Uso del verbo inglés trauen

Uso del verbo alemán trauen (casar, atreverse): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

B1 · verbo · haben · regular · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

trauen

Objetos

(sich+A, dat., acus.)

  • jemand/etwas traut
  • jemand/etwas traut etwas/jemandem
  • jemand/etwas traut jemandem
  • jemand/etwas traut jemandem/etwas
  • jemand/etwas traut jemanden
  • jemand/etwas traut jemanden/etwas
  • jemand/etwas traut sich
  • jemand/etwas traut sich etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular

das Gefühl haben, sich darauf verlassen zu können, dass etwas, jemand so handeln oder funktionieren wird, wie man es sich vorstellt; verlassen, vertrauen, zutrauen

Activo

  • jemand/etwas traut

Pasivo

pasivo no es posible

b. verbo · haben · regular · reflexivo

etwas wagen; wagen, getrauen, riskieren

sich+A

Activo

  • jemand/etwas traut
  • jemand/etwas traut sich

Pasivo

pasivo no es posible

c. verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

jemanden in den Stand der Ehe bringen; verheiraten

acus.

Activo

  • jemand/etwas traut
  • jemand/etwas traut jemanden/etwas

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) getraut

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) getraut
z. verbo · haben · regular · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

(sich) zutrauen, (sich) wagen (an), verheiraten, wagen, (jemandem) Glauben schenken, es wagen

(sich+A, dat., acus.)

Activo

  • jemand/etwas traut
  • jemand/etwas traut etwas/jemandem
  • jemand/etwas traut jemandem
  • jemand/etwas traut jemandem/etwas
  • jemand/etwas traut jemanden
  • jemand/etwas traut jemanden/etwas
  • jemand/etwas traut sich
  • jemand/etwas traut sich etwas

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist getraut
  • jemand ist (von jemandem/etwas) getraut
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) getraut
  • jemand/etwas ist etwas (von jemandem/etwas) getraut

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird getraut
  • jemand wird (von jemandem/etwas) getraut
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) getraut
  • jemand/etwas wird etwas (von jemandem/etwas) getraut

Traducciones

Inglés dare, marry, trust, rely, venture, wed
Ruso осмелиться, доверить, доверять, решиться, венчать, верить, выдать замуж, дерзать, ...
Español casar, atreverse, confiar, arriesgarse, atreverse a hacer, desposar, fiarse de, fidelidad, ...
Francés oser, marier, faire confiance, faire confiance à, se fier, se lancer, se risquer, épouser
Turco güvenmek, cesaret etmek, inanmak, evlendirmek, nikahlamak
Portugués confiar, casar, arriscar, atrever-se, fidelidade, confiar em
Italiano fidarsi, sposare, osare, arrischiarsi, azzardarsi, confidare, fidare, fidarsi di
Rumano avea încredere, căsători, risca, se încrede, îndrăzni
Húngaro bízik, bízni, házasságra léptet, megbízni, merni
Polaco ufać, zaufać, odważyć się, ożenić, udzielać ślubu, wyjść za mąż
Griego παντρεύω, πιστεύω, τολμώ, εμπιστεύομαι, εμπιστοσύνη
Holandés durven, vertrouwen, huwen, rekenen op, trouwen, wagen
Checo důvěřovat, věřit, oddávat, oddávatdat, odvažovat se, odvažovatvážit se, odvážit se, troufat si, ...
Sueco lita, våga, förtroende, gifta, tro, töras, viga
Danés vove, gifte, stole på, tillid, tro, turde, vie
Japonés 信じる, 信用する ’, 信頼する, 冒険する, 結婚させる, 頼る
Catalán atrevir-se, casar, confiar, fer confiança, fiar-se
Finlandés avioliittoon vihkiminen, kehdata, luottaa, luottaminen, rohjeta, uskallus, uskaltaa, uskaltaminen, ...
Noruego gifte seg med, ha tillit til, stole, stole på, tore, vie, våge
Vasco ausartu, ezkondu, fidatu
Serbio венчати се, osloniti se, usuditi se, venčati, verovati, усудити се
Macedónio верување, влегување во брак, да се осмелиш, доверба, оженување
Esloveno zaupati, poročiti, tvegati, verjeti
Eslovaco dôverať, odvážiť sa, uzavrieť manželstvo
Bosnio pouzdati se, usuditi se, verovati, vjenčati
Croata osloniti se, usuditi se, vjenčati, vjerovati
Ucranio довіряти, вірити, одружити, покладатися, ризикувати, вірити в себе, повірити в себе
Búlgaro вяра, доверие, женя, омъжвам, осмелявам се
Bielorruso адвага, ажаніць, довер'я
Hebreoלְהַשִׂיג، לְהַתְחִיל، לבטוח، להעז
Árabeاعتماد، ثقة، زواج، يثق، يجرؤ
Persoاعتماد کردن، ازدواج کردن، اطمینان داشتن، اطمینان کردن، اعتمادداشتن، جرأت کردن، جرات کردن، مطمئن بودن از
Urduاعتماد، بھروسہ، بھروسہ کرنا، جرأت کرنا، شادی کرنا

Traducciones

Sinónimos

a.≡ verlassen ≡ vertrauen ≡ zutrauen
b.≡ getrauen ≡ riskieren ≡ wagen
c.≡ verheiraten
z.≡ verheiraten ≡ vermählen ≡ wagen

Sinónimos

Conjugación

traut · traute · hat getraut

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): trauen

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 127058, 127058, 127058