the heat exhausted the Germans.
  • Es war der Gipfel der Erbitterung seitens der böhmischen Stände, dass trotz der vom Kaiser zugesagten Privilegien Maßnahmen zur Rekatholisierung stattfanden. 
    Inglés It was the peak of bitterness on the part of the Bohemian estates that, despite the privileges promised by the emperor, measures for recatholicization were taken.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés bitterness, animosity, exacerbation, exasperation, fierceness, fury, resentment
Ruso го́речь, го́рькая оби́да, горечь, ожесточе́ние, ожесточение, озлобле́ние, очерстве́лость
Español amargura, despecho, ensañamiento, exasperación, irritación, resentimiento, tusa
Francés acharnement, exaspération, rancœur, ressentiment
Turco tahammülsüzlük, öfke
Portugués amargura, mágoa, rancor, ranço, ressentimento
Italiano accanimento, esacerbazione, esasperazione, rabbia, risentimento
Rumano amărăciune, răutate
Húngaro harag, keserűség
Polaco gorycz, rozgoryczenie, zaciętość, zawziętość, zażartość
Griego θυμός, πικρία
Holandés verbittering, wrok
Checo rozhořčení, roztrpčení, zahořklost
Sueco bitterness, förbittring
Danés forbitrelse, bitterhed
Japonés 憤り, 激しい反発
Catalán amargor, resentiment
Finlandés katkeruus, viha
Noruego bitterhet, forbitrelse
Vasco amorramendu, haserre
Serbio bes, ogorčenost
Macedónio огорченост, разочараност
Esloveno zamer
Eslovaco hnev, zatrpknutosť
Bosnio bijes, ogorčenost
Croata bijes, ogorčenost
Ucranio гіркота, обурення
Búlgaro враждебност, омраза
Bielorruso абурэнне, раздратаванне
Indonesio dendam, kepahitan
Vietnamita cay đắng, phẫn uất
Uzbeko achchiqlik
Hindi कड़वाहट, रंज
Chino 怨恨, 苦涩
Tailandés ขมขื่น, แค้น
Coreano 원한
Azerbaiyano acılıq, narazılıq
Georgiano სიბრაზე
Bengalí কটুতা, রঞ্জ
Albanés hidhërim
Maratí कटुता, रंज
Nepalí कटुत्ता, रञ्ज
Télugu కటుత్వం
Letón rūgtums
Tamil கசப்பு
Estonio kibedus, viha
Armenio խանդ
Kurdo narazî
Hebreoמרירות، עצבנות
Árabeاستياء، مرارة
Persoتندخویی، خشم
Urduشدت، کڑواہٹ
...

Traducciones

Declinación

Erbitterung · -

Declinación
 

Comentarios



Entrada

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 844753