Significado del adjetivo alemán heilig
Significado del adjetivo alemán heilig (sagrado, santo): göttlich, verehrenswürdig, sehr fromm, geweiht; unantastbar, Ehrfurcht einflößend, ernst; sakral; hehr; göttlich; geweiht con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
adjetivo
heilig
adverbio
heilig⁵
adjetivo · comparación · regular
Resumen
heilig
Significados
- a.göttlich, verehrenswürdig, sehr fromm, geweiht, sakral, göttlich, geweiht
- b.unantastbar, Ehrfurcht einflößend, ernst, hehr
- c.entsetzlich, groß
⁵ uso coloquial
Resumen
Descripciones
- göttlich, verehrenswürdig, sehr fromm, geweiht
Sinónimos
≡ geweiht ≡ göttlich ≡ sakralTraducciones
holy, sacred, awed, devout, healthy, incredible, saintly, solemn, ...
святой, священный, божественный, неприкосновенный, освященный, почтенный
sagrado, santo, sacro, santa, consagrado, divino
sacré, saint, solennel, divin, sacrée, vénérable
kutsal, mukaddes, saygıdeğer
sagrado, consagrado, divino, santa, santo
sacro, santo, grave, pio, solemne, spaventoso, terribile, divino
sacru, sfînt, sfânt, divin, venerabil
szent, istenit, nagyszerű, tiszteletreméltó
święty, boski, czcigodny, nietykalny, poświęcony
άγιος, ιερός, πανάγιος
heilig, gewijd, sacraal
svatý, posvátný
helig, otrolig, stor, vördnadsbjudande, from, respektfull, vördnadsfull
hellig, guddommelig, respektindgydende, ærværdig
聖なる, 神聖な, 崇高な
sagrat, diví, respectable, venerable
pyhä, jumalallinen, kunnioitettava, kunnioitusta herättävä, vakava
hellig, guddommelig, æreverdig, ærverdig
sakratua, santu
свети, svet, božanski, posvećen, uzvišen, časni
свети, свет, света
svet, božji, posvečen, častitljiv
svätý, posvätný
свијети, svet, božanski, posvećen, uzvišen, časni
svijeti, svet, božanski, uzvišen, časni
святий, священний, божественний, освячений
свещен, божествен, неприкосновен, почитан
святы, асвячоны, дзіўны
קדוש
مقدس، مكرس، مهيب
مقدس، الهی، محترم، پرستشپذیر
مقدس، عظیم، معتبر، پیارا
Traducciones
Sinónimos
Declinación y comparación
heilig·
heiliger· am
heiligsten
Masculino
heiliger |
heiligen |
heiligem |
heiligen |
Femenino
heilige |
heiliger |
heiliger |
heilige |
heilig·
heiliger· am
heiligsten
Masculino
heiligerer |
heiligeren |
heiligerem |
heiligeren |
Femenino
heiligere |
heiligerer |
heiligerer |
heiligere |
heilig·
heiliger· am
heiligsten
Masculino
heiligster |
heiligsten |
heiligstem |
heiligsten |
Femenino
heiligste |
heiligster |
heiligster |
heiligste |
Declinación y comparación