Definición del adjetivo angeschlagen
Definición del adjetivo alemán angeschlagen (afectado, dañado): Freizeit; Regierung; …; kurz vor dem Umfallen, fast k. o.; erschöpft, nicht mehr voll gesund und leistungsfähig; gebeutelt; abgestoßen; abgespannt; ma… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario.
angeschlagen
angeschlagen
·
angeschlagener
·
am angeschlagensten
damaged, impaired, unwell, weakened, affected, broken, dazed, diminished, exhausted, financially troubled, in decline, struck, struggling, stunned
[Sport, Politik, …] kurz vor dem Umfallen, fast k. o.; erschöpft, nicht mehr voll gesund und leistungsfähig; abgearbeitet; gebeutelt, abgestoßen, abgespannt, marode
» Sein Selbstbewusstsein war sehr angeschlagen
. His self-confidence was very shaken.
Significados
- a.<comp> [Sport] kurz vor dem Umfallen, fast k. o., abgespannt, angegriffen, ausgelaugt, entkräftet, erholungsbedürftig, abgearbeitet
- b.<comp> [Körper] erschöpft, nicht mehr voll gesund und leistungsfähig
- c.<comp> [Politik, Wirtschaft] mit erheblichen finanziellen Problemen, schrumpfend, nicht mehr über die volle Macht verfügend, gebeutelt, marode, ramponiert, pleite
- d.<s. comp.> mit einem kleinen abgebrochenen Stück, abgestoßen, angestoßen, beschädigt, angeknackst, baufällig
- ...
Declinación y comparación Significados
Sinónimos
- a.≡ abgearbeitet ≡ abgehetzt ≡ abgekämpft ≡ abgespannt ≡ angegriffen ≡ ausgelaugt ≡ bettlägerig ≡ entkräftet ≡ erholungsbedürftig ≡ erkrankt, ...
- c.≡ gebeutelt ≡ marode ≡ pleite ≡ ramponiert ≡ ruiniert ≡ zahlungsunfähig
- d.≡ abgestoßen ≡ angeknackst ≡ angestoßen ≡ baufällig ≡ beschädigt ≡ defekt ≡ lädiert ≡ mangelhaft ≡ ramponiert
- e.≡ angebaut ≡ angenagelt
Sinónimos
Frases de ejemplo
- Sein Selbstbewusstsein war sehr
angeschlagen
.
His self-confidence was very shaken.
- Er wollte trotz seiner
angeschlagenen
Gesundheit keinen Urlaub nehmen.
He did not want to take a vacation despite his deteriorating health.
Angeschlagenes
Geschirr hält gut zwei Menschenalter.
Damaged dishes last well for two human lifetimes.
- Die Gläubiger haben dem
angeschlagenen
Unternehmen einen Zahlungsaufschub gewährt.
The creditors granted the troubled company a payment deferral.
- Die
angeschlagene
Stimmgabel schwang immer leiser nach.
The damaged tuning fork swung quieter and quieter.
- Die Gitarrensaite neben der
angeschlagenen
Saite klingt mit.
The guitar string next to the struck string resonates with it.
Frases de ejemplo
Traducciones
damaged, impaired, unwell, weakened, affected, broken, dazed, diminished, ...
нездоровый, пострадавший, в состоянии упадка, закрепленный, измождённый, ослабленный, поврежденный, поражённый, ...
afectado, dañado, debilitado, decaído, abatido, agotado, desequilibrado, en crisis, ...
affaibli, ébréché, mal en point, épuisé, affecté, cassé, diminué, en difficulté
bitkin, yorgun, darboğazda, hasarlı, hasta, sıkıntılı, tükenmiş, yaralı, ...
afetado, danificado, debilitado, abatido, esgotado, desfalecido, desgastado, em dificuldades, ...
malconcio, provato, affaticato, in difficoltà, indebolito, rovinato, scheggiato, sfinito, ...
afectat, slăbit, ciobit, epuizat, fixat, prins, rupte, în declin
fáradt, kimerült, meggyengült, törött, beteg, csökkent, megerősített, megrendült, ...
