Uso del verbo inglés verbrämen

Uso del verbo alemán verbrämen (adornar, ataviar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

verbrämen

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas verbrämt
  • jemand/etwas verbrämt etwas
  • jemand/etwas verbrämt etwas durch etwas
  • jemand/etwas verbrämt etwas mit etwas
  • jemand/etwas verbrämt etwas/jemanden
  • jemand/etwas verbrämt jemanden/etwas

Preposiciones

(durch+A, mit+D)

  • jemand/etwas verbrämt etwas durch etwas
  • jemand/etwas verbrämt etwas mit etwas
  • jemand/etwas verbrämt mit etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular · inseparable

etwas umranden, verzieren

Activo

  • jemand/etwas verbrämt

Pasivo

pasivo no es posible

b. verbo · haben · regular · inseparable

etwas negativ Besetztes verschleiern, kaschieren, beschönigen.

Activo

  • jemand/etwas verbrämt

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

[Sprache] bordieren, verherrlichen, schönfärben, einsäumen, idealisieren, beschönigen

(acus., durch+A, mit+D)

Activo

  • jemand/etwas verbrämt
  • jemand/etwas verbrämt etwas
  • jemand/etwas verbrämt etwas durch etwas
  • jemand/etwas verbrämt etwas mit etwas
  • jemand/etwas verbrämt etwas/jemanden
  • jemand/etwas verbrämt jemanden/etwas
  • jemand/etwas verbrämt mit etwas

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist verbrämt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) verbrämt
  • etwas ist durch etwas (von jemandem/etwas) verbrämt
  • etwas ist mit etwas (von jemandem/etwas) verbrämt
  • etwas/jemand ist (von jemandem/etwas) verbrämt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) verbrämt

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird verbrämt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) verbrämt
  • etwas wird durch etwas (von jemandem/etwas) verbrämt
  • etwas wird mit etwas (von jemandem/etwas) verbrämt
  • etwas/jemand wird (von jemandem/etwas) verbrämt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) verbrämt

Traducciones

Inglés embellish, border, edge, gild, gloss over, mask, ornament, trim with, ...
Ruso замаскировать, приукрасить, украшать, говорить намёками, замаскировывать, маскировать, обрамлять, опушать, ...
Español adornar, ataviar, bordear, disimular, maquillar, ribetear
Francés édulcorer, border, border de, camoufler, dissimuler, garnir de, ornamenter
Turco süslemek, gizlemek, zıhlamak, çerçevelemek, örtbasamak
Portugués contornar, disfarçar, encobrir, enfeitar, mascarar
Italiano addolcire con, abbellire con, bordare, camuffare, guarnire, guarnire con, listare, mascherare, ...
Rumano înfrumuseța, camufla, contura, masca
Húngaro díszít, elrejteni, eltakar, keretez, szépíteni
Polaco maskować, oblamować, oblamowywać, obramować, obszywać, obszyć, ozdobić, przykrywać, ...
Griego διακόσμηση, καλύπτω, παραπλανώ, περίγραμμα, ωραιοποιώ
Holandés afzetten, maskeren, omranden, verbloemen, verhullen, versieren
Checo lemovat, orámovat, premovat, přikrášlit, zakrýt, zatajit, zdobit
Sueco bräma, dölja, försköna, prydna, ram
Danés besætte, camouflere, forklare, kante, omringe, pryde, skjule
Japonés ごまかす, 縁取る, 美化する, 隠す, 飾る
Catalán camuflar, contornar, decorar, disfressar
Finlandés kaunistaa, kehystää, koristella, peittää
Noruego forfalske, kamuflere, pryde, ramme inn, skjule
Vasco estali, margotu, markatu, maskaratu
Serbio maskirati, okviriti, prikrivati, ublažiti, ukrasiti
Macedónio маскирање, обрамување, покривање, украсување
Esloveno obrobiti, okrasiti, olepševati, prikriti, zatajevati
Eslovaco maskovať, orámovať, skrášliť, zatajiť, zdobiť
Bosnio maskirati, okviriti, prikriti, ublažiti, ukrasiti
Croata maskirati, okviriti, prikriti, ublažiti, ukrasiti
Ucranio маскувати, оздобити, окреслити, прикривати, приховувати
Búlgaro замаскирам, обрамчвам, помия, прикривам, украсявам
Bielorruso абкружыць, засекрэціць, прыкрасіць, упрыгожыць
Indonesio mempercantik, menghias, menyamarkan, menyembunyikan
Vietnamita che đậy, trang trí, tô điểm, viền
Uzbeko bezash, bezatmoq, go'zallashtirmoq, yashirmoq
Hindi किनारा बनाना, छिपाना, सजाना, सौंदर्यीकरण करना
Chino 掩饰, 粉饰, 装饰, 镶边
Tailandés ตกแต่ง, ปกปิด, ประดับขอบ, แต่งเติม
Coreano 미화하다, 은폐하다, 장식하다, 테를 달다
Azerbaiyano bəzəmək, gözəlləşdirmək, kənar bəzəmək, ört-basdır etmək
Georgiano დამალვა, მორთვა, შელამაზება
Bengalí আড়াল করা, আলংকরণ করা, সাজানো, সৌন্দর্যীকরণ করা
Albanés zbukuroj, fsheh, kornizoj
Maratí लपवणे, सजवणे, सजावट करणे, सौंदर्यीकरण करणे
Nepalí अलंकरण गर्नु, लुकाउनु, सजाउनु, सौन्दर्यीकरण गर्नु
Télugu అలంకరించడం, అలంకరించు, దాచడం
Letón aizsegt, apskaistināt, dekorēt, izrotāt
Tamil அலங்கரிக்க, அழகுபடுத்த, மறைக்க
Estonio ilustada, kaunistama, varjata, ääristama
Armenio գեղեցկացնել, եզրազարդել, զարդարել, թաքցնել
Kurdo veşartin, xweşkirin, xweşxistin, zinetandin
Hebreoלגדר، להסתיר، לטשטש، לקשט
Árabeتجميل، تزيين، تطويق، تغطية
Persoحاشیه‌دار کردن، زینت دادن، پنهان کردن، پوشاندن
Urduدھندلا کرنا، زیبائش کرنا، نرمی سے پیش کرنا، چھپانا، گھیرنا
...

Traducciones

Sinónimos

Conjugación

verbrämt · verbrämte · hat verbrämt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 57702, 57702

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verbrämen