Definición del adjetivo fromm
Definición del adjetivo alemán fromm (piadoso, devoto): Menschen; Natur; religiös observant, gottgläubig, religiös; untadelig, gehorsam, lenkbar; gottesfürchtig; rechtschaffen; praktizierend; unbescholten con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario.
fromm
fromm
·
frommer
/frömmer
·
am frommsten
/frömmsten
pious, religious, devotional, docile, godly, piously, devout, brave, courageous, obedient, righteous
[Personen, Tiere] religiös observant, gottgläubig, religiös; untadelig, gehorsam, lenkbar; gottesfürchtig, rechtschaffen, praktizierend, unbescholten
» Fromme
Pilger nahen. Pious pilgrims are approaching.
Significados
- a.religiös observant, gottgläubig, religiös, gottesfürchtig, praktizierend
- b.[Personen, Tiere] untadelig, gehorsam, lenkbar
- c.gut, gerecht, bieder, rechtschaffen, unbescholten, ehrbar, angesehen
- d.tapfer
Declinación y comparación Significados
Sinónimos
Frases de ejemplo
Fromme
Pilger nahen.
Pious pilgrims are approaching.
- Tom ist sehr
fromm
.
Tom is very pious.
- Die Albaner sind
fromme
Muslime.
Albanians are devout Muslims.
- Toms Mutter war eine
fromme
Katholikin.
Tom's mother was a devout Catholic.
- Bei
frommen
Leuten verliert man nichts.
With pious people, one loses nothing.
- Eine freche Zunge macht keinen
frommen
Mann.
A cheeky tongue does not make a pious man.
- Das alles ist nur ein
frommer
Wunsch.
All of this is just a pious wish.
- Der ist
fromm
, der ungezählt Geld wiedergibt.
He is pious, he returns money without counting.
- Ein
frommes
Weib beherrscht ihren Mann mit Gehorsam.
A pious woman rules her husband with obedience.
Frases de ejemplo
Traducciones
pious, religious, devotional, docile, godly, piously, devout, brave, ...
благочестивый, набожный, добрый, порядочный, послушный, праведный, религиозный
piadoso, devoto, obediente, religioso, valeroso, valiente
dévot, pieux, brave, courageux, croyant, dévoué, obéissant, religieux
dindar, cesur, doğru, imanlı, itaatkar, iyi, sade, yiğit
devoto, justo, religioso, piedoso, corajoso, honesto, valente
devoto, pio, coraggioso, pietoso, religioso, valoroso
credincios, devotat, pios, bun, cuminte, drept, religios, supus
ájtatos, bátor, engedelmes, igazságos, istenhívő, jóságos, tiszta, tisztességes, ...
pobożny, dzielny, odważny, posłuszny, religijny, skromny, uczciwy
ευσεβής, ευλαβής, θρήσκος, γενναίος, θαρραλέος, θρησκευτικός, καλός, πιστός, ...
vroom, deugdzaam, dapper, gelovig, moedig
zbožný, pobožný, nábožný, odvážný, poctivý, poslušný, statečný
from, gudfruktig, dapper, modig, ärlig
from
敬虔な, 信心深い, 勇敢な, 勇気のある, 善良な, 従順な, 正義の, 素朴な, ...
bo, courageux, devot, honrat, just, obedient, piadós, religiós, ...
hurskas, kuuliainen, rehellinen, uskollinen, uskovainen
from, gudfryktig, dristig, modig
jainkotiar, ausarta, ausartasun, erakutsi, justu, obeditzen, on, zintzo
pobožan, dobar, hrabar, odvažan, pokoran, pošten, pravedan, religiozan
верник, добар, покорен, праведен, пристоен, религиозен, скромен, храбар
pobožen, pokoren, pošten, pravičen, verujoč
dobrý, nábožný, odvážny, pobožný, poctivý, poslušný, spravodlivý, statečný, ...
pobožan, dobar, hrabar, odvažan, pokoran, poslušan, pravedan, religiozan, ...
pobožan, dobar, hrabar, pokoran, pravedan, religiozan, skroman
побожний, благочестивий, добрий, набожний, покірливий, покірний, порядний, релігійний, ...
благочестив, добродушен, набожен, непорочен, покорен, порядъчен, послушен, религиозен, ...
добры, набожны, пакорлівы, прыстойны, рэлігійны, слухмяны, справядлівы
צדיק، אמיץ، דתי، מאמין، נאמן، נכנע
تقي، صالح، بار، مؤمن، متدين
دیندار، مؤدب، مؤمن، راست، فرمانبردار، نیک
دیندار، پرہیزگار، نیک، بہادر، سادہ، عادل، فرمانبردار، مومن
Traducciones
Declinación y comparación
fromm·
frommer/
frömmer· am
frommsten/
frömmsten
Masculino
frommer |
frommen |
frommem |
frommen |
Femenino
fromme |
frommer |
frommer |
fromme |
fromm·
frommer/
frömmer· am
frommsten/
frömmsten
Masculino
frommerer/ frömmerer |
frommeren/ frömmeren |
frommerem/ frömmerem |
frommeren/ frömmeren |
Femenino
frommere/ frömmere |
frommerer/ frömmerer |
frommerer/ frömmerer |
frommere/ frömmere |
fromm·
frommer/
frömmer· am
frommsten/
frömmsten
Masculino
frommster/ frömmster |
frommsten/ frömmsten |
frommstem/ frömmstem |
frommsten/ frömmsten |
Femenino
frommste/ frömmste |
frommster/ frömmster |
frommster/ frömmster |
frommste/ frömmste |
Declinación y comparación