Uso del verbo inglés hinleben

Uso del verbo alemán hinleben (vivir sin rumbo): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

verbo · haben · regular · separable

hin·leben

Uso aún no definido.


Resumen
a. verbo · haben · regular · separable

ohne Ziel in den Tag hineinleben

Activo

  • jemand/etwas lebt hin
z. verbo · haben · regular · separable

Traducciones

Inglés drift, live aimlessly
Ruso бездельничать, жить без цели
Español vivir sin rumbo
Francés vivre au jour le jour
Turco amaçsız yaşamak
Portugués ir vivendo, viver, viver sem objetivo
Italiano vivere alla giornata
Rumano trăi fără scop
Húngaro cél nélkül élni
Polaco żyć bez celu
Griego αδιέξοδος, χωρίς στόχο
Holandés doelloos leven
Checo žít bez cíle
Sueco slösa bort tiden
Danés slentre
Japonés 無目的に生きる
Catalán viure sense rumb
Finlandés vaeltaa
Noruego sløse
Vasco helburu gabe bizitzea
Serbio živeti bez cilja
Macedónio живеење без цел
Esloveno brezciljno živeti
Eslovaco žiť bez cieľa
Bosnio živjeti bez cilja
Croata živjeti bez cilja
Ucranio жити без мети
Búlgaro живея безцелно
Bielorruso жыць без мэты
Indonesio hidup tanpa tujuan
Vietnamita sống qua ngày, sống vô định
Uzbeko kun kechirmoq, maqsadsiz yashamoq
Hindi बेउद्देश्य जीना, बेमकसद जीना
Chino 得过且过, 混日子
Tailandés อยู่ไปวันๆ, ใช้ชีวิตไปวันๆ
Coreano 되는대로 살다, 목적 없이 살다
Azerbaiyano günü günə satmaq, məqsədsiz yaşamaq
Georgiano დღედღეზე ცხოვრება, მიზნის გარეშე ცხოვრება
Bengalí উদ্দেশ্যহীনভাবে বাঁচা
Albanés jetoj pa qëllim, shtyj ditët
Maratí उगाच जगणे, उद्देशहीन जगणे
Nepalí उद्देश्यविहीन बाँच्नु, दिन काट्नु
Télugu నిరుద్దేశంగా జీవించు, లక్ష్యం లేకుండా జీవించు
Letón dzīvot bez mērķa, vilkt dienas
Tamil நோக்கமின்றி வாழ்
Estonio sihitult elama, tiksuma
Armenio աննպատակ ապրել
Kurdo bê armanc bijîn
Hebreoלחיות ללא מטרה
Árabeالتعايش بلا هدف
Persoبی‌هدف زندگی کردن
Urduبے مقصد زندگی گزارنا
...

Traducciones

Sinónimos

No se han definido sinónimos todavía.

Conjugación

lebt hin · lebte hin · hat hingelebt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial