Uso del verbo inglés hinterlassen
Uso del verbo alemán hinterlassen (dejar, dejar en herencia): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
A2 ·
verbo · haben · irregular · transitivo · <también: inseparable · separable · pasivo>
Resumen
hinterlassen
, hinter·lassen
Objetos
(acus., dat.)
-
jemand/etwas hinterlässt
-
jemand/etwas lässt
hinter
-
jemand/etwas hinterlässt
etwas -
jemand/etwas hinterlässt
jemandem -
jemand/etwas hinterlässt
jemandem etwas -
jemand/etwas hinterlässt
jemanden -
jemand/etwas hinterlässt
jemanden/etwas
Pasivo
pasivo posible
Resumen
zurücklassen, beim Fortgehen liegen lassen, nach dem Weggehen meist absichtlich nicht mitnehmen; zurücklassen
Activo
jemand/etwas hinterlässt
Pasivo
pasivo no es posible
als Erbe lassen; vererben, vermachen
Activo
jemand/etwas hinterlässt
Pasivo
pasivo no es posible
allein lassen; zurücklassen
Activo
jemand/etwas hinterlässt
Pasivo
pasivo no es posible
nachlassen
(acus., dat.)
Activo
jemand/etwas hinterlässt
jemand/etwas hinterlässt
etwas jemand/etwas hinterlässt
jemandem jemand/etwas hinterlässt
jemandem etwas jemand/etwas hinterlässt
jemanden jemand/etwas hinterlässt
jemanden/etwas jemand/etwas lässt
hinter
Pasivo procesual
- (von
jemandem/etwas ) wirdhinterlassen
etwas wird (vonjemandem/etwas )hinterlassen
etwas wirdjemandem (vonjemandem/etwas )hinterlassen
jemand wird (vonjemandem/etwas )hinterlassen
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )hinterlassen
jemandem wird (vonjemandem/etwas )hinterlassen
Pasivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) isthinterlassen
etwas ist (vonjemandem/etwas )hinterlassen
etwas istjemandem (vonjemandem/etwas )hinterlassen
jemand ist (vonjemandem/etwas )hinterlassen
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )hinterlassen
jemandem ist (vonjemandem/etwas )hinterlassen
Traducciones
leave, leave behind, bequeath, be survived by, bequeath to, consign, leave in its wake, leave to, ...
оставлять, завещать, оставить, оставить наследство, отказать, отказывать, покидать
dejar, dejar en herencia, legar, abandonar, dejar como herencia, heredar
laisser, léguer, léguer à, abandonner, hériter, laisser derrière, laisser en héritage
bırakmak, miras bırakmak, terk etmek, geride birakmak, geride bırakmak, yanlız bırakmak
deixar, legar a, abandonar, deixar para trás, herança
lasciare, lasciare a, lasciare in eredità, abbandonare, ereditare, lasciare solo
lăsa în urmă, lăsa, moștenire, părăsi
hátrahagy, hagyományoz, maga után hagy, örökül hagy, hátrahagyni, magára hagyni, otthagyni, örökségül hagy
zostawić, pozostawić, pozostawiać, zostawiać, zostawiać w spadku
αφήνω πίσω, κληροδοτώ, αφήνω μόνο, κληρονομιά, παρατάω
achterlaten, nalaten, vermaken, achterblijven
zanechat, odkazovat, odkazovatkázat, zanechávat, zanechávatchat, nechat, nechat jako dědictví, opustit
lämna kvar, efterlämna, lämna efter sig, överlämna, lämna som arv
efterlade, forlade, arv
残す, 置き去りにする, 遺す
abandonar, deixar, deixar sol, herència
jättää, jättää taakse, jättää yksin, perintö
etterlate, forlate, la igjen
utzi, atzean utzi, ondor
ostaviti, napustiti, nasledstvo
остави, задолжи, оставено наследство
zapustiti, pustiti
zanechať, nechať
ostaviti, napustiti, nasljedstvo
ostaviti, napustiti, nasljedstvo
залишити, залишати, залишити у спадок, покинути
оставям, завещавам, напускам, наследство
пакінуць, заставіць, наследства
להשאיר، ירושה، לנטוש، לעזוב
ترك، خلف، وراثة
باقی گذاشتن، برجای گذاشتن، ترک کردن، به جا گذاشتن
چھوڑ دینا، وراثت دینا، پیچھے چھوڑنا
Traducciones
Sinónimos
Conjugación
hinterlässt·
hinterließ(
hinterließe) · hat
hinterlassen
Presente
hinterlass(e)⁵ |
hinterlässt |
hinterlässt |
Pasado
hinterließ |
hinterließ(es)⁵t |
hinterließ |
lässt
hinter·
ließ
hinter(
ließe
hinter) · hat
hintergelassen
Presente
lass(e)⁵ | hinter |
lässt | hinter |
lässt | hinter |
Pasado
ließ | hinter |
ließ(es)⁵t | hinter |
ließ | hinter |
Conjugación