osłabiony, zraniony, uszkodzony, w trudnej sytuacji, w złym stanie, wyczerpany, z problemami finansowymi, złamany
πληγωμένος, χτυπημένος, εξαντλημένος, αδυνατισμένος, εγκατεστημένος, εξασθενημένος, καταπονημένος, κατεστραμμένος, ...
beschadigd, afgemat, uitgeput, aangetast, afgebroken, kwetsbaar, verkleind, vermoeid, ...
oslabený, poškozený, vyčerpaný, ochablý, odlomený, postižený, slabý, zasažený
skadad, sliten, trött, bruten, drabbad, slagen, utmattad
skadet, slidt, træt, afbrudt, afkræftet, ramt, svækket, trængt, ...
打撃を受けた, 衰弱した, 取り付けられた, 困難な, 固定された, 弱った, 欠けた, 疲れた, ...
danyat, afectat, debilitat, en crisi, esgotat, malalt, malmès, trencat
heikentynyt, väsynyt, uupunut, murtunut, rikkinäinen, vaikeuksissa
sliten, rammet, skadet, brutt, nesten bevisstløs, trøblete, utmattet, utslitt
ahul, apurtu, finantza arazoak, finkatuta, hondatuta, kolpekatuta, lotuta, murriztuta, ...
slomljen, umoran, fiksiran, iscrpljen, oslabljeno, oslabljен, oštećen, pogođen, ...
изнемоштен, паднат, пострадан, забит, ослабен, отсечен, поставен, скршен
izčrpan, oslabljen, odrgnjen, omadežen, poškodovan, slaboten, upadajoč, v finančnih težavah
oslabený, vyčerpaný, ochromený, odlomený, postihnutý, poškodený, zdecimovaný
oslabio, slab, slomljen, umoran, iscrpljen, oštećen, pogođen, povrijeđen, ...
oslabio, slab, slomljen, iscrpljen, na rubu, oštećen, pogođen, umoran
пошкоджений, втомлений, збитий, збитковий, зламаний, не в формі, ослаблений, постраждалий, ...
изтощен, засегнат, нездрав, отсечен, паднал, пострадал, разклатен, слаб, ...
знясілены, адсечаны, вычарпаны, зламаны, зніжаны, падбіты, падпёрты, пашкоджаны, ...
מוכה، פגוע، מְעֻיָּף، מְעֻיָּף מִבְּרִיאוּת، נפגע، פגום، שבור
غير سليم، متعب، مرهق، مفتت، مكسور، مُتَأَثِّر، مُتَضَائِل، مُتَعَب، ...
آسیبدیده، تضعیف شده، تضعیفشده، خسته، شکسته، مشکل مالی، ناتوان، کاهش یافته
کمزور، تھکا ہوا، مالی مشکلات، مضبوط، ناتواں، نقصان زدہ، نڈھال، ٹوٹا ہوا، ...
Traducciones
Declinación y comparación
angeschlagen·
angeschlagener· am
angeschlagensten
Masculino
angeschlag(e)⁴ner |
angeschlag(e)⁴nen |
angeschlag(e)⁴nem |
angeschlag(e)⁴nen |
Femenino
angeschlag(e)⁴ne |
angeschlag(e)⁴ner |
angeschlag(e)⁴ner |
angeschlag(e)⁴ne |
angeschlagen·
angeschlagener· am
angeschlagensten
Masculino
angeschlag(e)⁴nerer |
angeschlag(e)⁴neren |
angeschlag(e)⁴nerem |
angeschlag(e)⁴neren |
Femenino
angeschlag(e)⁴nere |
angeschlag(e)⁴nerer |
angeschlag(e)⁴nerer |
angeschlag(e)⁴nere |
angeschlagen·
angeschlagener· am
angeschlagensten
Masculino
angeschlagenster |
angeschlagensten |
angeschlagenstem |
angeschlagensten |
Femenino
angeschlagenste |
angeschlagenster |
angeschlagenster |
angeschlagenste |
Declinación y comparación